ويكيبيديا

    "خطابات اتفاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • letters of agreement
        
    VI. Assistance Fund allocations under FAO letters of agreement UN سادسا - المبالغ التي قدمها صندوق المساعدة بموجب خطابات اتفاق مع الفاو
    The award of financial assistance under letters of agreement resulted from applications for assistance that were considered and agreed upon by the Panel of Experts. UN وتعزى منح المساعدة المالية التي قدمت بموجب خطابات اتفاق إلى طلبات قدمت للحصول على المساعدة نظر فيها فريق الخبراء ووافق عليها.
    (b) Eight management services agreement projects under letters of agreement between the Government of Afghanistan and UNOPS, with a total expenditure of $33.5 million for the activity year 2005. UN (ب) ثمانية من مشاريع اتفاقات الخدمات الإدارية في إطار خطابات اتفاق بين حكومة أفغانستان ومكتب خدمات المشاريع، بلغ مجموع نفقاتها 33.5 مليون دولار لسنة النشاط 2005؛
    While there were letters of agreement between regions and countries, and also between regions and the Global Office, these agreements fell short because of a lack of mutual understanding of the requirements for participation in terms of data quality and timeliness, data-sharing responsibilities and adherence to prescribed procedures. UN ورغم وجود خطابات اتفاق بين المناطق والبلدان، وأيضا بين المناطق والمكتب العالمي، فإن هذه الاتفاقات غير كافية بسبب انعدام التفهم المتبادل لشروط المشاركة من حيث نوعية البيانات وتقديمها في حينها، ومسؤوليات تبادل البيانات، والتقيد بالإجراءات المنصوص عليها.
    " Taking note also of the signing of letters of agreement at Mogadishu, Hargeisa and Kismayo on the mechanism for monitoring the cease-fire and arrangements for the equitable and effective distribution of humanitarian assistance in and around Mogadishu, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتوقيع خطابات اتفاق في مقديشو وهرغيسة وكيسمايو بشأن آلية رصد وقف إطلاق النار وترتيبات التوزيع العادل والفعال للمساعدة اﻹنسانية في مقديشو وما حولها،
    11. FAO has entered into letters of agreement with the Pacific Islands Forum Fisheries Agency and the South Pacific Commission, and is expected to do the same with the Government of Mozambique in 2010. UN 11 - عقدت الفاو خطابات اتفاق() مع وكالة مصائد الأسماك لمنتدى جنوب المحيط الهادئ، ولجنة جنوب المحيط الهادئ، ويتوقع أن تنسج على المنوال نفسه مع حكومة موزامبيق في عام 2010.
    The proportion of total expenditure and commitments arising from applications for travel between 2006 and 2009 was 58.6 per cent with 38.9 per cent being devoted to expenditures and commitments under letters of agreement in 2008 and 2009. UN ووصلت نسبة إجمالي النفقات والالتزامات الناشئة عن طلبات السفر في الفترة من 2008 إلى 2009 إلى 58.6 في المائة مع تخصيص نسبة 38.9 في المائة لنفقات والتزامات ناشئة عن خطابات اتفاق عقدت في عامي 2008 و 2009.
    Subcontracts (letters of agreement with cooperating agencies) UN التعاقد من الباطن (خطابات اتفاق مع الوكالات المتعاونة)
    ICCM3 hosting Subcontracts (letters of agreement with supporting organizations) UN عقود من الباطن (خطابات اتفاق خطي مع المنظمات الداعمة)
    The Institute has exchanged letters of agreement as a first step in building a strong partnership on mutual areas of interest, for example through the preparation by UNICRI and the Special Tribunal for Lebanon of a joint publication focusing on the development of fair trial practices for terrorism cases in domestic jurisdictions. UN وتبادل المعهد خطابات اتفاق كخطوة أولى نحو بناء شراكة قوية في المجالات ذات الاهتمام المشترك، على سبيل المثال خلال إعداد المعهد والمحكمة الخاصة بلبنان لمنشور مشترك يركز على تطوير ممارسات تكفل إجراء محاكمات عادلة لقضايا الإرهاب في الولايات القضائية المحلية.
    The representative of Turkey commented on the need for letters of agreement among neighbouring countries in order to curtail trafficking in cultural property, and the observer for Greece noted that the Prime Ministers of the two countries had recently signed a memorandum of understanding on this issue. UN وعلق ممثل تركيا بشأن الحاجة إلى خطابات اتفاق بين الدول المتجاورة من أجل الحد من الاتجار بالممتلكات الثقافية، وأشار المراقب عن اليونان إلى أن رئيسي وزراء البلدين وقّعا مؤخّرا مذكرة تفاهم بشأن هذه المسألة.
    Subcontracts (letters of agreement with cooperating agencies) UN التعاقد من الباطن (خطابات اتفاق مع الوكالات المتعاونة)
    ICCM3 hosting Subcontracts (letters of agreement with supporting organizations) UN عقود من الباطن (خطابات اتفاق خطي مع المنظمات الداعمة)
    14. As in previous years, OAPR conducted financial statement audits of MSA activities implemented by UNOPS under letters of agreement between the borrowing governments and UNDP with respect to activities financed from World Bank loans. UN 14 - كما في الأعوام السابقة، أجرى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مراجعات لحسابات بيانات مالية لأنشطة اتفاقات خدمات إدارية اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بموجب خطابات اتفاق بين الحكومات المقترضة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن الأنشطة الممولة من قروض البنك الدولي.
    10. As in previous years, OAPR conducted financial audits of MSA activities implemented by UNOPS under letters of agreement between the borrowing governments and UNDP with respect to activities financed from World Bank loans. UN 10 - قام مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، كما فعل في السنوات السابقة، بمراجعة الحسابات المالية لأنشطة اتفاقات الخدمات الإدارية التي نفذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بموجب خطابات اتفاق بين الحكومات المقترضة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن الأنشطة الممولة من قروض البنك الدولي.
    (a) Eight management services agreement projects under letters of agreement between the Nile Basin Initiative and UNOPS, with a total expenditure of $4.5 million for the activity year 2005. UN (أ) ثمانية من مشاريع اتفاقات الخدمات الإدارية في إطار خطابات اتفاق بين مبادرة حوض النيل ومكتب خدمات المشاريع، بلغ مجموع نفقاتها 4.5 ملايين دولار لسنة النشاط 2005؛
    12. As in previous years, OAPR conducted financial statement audits of MSA activities implemented by UNOPS under letters of agreement between the borrowing governments and UNDP with respect to activities financed from World Bank loans. UN 12 - على غرار ما كان عليه الحال في الأعوام السابقة، أجرى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء مراجعات لبيانات مالية لأنشطة اتفاقات خدمات إدارية اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بموجب خطابات اتفاق بين الحكومات المقترضة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن الأنشطة الممولة من قروض البنك الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد