ويكيبيديا

    "خطوط الإنتاج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • production lines
        
    • product lines
        
    • production line
        
    • lines of production
        
    Furthermore to complement these plans, individual investment projects for the conversion of production lines have also been developed for the UN وإلى جانب ذلك، واستكمالاً لهذه الخطط، استُحدثت مشاريع استثمارية منفردة لتبديل خطوط الإنتاج في قطاع صناعة تكييف الهواء.
    However, seeds are used for starting new production lines. UN وإن كانت البذور تُستخدم لبدء خطوط الإنتاج الجديدة.
    The team then inspected the factory's production lines and other facilities and checked the tagged equipment. UN ثم قام الفريق بتفتيش خطوط الإنتاج في المعمل ومرافقه الأخرى كما قام بتدقيق الأجهزة المعلّمة باللواصق.
    Not only have markets become integrated across traditional product lines or within national borders, but also they have increasingly become global. UN ولم تعد الأسواق متكاملة عبر خطوط الإنتاج التقليدية أو داخل الحدود الوطنية فحسب، بل أصبحت كذلك عالمية بشكل متزايد.
    These firms were either driven out of the market, or they changed their production lines. UN فهذه الشركات إما أنها أُقصيت من السوق، أو غيّرت خطوط الإنتاج لديها.
    The introduction of IT in established production lines would initially tend to reduce the demand for labour. UN وسيكون من شأن إدخال تكنولوجيا المعلومات في خطوط الإنتاج الثابتة أن يفضي في بادئ الأمر إلى خفض الطلب على العمالة.
    They then inspected the company site, both inside and outside, and checked the production lines. UN ثم فتش الفريق موقع الشركة من الداخل ومن الخارج واطلع على خطوط الإنتاج.
    To keep production lines going by deliberately delaying technological improvements. Open Subtitles لإطالة عمر خطوط الإنتاج عن طريق إبطاء تطور الأطراف الصناعية عن عمد.
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC-23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC 23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the Clean Development Mechanism to control emissions of HFC 23. UN ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23.
    At the same time, most production lines are becoming much more knowledge-intensive and increasingly differentiated, and the different stages of the value chain turn out to be more complex. UN وفي الوقت نفسه، يتزايد تحول غالبية خطوط الإنتاج إلى خطوط كثيفة الاعتماد على المعارف، وتتزايد التفرقة بينها، فتتبدى زيادة تعقد المراحل المختلفة لسلسلة القيمة.
    The Government of Iraq was trying to rehabilitate production lines for vegetable oil and detergents in order to progressively reduce imports of such supplies under the programme. UN كانت الحكومة العراقية تحاول إعادة تأهيل خطوط الإنتاج للزيت النباتي والمنظفات الصناعية بغية التقليل من واردات هذه المواد باضطراد في إطار البرنامج.
    None of these processes - whether the retrofitting or rebuilding of production lines, the training of technical specialists or even the associated task of revising textbooks and training materials and equipment - could be accomplished in a short period of time. UN فلا يمكن إنجاز أي من هذه العمليات سواء تعلق الأمر بتعديل أو إعادة بناء خطوط الإنتاج أم بتدريب المتخصصين المهنيين أم حتى بمهمة تعديل وتنقيح الكتب الدراسية ومواد ومعدات التدريب، فإنه يستحيل إنجازه في فترة زمنية قصيرة.
    Materials are processed in a similar way to other non-nuclear production lines, with the difference that more exacting safety, security and regulatory procedures are required. UN فالمواد يجري تجهيزها بطريقة مشابهة لغيرها من خطوط الإنتاج غير النووية، مع الاختلاف المتمثل بضرورة تأمين ضمانات أشد للسلامة والأمن والإجراءات التنظيمية.
    "Arcamax production lines running at 29% despite all efforts. Open Subtitles " خطوط الإنتاج Arcamax تشغيل على 29٪ على الرغم من كل الجهود.
    Belarus had developed a new concept of energy security, which would require significant financial and technological resources but would provide for the introduction of energy-saving technologies in active production lines, the creation of new productive capacities on the basis of such technologies and an increase in the share of alternative and renewable energy sources. UN وذكر أن بيلاروس وضعت مفهوما جديدا لأمن الطاقة يتطلب موارد مالية وتكنولوجية هامة، غير أنه ينص أيضا على الأخذ بالتكنولوجيات المقتصدة في الطاقة في خطوط الإنتاج العاملة، وإيجاد طاقات إنتاجية جديدة على أساس هذه التكنولوجيات وزيادة حصة مصادر الطاقة البديلة والمتجددة.
    They got millions invested and they expect to make billions by incorporating alien advancements into their product lines. Open Subtitles لديهم إستثمارات بمئات الملايين وهم يتوقعون البلايين بالمقابل من خلال دمج التقنيات الفضائية في خطوط الإنتاج
    The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. UN وهذا النقصان يعكس دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
    For incremental capital costs this was based on such factors as production line equipment (refrigerant supply, charging, evacuation, pressure/leak, heat exchanger forming, safety system for flammables), product redesign and training. UN وبالنسبة لتكاليف رأس المال الإضافية، فإنها استندت إلى عوامل من قبيل معدات خطوط الإنتاج (توريد الثلاجات، والشحن، والإخلاء، والضغط/التسرب، والمبادلات الحرارية، ونظام الأمان للمواد القابلة للاشتعال)، وإعادة تصميم المنتج، والتدريب.
    The strategy of relocating declining lines of production in developing Asia has been implemented in close consultation with the Government and has benefited from financial support. UN ٣٩- ولقد تم تنفيذ الاستراتيجية الموضوعة لنقل خطوط اﻹنتاج المتدهورة إلى بلدان نامية في آسيا، بالتشاور الوثيق مع الحكومة وبالاستفادة من الدعم المالي)٧١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد