ويكيبيديا

    "خطط تحقيق الفوائد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • benefits realization plans
        
    • the benefits plans
        
    Progress in implementing IPSAS benefits realization plans UN التقدم المحرز في تنفيذ خطط تحقيق الفوائد المتأتية من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    33. Progress has also been made in detailing the approach by which benefits realization plans will be developed and implemented, as follows: UN 33 - وقد أحرز تقدم أيضا في تحديد تفاصيل النهج الذي ستوضع عن طريقه خطط تحقيق الفوائد وتنفذ، كما يلي:
    ITC senior management will be engaged in developing the benefits realization plans and will take ownership after the United Nations has developed its plan. UN ستشترك الإدارة العليا في المركز في وضع خطط تحقيق الفوائد وستمسك بزمامها، بعد أن تُعدّ الأمم المتحدة الخطة الخاصة بها.
    The Advisory Committee emphasizes the need to achieve the objective set by the General Assembly for the project when developing benefits realization plans. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على ضرورة تحقيق الهدف الذي حددته الجمعية العامة لهذا المشروع عند وضع خطط تحقيق الفوائد.
    The European Union concurred with the Board of Auditors that all entities implementing IPSAS must, building on the benefits plans and other improvements already under way, consider how the new information from the accounting framework could be used to drive improved longer-term and more strategic planning. UN ويتفق الاتحاد الأوروبي مع مجلس مراجعي الحسابات على أنه ينبغي لجميع الكيانات التي تنفذ المعايير أن تنظر، بناء على خطط تحقيق الفوائد وغيرها من التحسينات الجارية بالفعل، في كيفية استخدام المعلومات الجديدة المستمدة من الإطار المحاسبي للحفز على وضع تخطيط أفضل يكون أطول أجلا وأكثر اتساما بالطابع الاستراتيجي.
    :: Developing benefits realization plans and associated change management processes. UN :: إعداد خطط تحقيق الفوائد وما يرتبط بها من عمليات لإدارة التغيير.
    The Board considers that this work, while still ongoing, could provide a useful common framework for developing entity-level benefits realization plans. UN ويرى المجلس أن هذا العمل يمكن أن يوفر، أثناء جريانه، إطاراً مشتركاً مفيداً لوضع خطط تحقيق الفوائد على صعيد الكيانات.
    27. ITC senior management will be engaged in developing the benefits realization plans and will take ownership, but this will and can only occur after the United Nations has developed its plan. UN 27 - ستشترك الإدارة العليا في مركز التجارة الدولية في وضع خطط تحقيق الفوائد وستمسك بزمامها، ولكن ذلك لن يتم إلا بعد أن تُعدّ الأمم المتحدة الخطة الخاصة بها.
    benefits realization plans UN خطط تحقيق الفوائد
    It recommends that the General Assembly request the Secretary-General to include in the benefits realization plans comprehensive information on the qualitative benefits to be achieved, including on the use of data and information to enhance decision-making as well as on improvements to the operations of the Organization and in programme delivery. UN وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في خطط تحقيق الفوائد معلومات شاملة عن الفوائد النوعية التي ينبغي تحقيقها، بما في ذلك بشأن استخدام البيانات والمعلومات لتعزيز عملية صنع القرار فضلا عن إدخال تحسينات في عمليات المنظمة وفي تنفيذ البرامج.
    33. The Board also recommends that other process owners adopt this approach when developing benefits realization plans during the pilot of their respective business processes. UN 33 - ويوصي المجلس أيضا بأن يعتمِد هذا النهج مالكو العمليات الآخرون عند وضع خطط تحقيق الفوائد أثناء تجريب طرق أداء العمل الخاصة بكل منهم.
    With regard to the funds and programmes, the Board urges concerted action to complete benefits realization plans with a renewed focus on how the new information can be used to modernize business administration and drive cost-effective delivery. UN وفي ما يتعلق بالصناديق والبرامج، يحث المجلس على اتخاذ إجراءات متضافرة من أجل إنجاز خطط تحقيق الفوائد مع تجديد التركيز على الكيفية التي يمكن بها استخدام المعلومات الجديدة لتحديث إدارة الأعمال وحفز التنفيذ الفعال من حيث التكلفة.
    benefits realization plans UN خطط تحقيق الفوائد
    16. The Board had previously urged, given the strong previous focus on technical implementation, concerted action by entities to complete benefits realization plans with a renewed focus on using the new information to modernize business administration and drive cost-effective delivery. UN 16 - وبالنظر إلى التركيز القوي في الماضي على التنفيذ التقني، سبق أن حثّ المجلس الكيانات على تنسيق العمل من أجل استكمال خطط تحقيق الفوائد مع اعتماد محور تركيز جديد يتجه إلى استخدام المعلومات الجديدة المتوافرة لتحديث إدارة الأعمال وتحفيز التنفيذ الفعال من حيث التكلفة.
    32. The Board recommends that the process owner for finance use the results of the UNIFIL pilot to refine any assumptions around potential qualitative and quantitative benefits when developing benefits realization plans for each department or office. UN 32 - ويوصي المجلس بأن يستخدم مالك العملية المعني بالشؤون المالية نتائج التشغيل التجريبي الجاري في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لصقل أي افتراضات بشأن الفوائد الكمية والنوعية المحتملة عند وضع خطط تحقيق الفوائد لكل إدارة أو مكتب.
    66. Work has also commenced on developing tracking options for benefits realization, which will be deployed globally (peacekeeping and non-peacekeeping) and aligned for the IPSAS and Umoja benefits realization plans. UN ٦٦ - وقد بدأ العمل أيضا من أجل وضع خيارات لتتبّع عملية تحقيق الفوائد، وسوف يتم نشرها على الصعيد العالمي (عمليات حفظ السلام والعمليات غير المتعلّقة بحفظ السلام)، ومواءمتها مع خطط تحقيق الفوائد للمعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا.
    The Committee recommends that the Assembly request the Secretary-General to accelerate the development of the benefits realization plans and submit for its consideration objective and specific information on the expected quantified benefits in each area, including details on how the benefits are expected to be achieved as well as on the methodology used to estimate those benefits. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعجّل بإعداد خطط تحقيق الفوائد وأن يقدم إليها معلومات موضوعية ومحددة بشأن الفوائد الكمية المتوقعة في كل مجال من تلك المجالات كي تنظر فيها، بما في ذلك تفاصيل عن الكيفية التي من المتوقع تحقيق الفوائد بها، وكذلك بشأن المنهجية المستخدمة لتقدير تلك الفوائد.
    (b) Building on the benefits plans and other improvements already under way, consider how the new information from the accounting framework can be used to drive improved longer-term and more strategic planning in important business functions, the United Nations strategic capital review being an example; UN (ب) اتخاذ خطط تحقيق الفوائد وغيرها من أوجه التحسين الجاري تنفيذها نقطةَ انطلاق للنظر في سبل استخدام المعلومات الجديدة التي يوفرها الإطار المحاسبي لتحفيز التخطيط المحسن الأطول أجلا والأكثر استراتيجية في أهم المهام المتعلقة بتسيير الأعمال أسوةً باستعراض الأمم المتحدة الاستراتيجي للمرافق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد