ويكيبيديا

    "خسائر تعاقدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contract losses
        
    • loss of contract
        
    The claimed amounts would appear to be a combination of contract losses and tangible property losses. UN والمبالغ المطالب بتسديدها وهي على ما يبدو مبالغ تعود إلى خسائر تعاقدية وخسائر في ممتلكات مادية في الوقت نفسه.
    Van Oord's claim Business transaction losses Van Oord seeks compensation in the amount of USD 15,449,242 for contract losses. UN 439- تطالب " فان أورد " بتعويض يبلغ 242 449 15 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تعاقدية.
    These costs appear to be properly classified as contract losses. UN ويبدو أن هذه التكاليف قد تم تصنيفها على النحو الصحيح بصفتها خسائر تعاقدية.
    Freeport seeks compensation in the amount of US$10,301,346 for contract losses and interest.Table 13. UN وتلتمس فريبورت تعويضاً بمبلغ 346 301 10 دولاراً أمريكياً عن خسائر تعاقدية وخسائر في الفائدة.
    Three claimants in this instalment asserted claims aggregating KD 774,492 (approximately US$2,679,903) for loss of contract. UN 31- أكد ثلاثة من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة مطالبات تبلغ إجمالاً 492 774 دينـاراً كويتياً (حوالي 903 679 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) عن خسائر تعاقدية.
    The Panel accordingly reclassifies the following as contract losses: UN وعليه، يعيد الفريق تصنيف الخسائر التالية بحيث تصبح خسائر تعاقدية:
    The Panel therefore recommends no award of compensation to Galileo for contract losses. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منحها أي تعويض عن خسائر تعاقدية.
    The contract losses for which NCC seeks compensation arise out of a contract entered into by ABV. UN وتطلب NCC تعويضاً عن خسائر تعاقدية ناشئة عن عقد أبرمته شركة ABV.
    Lavcevic asserts that, as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, work on Contract 1101 was suspended, and that consequently, Lavcevic suffered contract losses as discussed in the following paragraphs. UN 163- وتدعي شركة لافسيفتش أن العمل الجاري في إطار العقد 1101 قد توقف نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت، ويكون بالتالي قد لحق بالشركة خسائر تعاقدية على النحو المبين في الفقرات التالية:
    Larsen seeks compensation in the total amount of USD 20,039,525 for contract losses, loss of tangible property, payment or relief to others and financial losses. UN وتلتمس شركة لارسين تعويضاً قدره 525 039 20 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تعاقدية وخسائر في الممتلكات المادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وخسائر مالية.
    The Panel has reclassified Ashco's claim for " other losses " as a claim for contract losses. UN وقد أعاد الفريق تصنيف مطالبة " آشكو " لقاء " الخسائر الأخرى " بوصفها مطالبة لقاء خسائر تعاقدية.
    Pelagonija seeks compensation in the amount of USD 1,079,859 for contract losses, loss of tangible property, payment or relief to others, claim preparation costs and interest. UN وتطلب بيلاغونيا تعويضاً قدره 859 079 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر تعاقدية وخسارة ممتلكات مادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وتكاليف إعداد المطالبة والفوائد.
    Baiji Contract Technip seeks compensation in the amount of USD 830,000 for contract losses on the Baiji Contract. UN 120- تلتمس شركة Technip تعويضاً بمبلغ 000 830 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تعاقدية تتعلق بعقد بيجي.
    Koncar seeks compensation in the amount of USD 6,831,000 for contract losses. UN 41- تلتمس شركة كونتشار تعويضاً بمبلغ قدره 000 831 6 من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تعاقدية.
    It seeks compensation in the total amount of US$250,502 for contract losses and related financial losses. UN وهي تلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 502 250 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن خسائر تعاقدية وخسائر مالية تتصل بذلك.
    Chemitherm seeks compensation in the amount of US$152,217 for contract losses. UN 309- تلتمس شركة Chemitherm بمبلغ تعويضاً 217 152 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تعاقدية.
    T.W. Engineering seeks compensation in the amount of US$380,131 for contract losses related to four construction projects, two of which were completed as of 2 August 1990 and two of which had commenced but were incomplete on that date. UN ٦٨- تطالب T.W. Engineering بتعويض قدره ١٣١ ٠٨٣ دولاراً عن خسائر تعاقدية تتصل بأربعة مشروعات بناء منها إثنان كانا قد استكملا بتاريخ ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ واثنان كان قد شرع فيهما ولم يستكملا في هذا التاريخ.
    Eben seeks compensation in the amount of US$337,000 for contract losses under two contracts. UN 300- تطلب Eben تعويضاً بمبلغ 000 337 دولار عن خسائر تعاقدية في إطار عقدين.
    China Road and Bridge seeks compensation in the amount of US$541,518 for contract losses in Kuwait.1. Work performed UN 106- تلتمس شركة الطرق والجسور الصينية تعويضاً بمبلغ 518 541 دولاراً أمريكيا عن خسائر تعاقدية تكبدتها في الكويت.
    Other contract losses UN خسائر تعاقدية أخرى
    Contract Five claimants in the twenty-fifth instalment assert loss of contract claims aggregating KWD 622,000 (approximately USD 2,152,149). UN 31- ادعى خمسة من أصحاب المطالبات في الدفعة الخامسة والعشرين تكبد خسائر تعاقدية مجموعها 000 622 دينار كويتي (نحو 149 152 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد