Aware of the Government's efforts to develop a management plan to control all marine resources exploitation, | UN | وإذ تدرك ما تبذله الحكومة من جهود لوضع خطة إدارية لمراقبة جميع عمليات استغلال الموارد البحرية، |
Aware of the Government's efforts to develop a management plan to control all marine resources exploitation, | UN | وإذ تدرك ما تبذله الحكومة من جهود لوضع خطة إدارية لمراقبة جميع عمليات استغلال الموارد البحرية، |
Aware of the Government's efforts to develop a management plan to control all marine resources exploitation, | UN | وإذ تدرك ما تبذله الحكومة من جهود لوضع خطة إدارية لمراقبة جميع عمليات استغلال الموارد البحرية، |
Aware of the efforts of the territorial Government to develop a management plan to control all marine resources exploitation, | UN | وإذ تدرك ما تبذله حكومة اﻹقليم من جهود لوضع خطة إدارية لمراقبة جميع عمليات استغلال الموارد البحرية، |
In addition, specialists will be required to conduct environmental-impact and risk-assessment studies, to develop a management plan for the conservation of potential heritage and natural resource sites, and to undertake hydrogeological studies. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيكون ثمة حاجة إلى متخصصين لإجراء دراسات عن الأثر البيئي وتقييم المخاطر، وذلك لوضع خطة إدارية لحفظ مواقع التراث المحتملة والموارد الطبيعية، وإجراء دراسات مائية جيولوجية. |
Aware of the Government's efforts to develop a management plan to control all marine resources exploitation, | UN | وإذ تدرك ما تبذله الحكومة من جهود لوضع خطة إدارية لمراقبة جميع عمليات استغلال الموارد البحرية، |
a management plan to rebuild the stock is being implemented in Canada and the United States and catch quotas have been reduced to support the population recovery. | UN | وتنفذ كندا والولايات المتحدة خطة إدارية لإعادة تكوين الرصيد وجرى تخفيض حصص المصيد لدعم انتعاش الأعداد. |
Target 2012: transitional justice bodies under the transitional justice law functioning, with a management plan for implementing transitional justice programmes | UN | تقديرات عام 2012: اضطلاع هيئات العدالة الانتقالية بعملها بموجب قانون العدالة الانتقالية ووضع خطة إدارية لتنفيذ برامج العدالة الانتقالية |
18. The administering Power is preparing a management plan to address conservation issues on Henderson Island. | UN | ١٨ - وتعكف الدولة القائمة بالادارة على إعداد خطة إدارية لمعالجة مسائل حفظ البيئة في جزيرة هندرسون. |
Mauritius has set up a Wildlife and National Parks Advisory Council to oversee the management of national parks; a management plan for ecological restoration of islets is being implemented: in situ and ex situ conservation of endangered endemic plants is being pursued. | UN | وأنشأت موريشيوس مجلسا استشاريا للحياة البرية والحدائق الوطنية لﻹشراف على إدارة الحدائق الوطنية؛ ويجري تنفيذ خطة إدارية ﻹصلاح الجزر الصغيرة إيكولوجيا؛ ويجري اتباع خطة لحفظ النباتات المتوطنة المهددة بالانقراض في الموقع وخارج الموقع. |
a management plan is in place for achieving financial sustainability in four years, based on product and service diversification and outsourcing through the regional network of communicators that it has established and through the strengthening of local and national development and training institutions. | UN | وتوجد خطة إدارية لتحقيق الاستدامة المالية في خلال أربع سنوات، تستند إلى تنوع المنتجات والخدمات والحصول عليها من مصادر خارجية من خلال الشبكة اﻹقليمية لموظفي الاتصالات التي أنشأتها، ومن خلال تعزيز مؤسسات التنمية والتدريب المحلية والوطنية. |
In order to intensify its work to ensure the proper functioning of the CDM, it requested the Board, subject to the availability of sufficient resources, to develop, inter alia, a management plan, to strengthen institutional capacity, and to facilitate efficient, transparent and substantiated decisions by the Executive Board and its panels and working groups. | UN | ولتكثيف عمل المجلس الرامي إلى ضمان سلامة أداء الآلية، طلب مؤتمر الأطراف إلى المجلس أن يضع في جملة أمور، رهناً بتوفر الموارد الكافية، خطة إدارية لتعزيز القدرة المؤسسية وتيسير عملية قيام المجلس التنفيذي وأفرقته المختصة وأفرقته العاملة باتخاذ قرارات فعالة وشفافة وقائمة على أُسس وجيهة. |
73. Requests the Executive Board to adopt a management plan which ensures that the resources available are commensurate with the expected demands placed on it and its support structure; | UN | 73- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يعتمد خطة إدارية تكفل تناسب الموارد المتاحة مع الطلبات المتوقع تقديمها إليه وإلى هيكله الداعم؛ |
Stressing the importance of constituencies nominating members and alternate members who have the required qualifications and sufficient time to perform functions, as indicated in a management plan for the clean development mechanism, to serve on the Executive Board of the clean development mechanism in order to ensure that the Board has expertise, including on financial and regulatory matters and executive decision-making, | UN | وإذ يؤكد أهمية قيام المجموعات المعنية بترشيح أعضاء وأعضاء مناوبين لديهم المؤهلات المطلوبة والوقت الكافي لأداء المهام، وذلك على النحو المبين في خطة إدارية لآلية التنمية النظيفة كي يعملوا بالمجلس التنفيذي للآلية النظيفة ضماناً لتوفير الخبرة الفنية للمجلس، بما في ذلك الخبرة الفنية في المسائل المالية والتنظيمية ومسائل صنع القرار التنفيذي، |
Both ECA and ECLAC have also signed memorandums of understanding with the respective regional bureaux of UNDP, identifying in more detail, the areas of collaboration and joint products in those regions and have initiated discussions with the bureaux to develop a management plan for implementing the memorandums. | UN | كما وقّعت كل من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مذكرات تفاهم مع المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الخاصة بكل منها تحدد، بمزيد من التفصيل، مجالات التعاون والنواتج المشتركة في تلك المناطق، وشرعت في مناقشات مع المكاتب لوضع خطة إدارية من أجل تنفيذ مذكرات التفاهم. |
Requests the Executive Board, subject to the availability of sufficient resources, to intensify its work to ensure the proper functioning of the clean development mechanism, inter alia, by developing a management plan as soon as possible, strengthening institutional capacity, and facilitating efficient, transparent and substantiated decisions by the Executive Board and its panels and working groups; | UN | 18- يطلب من المجلس التنفيذي القيام، رهناً بتوفر ما يكفي من الموارد، بتكثيف عمله من أجل ضمان عمل آلية التنمية النظيفة على الوجه السليم وذلك بوسائل منها وضع خطة إدارية في أقرب وقت ممكن، وتعزيز القدرة المؤسسية، وتيسير قيام المجلس التنفيذي وأفرقته المختصة وأفرقته العاملة باتخاذ قرارات كفؤة وشفافة وقائمة على أسس وجيهة؛ |
A conservation specialist will be required to develop a detailed management plan for the conservation of potential heritage and natural resources sites. | UN | وستكون هناك حاجة لأخصائي حفظ من أجل إعداد خطة إدارية مفصلة لحفظ ما قد يوجد من مواقع للتراث الثقافي والموارد الطبيعية. |