ويكيبيديا

    "خطة الرصد العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the global monitoring plan
        
    • a global monitoring plan
        
    • global monitoring plan for
        
    • Plan mondial de surveillance
        
    • of global monitoring plan
        
    • global monitoring plan and
        
    • the GMP
        
    Continued coordination and oversight of the global monitoring plan for subsequent evaluations, taking into account the work already achieved; UN مواصلة التنسيق والإشراف على خطة الرصد العالمية لخدمة التقييمات التالية، مع مراعاة العمل الذي تحقق حتى الآن؛
    [Option 2 - incorporating effectiveness evaluation with the global monitoring plan UN [الخيار 2: أن يُدمج تقييم الفعالية في خطة الرصد العالمية
    the global monitoring plan is a key component of the effectiveness evaluation. UN 8 - إن خطة الرصد العالمية عنصر رئيسي في تقييم الفعالية.
    A mechanism for coordination between the global monitoring plan and the effectiveness evaluation could be instituted. UN ويمكن استحداث آلية للتنسيق بين خطة الرصد العالمية وتقييم الفعالية.
    Background scoping paper for a global monitoring plan of POPs UN ورقة معلومات أساسية لتحديد نطاق خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة
    (ii) To support the establishment and long-term implementation of the global monitoring plan if in a position to do so. UN دعم إنشاء خطة الرصد العالمية وتنفيذها في الأجل الطويل إذا تسنى له ذلك.
    Report by the co-chairs of the coordination group on the global monitoring plan Introduction UN تقرير الرئيسين المشاركين لفريق التنسيق بشأن خطة الرصد العالمية
    Impediments to the implementation of the global monitoring plan UN العقبات على طريق تنفيذ خطة الرصد العالمية
    A. Coordination and oversight of the global monitoring plan for subsequent evaluations UN ألف - التنسيق والإشراف على خطة الرصد العالمية لعمليات الرصد التالية
    Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan UN تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية
    7. Overseeing the implementation of the global monitoring plan UN 7 - الإشراف على تنفيذ خطة الرصد العالمية
    It is expected to be a living document that will evolve over time to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويتوقع أن يكون هذا المشروع وثيقة حيَّة تتطور مع الزمن أجل تلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan UN تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية
    7. Overseeing the implementation of the global monitoring plan UN 7 - الإشراف على تنفيذ خطة الرصد العالمية
    It is expected to be a living document that will evolve over time to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويتوقـع أن يكون هذا المشروع وثيقة حيَّة تتطور مع الزمن أجل تلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    The Conference also decided to establish a provisional ad hoc technical working group to coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. UN كما قرر المؤتمر إنشاء فريق عامل تقني مخصص مؤقت لتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف عليه.
    It is intended to be a living document that will evolve to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويُقصد به أن يكون وثيقة حية قابلة للتطور لتلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    This is especially relevant for the global monitoring plan data obtained in coastal areas. UN وهذا مهم بوجه خاص بالنسبة لبيانات خطة الرصد العالمية التي يتم الحصول عليها في المناطق الساحلية.
    a global monitoring plan data warehouse supports data storage and can assist the regional organization groups and the global coordination group in producing the regional and global monitoring reports. UN ويقدِّم مخزَن بيانات خطة الرصد العالمية الدعمَ لتخزين البيانات، ويمكنه أن يساعد أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي في وضع تقارير الرصد الإقليمية والعالمية،.
    Plusieurs représentants ont accueilli avec satisfaction l'extension du Plan mondial de surveillance afin d'y inclure le SPFO présent dans les eaux de surface, un représentant suggérant d'y inclure également le lindane. UN 195 ورحب العديد من الممثلين بتوسيع نطاق خطة الرصد العالمية لتشمل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني في المياه السطحية؛ واقترح أحد الممثلين أن تشمل الخطة أيضاً اللندين.
    The region suffers from weak information exchange and communication networks that hinder the judicious implementation of global monitoring plan activities. UN 14 - ويعاني الإقليم من ضعف تبادل المعلومات وشبكات الاتصال مما يعوق التنفيذ الحكيم لأنشطة خطة الرصد العالمية.
    Support, provide guidance and monitor the GMP regional organization groups and global coordination group activities; UN ' 1` دعم وتوجيه ورصد أنشطة أفرقة خطة الرصد العالمية التابعة لمنظمات إقليمية وفريق التنسيق العالمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد