ويكيبيديا

    "خلال اجتماعها الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its second meeting
        
    at its second meeting, the Committee had reviewed a notification of final regulatory action relating to tributyltin, submitted by the Canada. UN 69 - استعرضت اللجنة خلال اجتماعها الثاني إخطاراً بالإجراء التنظيمي النهائي بشأن التريبوتيلتين مقدم من كندا.
    9. at its second meeting, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 9 - وخلصت اللجنة، خلال اجتماعها الثاني إلى أن الإخطار الذي قدمته كندا بشأن الإجراء التنظيمي النهائي يستوفى اشتراطات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    at its second meeting, the Committee had reviewed two notifications of final regulatory action relating to endosulfan, submitted by the Netherlands and by Thailand. UN 65 - استعرضت اللجنة خلال اجتماعها الثاني إخطارين بشأن الإجراءات التنظيمية النهائية يتعلقان بالأندوسلفان مقدمين من هولندا وتايلند.
    Recalling its decision by consensus, at its second meeting, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include all tributyltin compounds in Annex III of the Rotterdam Convention as a pesticide, including: UN إذ تستذكر مقررها التي اتخذ بتوافق الآراء خلال اجتماعها الثاني وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية بشأن توصية مؤتمر الأطراف بأن يدرج جميع مركبات التريبوتيلتين في المرفق الثالث باتفاقية روتردام بوصفها من مبيدات الآفات بما في ذلك:
    The draft risk profiles are to be considered and completed by the Committee at its second meeting, which is scheduled to take place from 6 to 10 November 2006 in Geneva. UN 16 - وسوف تنظر اللجنة وتستكمل مشاريع بيانات المخاطر خلال اجتماعها الثاني المقرر عقده في الفترة من 6 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في جنيف.
    3. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined Millennium Development Goal 8 on a global partnership for development and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 3- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست خلال اجتماعها الثاني الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية؛
    II. Progress of work of the Committee of Experts on Environmental-Economic Accounting 3. at its second meeting, held in New York on 5 and 6 July 2007, the Committee of Experts on Environmental-Economic Accounting discussed the revision of SEEA-2003, including issues on the structure of the revised SEEA-2003, the list of issues in the research agenda and issues that required harmonization. UN 3 - ناقشت لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية، خلال اجتماعها الثاني المعقود في نيويورك يومي 5 و 6 تموز/يوليه 2007، تنقيح دليل المحاسبة القومية - 2003، بما في ذلك المسائل المتعلقة بهيكل الدليل المنقح، وقائمة المسائل المدرجة في جدول أعمال البحوث، والمسائل التي تتطلب المواءمة.
    3. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined millennium development goal 8 on a global partnership for development and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 3- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست خلال اجتماعها الثاني الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    The POP Review Committee evaluated the proposal regarding alpha-HCH submitted by Mexico (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 as summarized by the Secretariat in document UNEP/POPS/POPRC.2/15) according to the requirements in Annex D of the Stockholm Convention at its second meeting in Geneva. UN الهكسان ألفا (HCH)-ألفا (الوثيقة (UNDP/POPS/POPRC.2/INF/7، بصيغته التي لخّصته بها الأمانة في الوثيقة (UNDP/POPS/POPRC.2/15، وفقاً لمقتضيات المرفق دال من اتفاقية استكهولم، خلال اجتماعها الثاني في جنيف.
    1.2 Conclusion of the POP Review Committee of Annex D information The POP Review Committee evaluated the proposal regarding alpha-HCH submitted by Mexico (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 as summarized by the Secretariat in document UNEP/POPS/POPRC.2/15) according to the requirements in Annex D of the Stockholm Convention at its second meeting in Geneva. UN قيَّمت لجنةُ استعرض الملوّثات العضوية الثابتة المقترحَ الذي قدّمته المكسيك بخصوص مادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان ألفا (الوثيقة (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7، بصيغته التي لخّصته بها الأمانة في الوثيقة (UNEP/POPS/POPRC.2/15، وفقاً لمقتضيات المرفق دال من اتفاقية استكهولم، خلال اجتماعها الثاني في جنيف.
    The material available to the drafting group included a summary of the outcome of the second meeting of the Committee, a copy of a working paper on the preparation of internal proposals and decision guidance documents for banned or severely restricted chemicals, the notifications of final regulatory actions and the relevant supporting documentation available to the Chemical Review Committee at its second meeting. UN 3 - وكانت المواد المتاحة لفريق الصياغة تتضمن موجز نتائج الاجتماع الثاني للجنة ونسخة من ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة، وإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية، والوثائق المؤيدة ذات الصلة المتوافرة لدى لجنة استعراض المواد الكيميائية خلال اجتماعها الثاني.
    Examined and applied the screening criteria specified in Annex D of the Convention to the information submitted for lindane at its first meeting, held from 7 to 11 November 2005, and for alpha and beta hexachlorocyclohexane at its second meeting, held from 6 to 10 November 2006, and concluded that it was satisfied that the screening criteria had been fulfilled for all three substances; UN (أ) فحصت وطبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية على المعلومات المقدمة بشأن الليندين خلال اجتماعها الأول الذي عقد في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وبشأن سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا خلال اجتماعها الثاني الذي عقد في الفترة من 6 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وخلصت إلى أنها مقتنعة بأن معايير الفرز قد استوفيت بالنسبة للمواد الثلاث جميعاً؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد