Once again, I hope that the work of the Committee during the forty-ninth session will be fruitful. | UN | مرة أخرى، يحدوني اﻷمل في أن يكون عمل اللجنة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين عملا مثمرا. |
Such additional appropriation as may be necessary will be considered by the Advisory Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وستنظر اللجنة الاستشارية فيما قد يلزم من اعتماد إضافي خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
President of the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | رئيس اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Bearing in mind the views expressed by Member States on human resources management questions in the Fifth Committee during the forty-ninth session of the General Assembly, | UN | وإذ تضع في اعتبارها اﻵراء التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن مسائل إدارة الموارد البشرية، في اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، |
I would also like to pay tribute to your predecessor, Ambassador Luis Valencia Rodríguez of Ecuador, who guided us through our work at the forty-ninth session. | UN | وأود أيضا أن أشيد بسلفكم، السيد لويس فالينسيا رودريغز ممثل اكوادور، الذي وجهنا في عملنا خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
We look forward to an intensification of these discussions during the forty-ninth session. | UN | ونحن نتطلع الى تكثيف هذه المناقشات خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Sri Lanka looks forward to participating, under the President's guidance, in the Working Group this year during the forty-ninth session. | UN | وتتطلع ســري لانكــــا للمشاركة، في ظل توجيه الرئيس، في الفريق العامل هــــذه السنة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Such additional appropriation as might be necessary would be considered by the Advisory Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وستنظر هذه اللجنة في المبلغ الفعلي للاعتمادات اﻹضافية اللازمة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Prior to its meeting at the fiftieth session, however, it would meet during the forty-ninth session to discuss organizational matters; | UN | إلا أنه قبل اجتماعه في الدورة الخمسين، سيجتمع في خلال الدورة التاسعة واﻷربعين لمناقشة مسائل تنظيمية؛ |
The Working Group did not conclude its discussion on the non-papers during the forty-ninth session. | UN | ولم يختتم الفريق العامل مناقشته بشأن الورقتين الغفل خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
During the discussions, it was agreed that the Working Group would hold a meeting during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وخلال المناقشة، اتفق على أن يعقد الفريق العامل اجتماعا خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
This specific point was raised in the discussion on UNITAR during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وقد أثيرت هذه النقطة على وجه التحديد في المناقشة التي تناولت اليونيتار خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
The observations illustrate the fact that an extensive exploration of the two clusters of issues took place during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وتبين هذه الملاحظات أنه جرت دراسة مكثفة لمجموعتين من المسائل خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
We also avail ourselves of this opportunity to express appreciation to Ambassador Rodríguez of Ecuador for his stewardship during the forty-ninth session. | UN | ونغتنم هذه الفرصة أيضا لﻹعراب عن التقدير للسفير رودريغيز، ممثل اكوادور، على قيادته للجنة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
Such additional appropriation as may be necessary will be considered by the Advisory Committee during the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | وستنظر اللجنة الاستشارية فيما قد يلزم من اعتماد إضافي خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly that those agenda items be retained for consideration during the forty-ninth session of the Assembly? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اﻹبقاء على هذه البنود في جدول اﻷعمال للنظر فيها خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة؟ |
32. In his delegation's view, attention should be given during the forty-ninth session of the General Assembly to certain specific aspects of the activities of DPI. | UN | ٣٢ - وأردف قائلا إن وفده يرى أنه ينبغي إيلاء الاهتمام خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة لجوانب معيﱠنة محـددة من أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام. |
The results of the implementation of those measures and guidelines will initially be seen at the current session of the Council and subsequently during the forty-ninth session of the Assembly. | UN | وسيُنظر في نتائج تنفيذ هذه التدابير والمبادئ التوجيهية بصورة أولية في دورة المجلس الحالية وبعد ذلك خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية. |
It is in that context that my delegation proposed an amendment to operative paragraph 2 of the decision requesting the Working Group to take duly into account the views expressed at the forty-ninth session, both during the general debate and during discussions on agenda item 33 of the session's agenda. | UN | ومن هنا يفهم اقتراح بلادي بتعديل الفقرة الثانية من منطوق قرار الدورة الثامنة واﻷربعين بدعوة الفريق العامل أن يتوخى عند مناقشاته المستقبلية، اﻵراء التي ستطرح خلال الدورة التاسعة واﻷربعين سواء كان ذلك في اطار النقاش العام للدورة أو في إطار النقاش حول البند ٣٣ من جدول أعمالها. |
I should also like to take this opportunity to pay a well-deserved tribute to your predecessor, Ambassador Valencia Rodríguez of Ecuador, who so competently and intelligently presided over our work at the forty-ninth session. | UN | وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن التحية الواجبة لسلفكم، السفير فالنسيا رودريغيز ممثل اكوادور، الذي ترأس باقتدار وذكاء أعمالنا خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
10. The Working Group, at its final meeting, on 8 September, concluded its work for the forty-ninth session of the General Assembly and decided to recommend that work on the agenda item should continue during the fiftieth session of the Assembly, building on the work done in the course of the forty-ninth session. | UN | ١٠ - واختتم الفريق العامل، في جلسته اﻷخيرة المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، أعماله في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وقرر أن يوصي بأن يستمر العمل بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال خلال دورة الجمعية العامة الخمسين، وذلك بناء على العمل المنجز خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |