ويكيبيديا

    "خلف الكواليس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • backstage
        
    • behind the scenes
        
    • behind-the-scenes
        
    • backroom
        
    • the green
        
    • behind the scene
        
    A girl can walk around backstage with nothing on except her goodwill, and nobody'll even turn his head. Open Subtitles فالفتاة تتحرك خلف الكواليس ، بلا شيء عليها سوى النية الصافية و لا أحد ينظر إليها
    I guess that I'm the target of some backstage grumbIings. Open Subtitles أظن أننى مُستهدف من تذمرٍ ما يحدث خلف الكواليس
    Two backstage passes to tonight's gig at Max's Kansas City. Open Subtitles إنها تذكرتين لما خلف الكواليس فى ماكس كانسس سيتى
    Your own terms. No media, you can work behind the scenes. Open Subtitles تحت شروطكِ الخاصة، بلا وسائل إعلام، تستطيعين العمل خلف الكواليس.
    However, women assisted men and supported ex combatants behind the scenes during the Bougainville conflict. UN ومع ذلك ساعدت النساء الرجال ودعمن المحاربين السابقين خلف الكواليس أثناء نزاع بوغانفيل.
    This is so exciting. I love learning all the little behind-the-scenes tricks. Open Subtitles هذا مثير للغاية أحبّ أن أتعلّم جميع خدع ما خلف الكواليس
    Why don't you get me backstage and you'll see? Open Subtitles لمَ لا تصحبني إلى ما خلف الكواليس وسترى.
    Well, I can't very well turn away fans that come backstage. Open Subtitles حسنا,لا يمكنني أن أهرب من المعجبين الذين سيأتون خلف الكواليس
    That's exactly what I want. That's why I came backstage. Open Subtitles هذا ما أريده بالتحديد، لهذا أنا هنا خلف الكواليس.
    Before the show I saw the two of them tossing a pumpkin backstage. Open Subtitles قبل العرض رأيتهما يرمون يقطينة خلف الكواليس
    This is our camcorder. Get the whole show and some backstage color. Open Subtitles هذه كاميرتنا , قوموا بتصوير كل العرض وبعض لقطات من خلف الكواليس
    I still had certain reserves of shyness, which still remains, so I didn't go backstage or anything. Open Subtitles كنتُحييّاً، وما زلت. لذا لم أذهب خلف الكواليس ولا أي شيء..
    You two can come and hang backstage if you like. Open Subtitles أنتما بإمكانكما القدوم والتسكع خلف الكواليس إذا أردتما.
    Many staff worked behind the scenes and were not known to their clients. UN فكثير من الموظفين يعملون خلف الكواليس ولا يعرفهم عملاؤهم.
    Our professionalism, impartiality and independence are vital, both publicly and behind the scenes. UN ومهنيتنا ونزاهتنا واستقلاليتنا هي أمور حيوية، سواء في العلانية أو خلف الكواليس.
    The time savings in court brought about by the use of written evidence are only achieved with considerable time-consuming work carried out behind the scenes by the Prosecution. UN ولا يمكن تحقيق الوفورات في الوقت، الناتجة عن الاستعانة بالشهادات الخطية، إلا بفضل الكم الهائل من العمل المستغرق للوقت الذي يضطلع به الادعاء خلف الكواليس.
    Let me finish by extending my delegation's deep appreciation to the secretariat and also the interpreters for their hard work behind the scenes. UN واسمحوا لي أن أختتم بالإعراب عما يكنّه وفدي من تقدير عميق للأمانة وللمترجمين الفوريين على عملهم المضني خلف الكواليس.
    He expressed appreciation for the dedication with which the staff was carrying out its work behind the scenes. UN وأعرب عن تقديره للموظفين لما يبدونه من تفان لدى اضطلاعهم بأعمالهم خلف الكواليس.
    I think that if we look back to how the original decision was put together last year and pay tribute to how Alison Kelly of Ireland went about her work, we see that it was very much a behind-the-scenes effort. UN وأعتقد أنه إذا ما نظرنا في الكيفية التي صيغ بها القرار الأصلي في العام الماضي، وإني أثني على الطريقة التي أنجزت بها آليسون كيلي من أيرلندا عملها، فإننا نرى أن ذلك كان جهداً بُذل خلف الكواليس.
    You know, while the backroom boffins work out a few kinks. Open Subtitles كما تعلم, في الوقت الذي يحل فيه العلماء خلف الكواليس بعض المسائل الشائكة
    Uh, I want to make sure there's no booze in the green room. Open Subtitles أريد الاطمأنان من عدم وجود الخمر في خلف الكواليس
    All this is manipulated behind the scene by the United States-led forces to stifle the Democratic People's Republic of Korea. UN وكل هذا تحيكه خلف الكواليس القوى التي تقودها الولايات المتحدة بغية تضييق الخناق على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد