ويكيبيديا

    "خلال دقائق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in a few minutes
        
    • within minutes
        
    • in minutes
        
    • in a minute
        
    • in a couple of minutes
        
    • in a moment
        
    • a few moments
        
    • in just a minute
        
    • in a matter of minutes
        
    Since we'll be on more solid footing in a few minutes, Open Subtitles بما أننا سنكون على أرض أشد صلابة خلال دقائق قليلة
    You guys look great. Keep it up, and we'll call your names in a few minutes. Open Subtitles تبدون رائعات، تابعن، وسننادي أسماءكم خلال دقائق.
    They should make contact with the airline pilot within minutes. Open Subtitles ينبغي أن يقوموا بالأتصاال بطيار الخطوط الجوية خلال دقائق
    within minutes or hours, the virus spreads through the body. Open Subtitles خلال دقائق أو ساعات ، ينتشر الفيروس خلال الجسم
    Now, normal blood will freeze in temperatures this low in minutes. Open Subtitles الآن , الدم الطبيعى سيتجمًد بدرجات الحرارة المنخفضة خلال دقائق
    I'm almost done here. I'll be out in a minute. Open Subtitles انا تقريبا انتهبت من عملى و ساخرج خلال دقائق
    We can't search a whole planet in a few minutes. Open Subtitles لا يمكننا أن نفتش كامل الكوكب خلال دقائق
    in a few minutes, we'll get you something for the pain. Open Subtitles سأحضر لك شيئاً من أجل الألم خلال دقائق هل تصدقين هذا الأداء ؟
    You know we're closing the cafeteria in a few minutes. Open Subtitles أنت تعرف أننا سنغلق المطعم خلال دقائق قليلة
    All right. I'm gonna meet you in the lobby in a few minutes. Open Subtitles حسنا، سأقابلك في البهو خلال دقائق قليلة.
    He came off duty and within minutes was nearly dead from a wound in his stomach, but there was no weapon. Open Subtitles إنتهى من خدمتة، و خلال دقائق كان ميتاً تقريباً. بسبب جرح في بطنه. ولكن لم يكن هناك أي سلاح.
    Once the circulation is cut off, the testes die within minutes, eventually withering, turning black, and falling off. Open Subtitles عندما تنقطع الدورة الدموية, تموت الخصيتين خلال دقائق, في النهاية تهلك, تتحول للون الأسود, و تقع.
    Perceptions can be changed, emotions stoked and confidence irrecoverably shaken within minutes. UN ويمكن أن تتغير المفاهيم وتتوقد المشاعر وتهتز الثقة اهتزازا لا رجعة فيه خلال دقائق.
    In a world where connections are established by a single mouse click, reactions arrive within minutes. UN وفي عالم تتم فيه الاتصالات بنقرة واحدة على فارة الحاسوب، يمكن أن تصل ردود الأفعال خلال دقائق.
    In this soft sand, they'll reach him in minutes. Open Subtitles في هذا الرمل الناعم، سيصلون إليه خلال دقائق.
    But if you're not, the poison can kill you in minutes. Open Subtitles لكن إذا لم تكُن كذلك ، فسيقتلك السم خلال دقائق معدودة
    Accelerated fire would have engulfed this entire place in minutes. Couldn't have been him. Unless there was a fuse. Open Subtitles و الحريق المتسارع إجتاح هذا المكان بأكمله خلال دقائق ، لا يمكن أن يكون هو الفاعل إلاّ إذا كان هُناك فتيل
    My mom'll be home in a minute. She can give you a lift. Open Subtitles ستصل والدتي للمنزل خلال دقائق يمكنها نقلكَ إلى هُناك
    But we'll come play Chutes and Ladders with you in a minute. Open Subtitles ولكننا سوف نأتي ونلعب معكِ الأفعى والدرج خلال دقائق
    Yes, well, I'm dead now, and I think I might be a bit more dead in a minute. Open Subtitles نعم، أنا ميّت الآن وأعتقد بأنني قد أموت أكثر خلال دقائق
    I'm going to get her in a couple of minutes er just ,u know ,tell her that i will be back i will. hey i'm ,i wish u seen her she looks so cute,she was really nervous Open Subtitles سأذهب لأحضرها خلال دقائق فقط, تعلمين, أخبريها أني سأعود سأفعل, أنا, أتمنى لو رأيتها تبدو جذابة جداً, كانت متوترةٌ حقاً
    Transport shuttle will be here in a moment, sir. Open Subtitles ستكون سفينة النقل هنا خلال دقائق يا سيدى
    - We have friends who know. We'll make an announcement in a few moments. Open Subtitles لدينا أصدقاء يعلمون، سندلي بتصريح خلال دقائق قليلة.
    I'm going home for lunch in just a minute. I'll be glad to take it right up. Open Subtitles انا سوف اعود للمنزل فى خلال دقائق للغداء,وسأكون سعيدا بأخذها اليك هناك
    He can demonstrate the technology in a matter of minutes. Open Subtitles يستطيع ان يقدم عرض عن هذه التقنية خلال دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد