Drawing on the results of analyses conducted in 2007 and 2008 on energy and climate change in the region, the Mediterranean Action Plan intends to identify those energy systems most apt for encouraging adaptation to climate change. | UN | واستنادا إلى نتائج التحليلات التي أجريت في عامي 2007 و 2008 بشأن الطاقة وتغير المناخ في المنطقة، تعتزم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط تحديد نظم الطاقة، الأكثر قابلية على تشجيع التكيف مع تغير المناخ. |
The most active cooperation has been with the Mediterranean Action Plan. | UN | وقد كان التعاون أنشط ما يمكن مع خطة عمل البحر الأبيض المتوسط. |
In the mid-1970s we hosted the preparatory meeting that led to the Barcelona Convention that launched the Mediterranean Action Plan. | UN | في منتصف السبعينات استضفنا الاجتماع التحضيري الذي أدى إلى عقد اتفاقية برشلونة التي تضمنت خطة عمل البحر الأبيض المتوسط. |
MAP has also encouraged the establishment of protected areas in the region. | UN | وقد شجعت أيضا خطة عمل البحر الأبيض المتوسط إقامة محميات بحرية في المنطقة. |
Following adoption of the Mediterranean Strategy for Sustainable Development in 2005, UNEP/MAP launched the process for its implementation through a series of activities. | UN | وعقب اعتماد استراتيجية البحر الأبيض المتوسط للتنمية المستدامة، أطلقت خطة عمل البحر الأبيض المتوسط التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي العملية الرامية إلى تنفيذها من خلال مجموعة من الأنشطة. |
:: the Mediterranean Action Plan, comprising the strategies, budgets and programmes of the Barcelona Convention. | UN | :: خطة عمل البحر الأبيض المتوسط التي تشكل استراتيجيات وميزانيات اتفاقية برشلونة. |
Support of the Mediterranean Action Plan | UN | دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط |
24. the Mediterranean Action Plan comprises the strategies, budgets and programmes of the Barcelona Convention. | UN | 24 - تشكّل خطة عمل البحر الأبيض المتوسط استراتيجيات وميزانيات وبرامج اتفاقية برشلونة. |
In one of the remaining three cases a staff member of the Mediterranean Action Plan office issued letters of payment and obtained payments from the bank ostensibly to pass these payments on to vendors. | UN | وفي واحدة من الحالات الثلاث المتبقية أصدر أحد موظفي مكتب خطة عمل البحر الأبيض المتوسط رسائل تحتوي على أوامر دفع وأخذ أموالا من المصرف بدعوى أنه سيسدّدها إلى مورّدين. |
Support of the Mediterranean Action Plan | UN | دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط |
27. Mr. Angelidis gave an overview of the history and goals of the Mediterranean Action Plan and of the Barcelona Convention and the Protocols thereto. | UN | 27 - قدم السيد أنجليديس نظرة عامة عن تاريخ خطة عمل البحر الأبيض المتوسط وأهدافها وعن اتفاقية برشلونة وبروتوكولاتها. |
Support of the Mediterranean Action Plan | UN | دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط |
Support of the Mediterranean Action Plan | UN | دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط |
313. Through the implementation of the Mediterranean Strategy for Sustainable Development, the Mediterranean Action Plan continues to mainstream environmental protection and sustainable development into national strategies for the elimination of pollution, safeguarding of biodiversity and coastal zone management. | UN | 313 - ومن خلال تنفيذ استراتيجية البحر الأبيض المتوسط للتنمية المستدامة، تواصل خطة عمل البحر الأبيض المتوسط دمج الحماية البيئية والتنمية المستدامة في الاستراتيجيات الوطنية للقضاء على التلوث، وحماية التنوع البيولوجي وإدارة المنطقة الساحلية. |
180. OIOS conducted an audit concerning the financial performance of UNEP through the assessment of the Mediterranean Action Plan. | UN | 180 - وأجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة تتعلق بالأداء المالي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن طريق تقييم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط. |
Statement XII. Support of the Mediterranean Action Plan: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium 2002-2003 ended | UN | البيان الثاني عشر - دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 |
146. the Mediterranean Action Plan (MAP, under the Barcelona Convention) is an example of regional cooperation in the field of protection of the marine environment from maritime accidents and illegal discharges from ships. | UN | 146 - يمكن أن تستخدم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط (في إطار اتفاقية برشلونة) كمثال للتعاون الإقليمي في ميدان حماية البيئة البحرية من الحوادث البحرية والافراغات غير القانونية من السفن. |
Statement XII. Support of the Mediterranean Action Plan: statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium 2002-2003 ended | UN | البيان الثاني عشر - دعم خطة عمل البحر الأبيض المتوسط: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 |
Executing Agency: UNEP/MAP | UN | الوكالة المنفذة: برنامج الأمم المتحدة للبيئة/خطة عمل البحر الأبيض المتوسط |
NGO Discussion Paper: " Participatory Review of Opportunities to Strengthen the Collaboration of UNEP / Mediterranean Action Plan (MAP) with Civil Society " , Catania, Italy November 2003 | UN | ○ ورقة مناقشة منظمة غير حكومية: " استعراض مشترك لفرص تدعيم تعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة/خطة عمل البحر الأبيض المتوسط مع المجتمع المدني " ، كاتانيا، إيطاليا، تشرين الثاني/نوفمبر 2003؛ |
The Office maintained close contact with the United Nations Environment Programme (UNEP) and the coordinating unit for the Programme's Mediterranean Action Plan for the Barcelona Convention. | UN | أبقى المكتب على اتصال وثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ووحدة تنسيق خطة عمل البحر الأبيض المتوسط لاتفاقية برشلونة، التابعة للبرنامج. |