ويكيبيديا

    "خطة جوهانسبرج للتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Johannesburg Plan of Implementation
        
    • the Plan of Implementation
        
    • Johannesburg Plan of Implementation of
        
    the Johannesburg Plan of Implementation also set a target of 2005 for the completion of SAICM. UN كما حددت خطة جوهانسبرج للتنفيذ عام 2005 كموعد مستهدف لاستكمال النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Implementation of the Strategic Approach is intended to take place within a 15-year time frame corresponding with the Johannesburg Plan of Implementation's 2020 target for the sound management of chemicals. UN 7 - من المفترض أن يتم تنفيذ النهج الاستراتيجي في غضون إطار زمني مدته خمسة عشر عاماً مقابل هدف خطة جوهانسبرج للتنفيذ لعام 2020 المتعلق بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Recalling also the provisions of the Johannesburg Plan of Implementation on the full implementation of the outcomes of the decision on international environmental governance adopted by the Governing Council of the United Nations Environment Programme at its seventh special session, UN وإذ تشير أيضا إلى أحكام خطة جوهانسبرج للتنفيذ بأن تنفّذ نتائج المقرر المتعلق بالإدارة البيئية الدولية، الذي اتخذه مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الاستثنائية السابعة تنفيذا كاملاً،
    Text of paragraph 23 of the Johannesburg Plan of Implementation UN نص الفقرة 23 من خطة جوهانسبرج للتنفيذ
    the Johannesburg Plan of Implementation is a key political commitment underlying the SAICM Overarching Policy Strategy. UN تعد خطة جوهانسبرج للتنفيذ أحد التعهدات السياسية الرئيسية التي تنطوي عليها الإستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Text of paragraph 23 of the Johannesburg Plan of Implementation UN نص الفقرة 23 من خطة جوهانسبرج للتنفيذ
    the Johannesburg Plan of Implementation is a key political commitment underlying the SAICM Overarching Policy Strategy. UN تعد خطة جوهانسبرج للتنفيذ أحد التعهدات السياسية الرئيسية التي تنطوي عليها الإستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    This is may be linked to the fact that the natural resource base of sustainable development was not highlighted at the Millennium Summit as it was at the World Summit on Sustainable Development and in itsn the Johannesburg Plan of Implementation. UN وربما كان ذلك مرتبطاً بحقيقة أن قاعدة الموارد الطبيعية للتنمية المستدامة لم يتم إبرازها في قمة الألفية كما برزت في القمة العالمية للتنمية المستدامة وفي خطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    the Johannesburg Plan of Implementation accords prominent attention to the work being undertaken by UNEP within the framework of the rRegional sSeas pProgramme and the Global Programme of Action for the Prevention of Pollution from on Land-bBased Sources of Pollution. UN وتسند خطة جوهانسبرج للتنفيذ اهتماماً بارزاً للأعمال التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار برنامج البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي لتلافي الملوثات من المصادر البرية.
    The specific objective of the strategy is to enable the regional seas programme to be strategically adaptive and proactive in addressing the challenges of the Johannesburg Plan of Implementation and the goals contained in the Millennium Declaration. UN والهدف المحدد للاستراتيجية هو تمكين برنامج البحار الإقليمية من أن يكون متوائماً واستباقياً من الناحية الاستراتيجية في التصدي لتحديات خطة جوهانسبرج للتنفيذ والأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    As amended by the Johannesburg Plan of Implementation. UN ) على النحو المعدل بواسطة خطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    Several ministers and heads of delegation recommended that the Commission on Sustainable Development should put in place a monitoring and review process to assess progress achieved on the recommendations embedded in the Johannesburg Plan of Implementation. UN 11 - وأوصى العديد من الوزراء ورؤساء الوفود بأن تقوم لجنة التنمية المستدامة بوضع عملية رصد واستعراض لتقييم التقدم المُحرز بشأن التوصيات المتضمنة في خطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    The Forum requested the terms of reference for the proposed global partnership be submitted to the Conference at its current session so that it could consider taking a decision to support concerted action to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation. UN وقد طلب المنتدى أن تعرض اختصاصات للشراكة العالمية المقترحة على المؤتمر في دورته الحالية وذلك لتمكينه من النظر في اتخاذ قرار بدعم القيام بعمل متضافر من أجل النهوض بتنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    11. Several ministers and heads of delegation recommended that the Commission on Sustainable Development should put in place a monitoring and review process to assess progress achieved on the recommendations embedded in the Johannesburg Plan of Implementation. UN 11 - وأوصى العديد من الوزراء ورؤساء الوفود بأن تقوم اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بوضع عملية رصد واستعراض موضع التنفيذ لتقييم التقدم المُحرز بشأن التوصيات المتضمنة في خطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    SAICM implementation SAICM implementation is intended to take place within a 15-year timeframe corresponding with the Johannesburg Plan of Implementation's 2020 target for the sound management of chemicals. UN 8 - من المعتزم أن يتم تنفيذ النهج الاستراتيجي خلال إطار زمني مدته 15 سنة يناظر هدف سنة 2020 في خطة جوهانسبرج للتنفيذ بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Extensive work on these issues has already been undertaken by UNEP in co-operation with other agencies and bodies of the United NationsUN, particularly in connection with the 10-year programme identified in the Johannesburg Plan of Implementation of the World SummitWSSD. UN وقد اضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأعمال واسعة النطاق بشأن هذه المسائل بالتعاون مع الوكالات والأجهزة الأخرى للأمم المتحدة ولا سيما فيما يتعلق ببرنامج السنوات العشر المحدد في خطة جوهانسبرج للتنفيذ الصادرة عن القمة العالمية.
    In addition, at its twelfth session the Commission on Sustainable Development made explicit the links between achieving the Johannesburg Plan of Implementation targets and the goals contained in the Millennium Declaration in relation to water and poverty reduction. UN 33- وبالإضافة إلى ذلك، أفصحت لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة عن وجود صلات بين إنجاز أهداف خطة جوهانسبرج للتنفيذ وبين الغايات الواردة في إعلان الألفية بشأن المياه والحد من الفقر.
    It responds to the goal of the Johannesburg Plan of Implementation, reaffirmed by the United Nations Conference on Sustainable Development, which aims to achieve, by 2020, the sound management of chemicals throughout their life cycle and of hazardous wastes. UN وهذا يستجيب لهدف خطة جوهانسبرج للتنفيذ الذي أُعيد التأكيد عليه في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعقود في سنة 2012، الذي يرمي إلى تحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية في طوال دورة حياتها وللنفايات الخطرة بحلول عام 2020.
    To contribute to the Johannesburg Plan of Implementation and to other internationally agreed development goals, in particular those contained in the Millennium Declaration; UN (ب) الإسهام في خطة جوهانسبرج للتنفيذ والأهداف الإنمائية الأخرى المتفق عليها دولياً، ولا سيما تلك الواردة في إعلان الألفية؛
    Recalling also paragraph 23 (b) of the Johannesburg Plan of Implementation, in which the World Summit endorsed the further development of a strategic approach to international chemicals management, UN وإذ يشير أيضاً إلى الفقرة 23 (ب) من خطة جوهانسبرج للتنفيذ التي أيدت القمة العالمية فيها مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،
    2. The mapping in the report of the Unit was conducted to show where gaps existed in the coverage of oceans and coastal issues in relation to the goals of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Plan of Implementation) and the Millennium Development Goals. UN 2 - وجرى تحديد تفاصيل الأنشطة في تقرير الوحدة لبيان مكمن الثغرات المتصلة بتناول قضايا المحيطات والمناطق الساحلية من منظور أهداف خطة التنفيذ المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (خطة جوهانسبرج للتنفيذ)() والأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد