ويكيبيديا

    "خطة العمل الوطنية للمرأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • National Action Plan for Women
        
    • the National Plan for Women
        
    • National Plan of Action for Women
        
    • National Action Plan for the Women
        
    • national work plan for women
        
    National Action Plan for Women endorsed by the Government of Afghanistan UN موافقة الحكومة على خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان
    Implementation of the National Action Plan for Women exceeds the implementation targets of 2009 UN تجاوز تنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان لأهداف التنفيذ المتوقعة لعام 2009
    It referred to the importance of the requisite resources being provided to effectively implement the National Action Plan for Women. UN وأشارت إلى أهمية إتاحة الموارد الضرورية لتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة بصورة فعالة.
    As part of the development of Ireland's Report to the United Nations on the National Plan for Women 2002, a wide ranging consultation process was undertaken. UN وقد جرت عملية تشاور واسعة النطاق كجزء من وضع تقرير آيرلندا إلى الأمم المتحدة عن خطة العمل الوطنية للمرأة لعام 2002.
    It noted the adoption of the National Plan of Action for Women 2012 - 2016. UN ونوه باعتماد خطة العمل الوطنية للمرأة للفترة 2012-2016.
    :: Provision of advice and technical assistance to the Government on the implementation of the National Action Plan for the Women of Afghanistan and on monitoring gender mainstreaming in the implementation of the Afghanistan National Development Strategy UN :: إسداء المشورة وتوفير المساعدة التقنية إلى الحكومة في ما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان وبرصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياق تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان
    Owing to these challenges, the implementation of the National Action Plan for Women of Afghanistan will only marginally exceed the 2009 targets UN ونظرا لهذه التحديات، فلن يتجاوز تنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان أهداف عام 2009 إلا بمقدار هامشي
    Implementation of the National Action Plan for Women in Afghanistan exceeds the implementation targets of 2009 UN تجاوز تنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان لأهداف التنفيذ المتوقعة لعام 2009
    Clear implementation indicators for the National Action Plan for Women in Afghanistan are developed and utilized by the 4 ministries UN وضع مؤشرات واضحة لتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان واستخدامها من جانب أربع وزارات
    The National Action Plan for Women continued to implement the policies described and to implement the CEDAW Convention. UN وما زالت خطة العمل الوطنية للمرأة تطبق السياسات المرسومة وكذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Establishment of objectives, activities and timesheet for monitoring of national action plan for women: UN تحديد أهداف رصد خطة العمل الوطنية للمرأة وأنشطته وجدوله الزمني
    The government has taken these steps through the enactment of laws, polices and approval of programs like National Action Plan for Women. UN وقد اتخذت الحكومة هذه الخطوات من خلال سن القوانين ووضع السياسات والموافقة على برامج مثل خطة العمل الوطنية للمرأة.
    The National Action Plan for Women was designed as a document of strategic importance and provided for a comprehensive approach to women's problems in all social areas, proposing an open formula of social dialogue. UN وأُعدت خطة العمل الوطنية للمرأة بوصفها وثيقة ذات أهمية استراتيجية تنص على اعتماد نهج شامل إزاء مشاكل المرأة في جميع المجالات الاجتماعية واقترحت صيغة مفتوحة للحوار الاجتماعي.
    Implementation of National Action Plan for Women in Afghanistan in a minimum of 20 per cent of priority projects identified by sector ministries UN تنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان في ما لا يقل عن 20 في المائة من المشاريع ذات الأولوية التي حددتها الوزارات القطاعية
    Finally, the release of the National Action Plan for Women in Afghanistan, expected in 2007, will facilitate the implementation of relevant strategies in the Afghanistan National Development Strategy and in turn support relevant ministries in mainstreaming gender into their respective implementation plans for the Strategy. UN وأخيرا، فإن إصدار خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان المتوقع في عام 2007، سيسهل تنفيذ الاستراتيجيات ذات الصلة في إطار الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية، ويدعم، من ثم، الوزارات المعنية في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في خططها لتنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية.
    The outcome of the consultation process is documented in the Report Towards a National Women's Strategy: Aspirations of Women collected in the course of the Consultation Process on the National Plan for Women. UN ومحصلة عملية التشاور موثّقة في التقرير ' صوب استراتيجية وطنية للمرأة: تطلعات المرأة التي جمعت أثناء عملية التشاور بشأن خطة العمل الوطنية للمرأة`.
    As part of the development of Ireland's Report to the United Nations on the National Plan for Women 2002 on the implementation of the Beijing Platform for Action a wide ranging consultation process was undertaken which included a focus on women with disabilities. UN وكجزء من إعداد تقرير آيرلندا إلى الأمم المتحدة عن خطة العمل الوطنية للمرأة لعام 2002 المعنية بتنفيذ منهاج عمل بيجين، جرت عملية تشاور واسعة النطاق تضمنت التركيز على النساء المعوقات.
    To this end the Government decided to publish Ireland's Report to the United Nations on the National Plan for Women 2002 on the Implementation of the Beijing Platform for Action which was submitted to the United Nations last October. UN ولهذا قررت الحكومة نشر تقرير آيرلندا إلى الأمم المتحدة بشأن خطة العمل الوطنية للمرأة لعام 2002 المعنية بتنفيذ منهاج عمل بيجين، الذي قدِّم إلى الأمم المتحدة في تشرين الأول/أكتوبر الماضي.
    The NGO Coalition underlined that the National Plan of Action for Women 2007-2011 (NPAW 2007-2011) is the outcome of the first ever National Women's Forum organised by Government. UN 18- وأبرز الائتلاف كون خطة العمل الوطنية للمرأة للفترة 2007-2011 ثمرة أول منتدى وطني للمرأة نظمته الحكومة.
    In stage II of the 2003-2005 National Plan of Action for Women, adopted by the Council of Ministers, one of the chapters is devoted entirely to the participation of women in public authorities and in decision-making. UN في المرحلة الثانية من خطة العمل الوطنية للمرأة في السنوات 2003-2005، التي اعتمدها مجلس الوزراء، خُصصت إحدى الفقرات بالكامل لاشتراك المرأة في السلطات العامة وفي صنع القرار.
    Social development is also reflected -- for instance in the 10year National Action Plan for the Women of Afghanistan -- in a continuing focus on education and health. UN وتنعكس التنمية الاجتماعية أيضا - على سبيل المثال في خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان ومدتها عشر سنوات - في تركيز مستمر على التعليم والصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد