ويكيبيديا

    "خطة للإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • management plan
        
    173. The elaboration of a management plan includes several steps. UN 173 - ويتضمن وضع تفاصيل خطة للإدارة عدة خطوات.
    103. In November 2010, the Authority convened an international workshop to develop a regional environmental management plan for the Clarion-Clipperton zone. UN 103 - وقد عقدت السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حلقة عمل دولية لوضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية لمنطقة الصدع.
    The main product of the workshop was a draft environmental management plan for the ClarionClipperton zone. UN وكان الناتج الرئيسي لحلقة العمل مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة الصدع.
    The project created an environmental and social management plan for each separate road, addressing issues such as tree loss, land acquisition, soil disposal, and air, noise and water pollution. UN ووضع المشروع خطة للإدارة البيئية والاجتماعية لكل طريق على حدة، وتناول مسائل من قبيل فقدان الأشجار والاستحواذ على الأراضي والتخلص من التربة والتلوث الجوي والضوضاء وتلوث المياه.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN وذكرت أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    The Commission had therefore recommended that a workshop be convened in order to obtain the best possible scientific and policy advice on the formulation of an environmental management plan at the regional scale for this area. UN ولذا أوصت اللجنة بعقد حلقة عمل من أجل الحصول على أفضل مشورة علمية وسياساتية ممكنة بشأن صياغة خطة للإدارة البيئية على الصعيد الإقليمي من أجل هذه المنطقة.
    (e) A draft environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone; UN (هـ) مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون؛
    Draft decision of the Council of the International Seabed Authority relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مشروع مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    Decision of the Council of the International Seabed Authority relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن خطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    22. The development of a spatial management plan in the Clarion-Clipperton Zone includes the concepts below. UN 22 - ويشمل وضع خطة للإدارة المكانية في المنطقة المفاهيم الواردة أدناه:
    27. The development of a spatial management plan in the Clarion-Clipperton Zone includes the following concepts: UN 27 - ويشمل وضع خطة للإدارة المكانية في المنطقة المفاهيم التالية:
    In November 2010, the Authority convened a workshop to review further the proposal to design an environmental management plan for the area. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، عقدت السلطة حلقة عمل لمواصلة استعراض المقترح المقدم لتصميم خطة للإدارة البيئية للمنطقة.
    The Authority was considering a regional-scale environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone and also a proposal for the management of chemosynthetic environments. UN وكانت السلطة تنظر في خطة للإدارة البيئية على النطاق الإقليمي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون، وأيضا في اقتراح لإدارة بيئات التركيب الكيميائي.
    Every river basin and watershed needs an integrated water resources management plan that empowers civil societies and the poor, enabling them to have an input in water governance, and that prioritizes demand management. UN إذ تحتاج جميع أحواض الأنهار ومستجمعات المياه إلى خطة للإدارة المتكاملة لموارد المياه تمكّن المجتمعات المدنية والفقراء من المساهمة في الإدارة الرشيدة للمياه مما يعطي الطلب على المياه أولوية.
    The Code recommends, inter alia, that every vessel conducting marine science should develop a marine environmental management plan and should be operated in compliance with the International Safety Management Code. UN ومما توصي به المدونة أن تضع كل سفينة تجري بحثا علميا بحريا خطة للإدارة البيئية البحرية وأن تُشغل وفقا للمدونة الدولية لإدارة السلامة.
    Prior evaluation and coordination with the indigenous peoples, including the Federation of Indigenous Peoples of the State of Bolivar, resulted in the indigenous peoples' proposal of the Caroní Basin sustainable management plan. UN فقد تم بمشاركتهم وكذلك بمشاركة رابطة الشعوب الأصلية في ولاية بوليفار إجراء عمل تقييمي تم فيه التنسيق معهم على نحو مسبق، مما أسفر عن اقتراح أبناء الشعوب الأصلية خطة للإدارة المستدامة لحوض كاروني.
    Together with UNDP, they have provided technical assistance to the Government in elaborating the Emergency Economic management plan and the budget for 2004. UN وقد قدّمت هذه الجهات، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مساعدة فنّية إلى الحكومة في صياغة خطة للإدارة الاقتصادية في حالات الطوارئ وميزانية لعام 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد