ويكيبيديا

    "خلال اليومين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two days
        
    • couple of days
        
    • couple days
        
    • during the
        
    We have heard a range of options proposed over the past two days for breaking this deadlock. UN لقد سمعنا عن طائفة من الخيارات المقترحة التي قُدِّمت خلال اليومين الماضيين لكسر هذا الجمود.
    The target's supposed to come into the colony in two days. Open Subtitles من المفترض أن يصل الهدف إلى المـُـستعمرة خلال اليومين القادمين
    I've been surviving on it the last two days. Open Subtitles لقد كنت اُقيم عليه فقط خلال اليومين الماضيين
    Your surveillance. Any other footage corrupted in the last couple of days? Open Subtitles لقطات مُراقبتك، هل هُناك أيّ لقطات أخرى انعطبت خلال اليومين المُنصرمين؟
    Head down there in the next couple of days. Open Subtitles سأذهب إلى هناك خلال اليومين المقبلين على الأرجح
    It's obvious you've been tracking my snack schedule over the past couple days. Open Subtitles واضح أنكِ كنتِ تراقبين مواعيد وجباتي الخفيفة خلال اليومين الماضيين
    The round table provided an opportunity to review some of the most important topics discussed during the two days. UN وأتاح الاجتماع فرصة لاستعراض عدد من أهم المواضيع التي نوقشت خلال اليومين.
    I invite participants to engage in calm and constructive debate over the coming two days. UN وأدعو المشاركين إلى الدخول في مناقشة هادئة وبناءة خلال اليومين المقبلين.
    I should now like to make some closing remarks to summarize the work we have done over the past two days. UN والآن أود أن أدلي ببضع ملاحظات ختامية أصف بها بإيجاز العمل الذي أنجزناه خلال اليومين الماضيين.
    It needs to be emphasized that this is the third attack on Georgian policemen on the territory adjacent to the administrative border in the last two days. UN وينبغي التأكيد أن هذا هو الهجوم الثالث على الشرطة الجورجية في المنطقة المحاذية للحدود الإدارية خلال اليومين الماضيين.
    The provisional schedule of meetings for the two days is attached to this document. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد خلال اليومين.
    Many very important points have been raised that I know will be discussed during the next two days. UN لقد أثيرت نقاط كثيرة بالغة اﻷهمية، أعرف أنها نقاط سوف تناقش خلال اليومين القادمين.
    Looking back at our discussions over the past couple of days, it seems that we have been able to live up to that expectation. UN وعندما نتذكر مناقشاتنا خلال اليومين الماضيين، يبدو أننا استطعنا أن نرقى إلى مستوى التوقعات.
    This echoes pretty much what we have been listening to in the debate in the last couple of days, including in the statements by the Group of 77 and many others. UN وهذا تكرار لما استمعنا إليه كثيرا في المناقشة خلال اليومين الأخيرين، بما في ذلك بيانات مجموعة الـ 77 وكثير غيرها.
    Let us leave here committed to act and implement what we have articulated in words over the last couple of days. UN دعونا نغادر هذا الاجتماع بالتزام بإجراء وتنفيذ ما تفوهنا به خلال اليومين الماضيين.
    Allow me first to express my regrets for my inability to talk with you on the phone in the past couple of days. UN اسمحوا لي أولا أن أعبر لكم عن أسفي لعدم تمكني من التحدث معكم هاتفيا خلال اليومين الماضيين.
    No pressure, but I would like to get an answer in the next couple of days. Open Subtitles بدون أي ضغوط عليك ، لكنّي أرغب في الحصول على رد منك خلال اليومين القادمين.
    Anything unusual occur here in the last couple days? Open Subtitles هل حدث أي شيء غريب هنا خلال اليومين الماضيين؟
    In fact, you might want to keep a low profile for the next couple days. Open Subtitles في الواقع، قد تودّ التواري عن الأنظار خلال اليومين القادمين.
    Well, I guess they didn't cure diabetes in the last couple days,'cause he still has it. Open Subtitles اعتقد انهم لم يعالجو مرض السكري خلال اليومين الماضيين لأنه مازال يعاني منه
    Nevertheless, I shall attempt to sum up the principal points which came up during the past two days. UN ومع ذلك سأحاول أن ألخص النقاط الرئيسية التي أثيرت خلال اليومين السابقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد