ويكيبيديا

    "خطط السداد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • payment plans
        
    • payment plan
        
    Ukraine and Azerbaijan were respecting the payment plans that had previously been concluded, and Georgia was soon to sign such a plan. UN وأضاف أن أوكرانيا وأذربيجان تحترمان خطط السداد التي اتفق عليها مسبقا، وأن جورجيا في صدد التوقيع على مثل هذه الخطة.
    payment plans - status as at 31 March 2008 UN خطط السداد - الحالة في 31 آذار/مارس 2008
    payment plans - status as at 30 June 2008 UN خطط السداد - الحالة في 30 حزيران/يونيه 2008
    His delegation encouraged the Secretariat to step up its efforts to obtain outstanding payments and considered payment plans a good initiative in that regard. UN وقال إنَّ وفده يشجع الأمانة على زيادة جهودها بغية تحصيل المدفوعات المستحقة ويعتبر خطط السداد مبادرة مهمة في هذا الصدد.
    payment plans -- status as at 31 March 2009 UN خطط السداد - الحالة في 31 آذار/مارس 2009
    Accordingly, the Committee agreed that multi-year payment plans could be a useful tool in reducing arrears to the Organization in the case of those Member States which seek a rescheduling of the payment of their arrears. UN وبناء على ذلك، وافقت اللجنة على أن خطط السداد المتعددة السنوات قد تمثل أداة مفيدة لتخفيض قيمة المتأخرات المستحقة للمنظمة في الحالات التي تسعى فيها الدول الأعضاء إلى إعادة جدولة دفع متأخراتها.
    Some members emphasized that there should be no link between payment plans and the application of Article 19. UN وشدد بعض الأعضاء على وجوب عدم إقامة أي صلة بين خطط السداد وتطبيق المادة 19.
    Most members, however, felt that linking multi-year payment plans to the application of Article 19 was inconsistent with the Charter and would tend to weaken its disincentive effect. UN ورأى معظم اﻷعضاء مع ذلك أن ربط خطط السداد المتعددة السنوات بتطبيق المادة ٩١ لا يتسق مع الميثاق ويمكن أن يؤدي إلى إضعاف أثرها التعويقي.
    61. The Committee recalled that it had considered the question of multi-year payment plans to eliminate arrears on a number of occasions. UN 61 - أشارت اللجنة إلى أنها نظرت في مسألة خطط السداد المتعددة السنوات في عدة مناسبات بهدف القضاء على المتأخرات.
    The Committee agreed that payment plans can be a useful tool for reducing the unpaid assessed contributions of Member States. UN ووافقت اللجنة على أن خطط السداد يمكن أن تشكل أداة مفيدة للتقليل من أنصبة الدول الأعضاء المقررة غير المدفوعة.
    It also lent its support to multi-year payment plans, calling on all States covered by such plans to adhere to them. UN وأوضح أن بلده يؤيد أيضا خطط السداد المتعددة السنوات، ويدعو جميع الدول المشمولة بهذه الخطط إلى الالتزام بها.
    Multi-year payment plans must continue to be voluntary, however. UN وأضاف أن خطط السداد المتعددة السنوات يجب أن تبقى طوعية، مع ذلك.
    payment plans -- status as at 30 June 2006 UN خطط السداد - الحالة في 30 حزيران/يونيه 2006
    The Group supported the requests from Afghanistan and Kazakhstan for the restoration of their voting rights on the basis of agreed payment plans. UN وتؤيد المجموعة طلبي أفغانستان وكازاخستان لاسترداد حقيّهما في التصويت استنادا إلى خطط السداد المتفق عليها.
    Negotiations for payment plans are currently ongoing with a number of other Member States. UN وتجري حاليا مفاوضات بشأن خطط السداد مع عدد من الدول الأعضاء الأخرى.
    payment plans -- status as at 31 March 2007 UN خطط السداد - الحالة حتى 31 آذار/مارس 2007
    That had encouraged some other Member States to settle their arrears through payment plans. UN وقد شجع ذلك بعض الدول الأعضاء الأخرى على سداد متأخراتها من خلال خطط السداد.
    6. Information on the duration of payment plans in other United Nations organizations is contained in document GC.9/9 (chap. IV). UN 6- ترد في الفصل الرابع من الوثيقة GC.9/9 معلومات عن مدد خطط السداد في منظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    He urged other Member States to take advantage of the payment plans to settle their arrears. UN وحث الدول الأعضاء على الاستفادة من خطط السداد لتسوية متأخراتها.
    As the General Assembly had recognized, multi-year payment plans were a useful way for Member States to demonstrate their commitment to meeting their financial obligations to the Organization. UN وكما سبق أن أدركت الجمعية العامة، يلاحظ أن خطط السداد المتعددة السنوات تشكِّل وسيلة مفيدة لقيام الدول الأعضاء بإثبات تعهدها بالوفاء بالتزاماتها المالية إزاء المنظمة.
    India welcomed the payment plan arrangements that had been entered into or were being negotiated by Member States. UN وقال إن الهند ترحب بترتيبات خطط السداد التي انضمت إليها الدول الأعضاء أو التي تتفاوض بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد