ويكيبيديا

    "خفيفة ومتوسطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • light and medium
        
    • and medium-weapons
        
    • light and medium-sized
        
    light and medium weapon fire was heard in the vicinity of the Summaqah and Ruwaysat al-Alam positions within the occupied Shab`a Farms. UN سمع صوت إطلاق نار من أسلحة حربية خفيفة ومتوسطة في محيط موقعي السماقة ورويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    The Israeli enemy fired two flare shells towards the position of Ruwaysat al-Alam. At the same time, there was light and medium weapon gunfire inside the occupied Shab‛a Farms. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق قنبلتين مضيئتين فوق مركز رويسات العلم رافقهما إطلاق نار من أسلحة حربية خفيفة ومتوسطة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    For example, light and medium vehicles had been sold to the Force at the original inventory value, and 42 photocopiers had been sold at a price higher than the inventory value. UN وعلى سبيل المثال بيعت مركبات خفيفة ومتوسطة إلى القوة بقيمتها الدفترية اﻷصلية، كما بيعت ٢٤ آلة نسخ تصويري بثمن أعلى من قيمتها الدفترية.
    Between 2205 and 2210 hours it returned and fired a number of rounds from light and medium weapons in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 05/22 والساعة 10/22، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    On 13 August 2008, between 2230 hours and 2300 hours, the Israeli enemy fired a number of rounds of light- and medium-weapons fire from its outpost at Ruwaysat al-`Alam inside the occupied Shab`a farmlands. UN - بتاريخ 13 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 30/22 والساعة 00/23، أطلق العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة من موقعه في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    At 1859 hours on the same date Israeli enemy forces fired a number of bursts of light and medium-sized machine gun rounds from their position in occupied Palestinian territory opposite Ras al-Naqurah in the direction of the area around the said position. UN - بنفس التاريخ، الساعة 59/18، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها ضمن الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، عدة رشقات نارية خفيفة ومتوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Sedans, light and medium 4x4 jeeps, light trucks and minibuses. UN سيارات سيدان، وسيارات جيب ٤X٤ خفيفة ومتوسطة وشاحنات وحافلات خفيفة.
    Between 1600 and 1805 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol inside Chebaa farms fired several bursts of light and medium machine-gun fire in different directions. UN وبين الساعة 00/16 والساعة 05/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة في اتجاهات مختلفة.
    At 1525 hours the hostile patrol departed. On 28 August 2008 between 1945 and 2030 hours, the Israeli enemy at the Sammaqah position in the occupied Shab`a Farms directed several bursts of light and medium machine-gun fire at the surrounding area. UN - بتاريخ 28 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 45/19 والساعة 30/20، داخل مزارع شبعا المحتلة، أطلق العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة خفيفة ومتوسطة من موقعه في السماقة باتجاه محيط المركز.
    Forklift, light and medium UN رافعة شوكية خفيفة ومتوسطة
    Forklift, light and medium UN رافعة شوكية خفيفة ومتوسطة
    light and medium helicopters carry out emergency casualty evacuation (CASEVAC) of critically wounded or injured United Nations personnel and emergency medical evacuation of United Nations personnel requiring airlift to better medical facilities. UN وتقوم طائرات هليكوبتر خفيفة ومتوسطة بإجلاء اﻹصابات في حالات الطوارئ لموظفي اﻷمم المتحدة المصابين بجروح أو إصابات خطيرة وﻷغراض اﻹجلاء الطبي الطارئ لموظفي اﻷمم المتحدة الذين يلزم نقلهم جوا الى مرافق طبية أفضل.
    At 1245 hours precisely, the Israeli Army bombarded Lebanese Army positions at Nabi Uwaydah hill, Udaysah and Mashru` al-Tayyibah. Lebanese Army units responded with light and medium weapon fire. UN وعلى الأثر وبالتحديد في الساعة 45/13، قصف الجيش الإسرائيلي مراكز الجيش اللبناني في تلة النبي عويضة والعديسة ومشروع الطيبة ردت عليه وحدات الجيش اللبناني برشقات من أسلحة خفيفة ومتوسطة.
    At 1245 hours precisely, the Israeli Army bombarded Lebanese Army positions at Nabi Uwaydah hill, Udaysah and Mashru` al-Tayyibah. Lebanese Army units responded with light and medium weapon fire. UN على الأثر، وبالتحديد الساعة 45/12 قصف الجيش الإسرائيلي مراكز الجيش اللبناني في تلة النبي عويضة والعديسة ومشروع الطيبة ردت عليه وحدات الجيش اللبناني برشقات من أسلحة خفيفة ومتوسطة.
    :: Reduced requirements under ground transportation resulting from the difference in the types of vehicles to be acquired, i.e. light and medium vehicles in the 2006/07 period compared with heavy and armoured vehicles in the 2005/06 period UN :: انخفاض الاحتياجات تحت بند النقل البري نتيجة الفرق في المركبات التي سيجري اقتناؤها: اقتناء مركبات خفيفة ومتوسطة في الفترة 2006-2007 مقارنة مع مركبات ثقيلة ومصفحة في الفترة 2005-2006
    Between 1500 and 1645 hours enemy forces fired a number of bursts of light and medium weapons fire from their position in Radar inside the occupied Shab`a farmlands in the direction of the area around the said position. UN وبين الساعة 00/15 والساعة 45/16، أطلقت قوات العدو من مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه محيط المركز.
    At 2220 hours, from their outpost at Abbasiyah, Israeli enemy forces fired a number of rounds from light and medium weapons at the area around their position. UN - الساعة 20/22، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في العباسية، عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه محيط مركزها.
    At 1400 hours, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli gunboat fired a number of rounds from light and medium weapons in the direction of the territorial waters. UN - الساعة 00/14، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    At 2149 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired several bursts of light and medium machine-gun fire at the surroundings of this position. UN في الساعة 49/21، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في السمكة داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة باتجاه المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    Between 1200 and 1240 hours on 2 January 2004 Israeli enemy forces fired a number of bursts of light- and medium-weapons fire from their positions inside the occupied Shab`a farmlands in various directions. UN - بتاريخ 2 كانون الثاني/يناير 2004 بين الساعة 00/12 والساعة 40/12، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاهات مختلفة.
    At 1135 hours on 2 March 2004 Israeli enemy forces, from their position on Ramta hill in the occupied Shab`a Farms, fired a number of rounds of light- and medium-weapons fire towards the area surrounding the said position. UN - بتاريخ 2 آذار/مارس 2004 الساعة 35/11، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في تلة رمتا داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد