ويكيبيديا

    "خطة الصندوق الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the UNFPA strategic plan
        
    • the UNIFEM strategic plan
        
    • the Fund's strategic plan
        
    Like all other units of the Fund, the Division contributes to advancing and achieving the goals and results of the UNFPA strategic plan. UN وتسهم الشعبة، مثلها مثل جميع وحدات الصندوق الأخرى، في النهوض بأهداف ونتائج خطة الصندوق الاستراتيجية وتحقيقها.
    This is an integral part of the UNFPA strategic plan for 2008-2011. UN وهذا هو جزء لا يتجزأ من خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    The evaluation will focus primarily on outcome 3 of the UNFPA strategic plan, 2008-2013. UN 18 - وسوف يركز التقييم في المقام الأول على تقييم النتيجة 3 من خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2013.
    3. The present report covers the first year of implementation of the UNIFEM strategic plan, 2008-2011. UN 3 - ويغطي التقرير الحالي السنة الأولى من تنفيذ خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    43. the UNIFEM strategic plan prioritizes strengthening of evaluation capacities, systems and policies. UN 43 - إن خطة الصندوق الاستراتيجية تعطي الأولوية لتعزيز القدرات والنظم والسياسات المتعلقة بالتقييم.
    They supported the points raised by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and looked forward to seeing regionalization further harmonized with the Fund's strategic plan and aligned with other United Nations agencies. UN وأيّدت النقاط التي أثارتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وهي تتطلع إلى رؤية زيادة في تنسيق الهيكلة الإقليمية مع خطة الصندوق الاستراتيجية ومواءمتها مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    22. The evaluation will cover outcomes 1, 4 and 6 of the UNFPA strategic plan, 2008-2013. UN 22 - وسيغطي التقييم النواتج 1 و 4 و 6 الواردة في خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2013.
    They requested additional information regarding the integration of the humanitarian strategy into the UNFPA strategic plan, 2008-2011. UN وطلبت معلومات إضافية عن دمج الاستراتيجية الإنسانية في خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    The Executive Board adopted decision 2007/11: Draft outline of the UNFPA strategic plan, 2008-2011. UN واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/11: مشروع موجز خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    11. In 2008, UNFPA country programme outputs were aligned to the outcomes of the UNFPA strategic plan, 2008-2011. UN 11 - في عام 2008، جرت مواءمة نواتج برامج الصندوق القطرية مع نتائج خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    A more comprehensive staff survey was launched for 2009 and the data from this survey will inform the midterm review of the UNFPA strategic plan. UN وقد بُدئ عام 2009 في مسح أشمل للموظفين وسيُستفاد بالبيانات المستمدة منه في تعميق المحتوى الفكري لاستعراض منتصف المدة الذي يتناول خطة الصندوق الاستراتيجية.
    The valuable guidance provided by the Executive Board during the informal consultations as well as at the Board's Annual session 2007 has shaped the development and finalization of the UNFPA strategic plan, 2008-2011. UN ومكنت التوجيهات القيّمة التي قدمها المجلس التنفيذي خلال المشاورات غير الرسمية وكذلك الدورة السنوية للمجلس في عام 2007 من بلورة خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011 ووضعها في صيغتها النهائية.
    4. Takes note of the decision on the UNFPA strategic plan, 2014-2017, adopted at its second regular session 2013 and the budget-relevant provisions therein; UN ٤ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه في دورته العادية الثانية لعام 2013 بخصوص خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2014-2017، وبالأحكام ذات الصلة بالميزانية الواردة فيه؛
    4. Takes note of the decision on the UNFPA strategic plan, 2014-2017, adopted at its second regular session 2013 and the budget-relevant provisions therein; UN ٤ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه في دورته العادية الثانية لعام 2013 بخصوص خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2014-2017، وبالأحكام ذات الصلة بالميزانية الواردة فيه؛
    UNIFEM has developed quality assurance standards for reviewing regional, subregional and thematic strategies that were developed by UNIFEM teams to guide their input into the UNIFEM strategic plan. UN وقد وضع الصندوق معايير لضمان الجودة من أجل استعراض الاستراتيجيات الإقليمية ودون الإقليمية والمواضيعية التي أعدتها أفرقة الصندوق لتوجيه نواتجها في خطة الصندوق الاستراتيجية.
    3. The present report covers the first year of implementation of the UNIFEM strategic plan, 2008-2011. UN 3 - ويغطي التقرير الحالي السنة الأولى من تنفيذ خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.
    The present report covers the second year of implementation of the UNIFEM strategic plan. Context UN 3 - ويغطي هذا التقرير السنة الثانية من تنفيذ خطة الصندوق الاستراتيجية.
    They praised the clear objectives and priorities set out in the resource mobilization framework, which they felt aligned well with the UNIFEM strategic plan, 2008-2011. UN وأثنت على الأهداف والأولويات الواضحة المحددة في إطار تعبئة الموارد، حيث رأت الوفود أنه متسق بصورة جيدة مع خطة الصندوق الاستراتيجية 2008-2011.
    The oral report focused on partnerships; monitoring and evaluation; funding mechanisms; and the integration of the humanitarian response strategy into the Fund's strategic plan and global and regional programmes. UN وقد ركز التقرير الشفوي على الشراكات والرصد والتقييم وآليات التمويل ودمج استراتيجية الاستجابة الإنسانية في خطة الصندوق الاستراتيجية والبرامج العالمية والإقليمية.
    549. the Fund's strategic plan in respect of information and communication technology will be completed in the first quarter of 2003. UN 549 - ستنتهي صياغة خطة الصندوق الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الربع الأول من عام 2003.
    96. Delegations welcomed the decision to postpone consideration of the item on regionalization and were pleased to note that it would be part of the Fund's strategic plan 2008-2011. UN 99 - رحبت الوفود بقرار تأجيل النظر في البند المتعلق بالهيكلة الإقليمية وأعربت عن سرورها للإحاطة بأنه سيكون جزءا من خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2008-2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد