What, then, should be done to bring about a new Middle East? I would propose five principles. | News-Commentary | ما العمل الواجب إذن لخلق شرق أوسط جديد؟ لتحقيق هذه الغاية أقترح اتباع خمسة مبادئ. |
five principles were listed that should be considered in guiding post-2012 arrangements on climate change: | UN | وقد أعدت قائمة تضم خمسة مبادئ ينبغي الاسترشاد بها في وضع الترتيبات المتعلقة بتغير المناخ لفترة ما بعد عام 2012: |
The European Consensus on Development, adopted in 2005, contained five principles of development cooperation, supported by all of the Union's member States. | UN | ويحتوي توافق الآراء الأوروبي بشأن التنمية، الذي اعتمد في عام 2005، على خمسة مبادئ للتعاون الإنمائي تؤيدها جميع الدول الأعضاء في الاتحاد. |
In addition to these treaties there exist five principles and declarations on more specific issues. | UN | وبالإضافة إلى هذه المعاهدات، توجد خمسة مبادئ وإعلانات بشأن قضايا أكثر تحديداً. |
The policy is based on five principles: | UN | وتقوم السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة على خمسة مبادئ: |
The Netherlands and the United Kingdom have identified five principles which promote purposeful regulation. | UN | وقد حددت كل من هولندا والمملكة المتحدة خمسة مبادئ تعزز التنظيم الهادف. |
China has proposed five principles for a comprehensive solution of the Iranian nuclear issue, which have been well received by all the other parties. | UN | وقد اقترحت الصين خمسة مبادئ من أجل التوصل إلى حل شامل للمسألة النووية الإيرانية، ولقيت قبولاً طيباً من جانب جميع الأطراف الأخرى. |
Seeking to improve the management and delivery of official development assistance, the Paris Declaration outlines a number of commitments by donors and development partners, building on five principles, including national ownership, harmonization, alignment, managing for results and mutual accountability. | UN | ويحدد إعلان باريس، في سعيه نحو تحسين الإدارة وتقديم المساعدة الإنمائية الرسمية، عدداً من الالتزامات المترتبة على المانحين والشركاء الإنمائيين بناء على خمسة مبادئ تشمل الملكية الوطنية والتنسيق والمواءمة والإدارة من أجل النتائج والمساءلة المتبادلة. |
In addition to fully endorsing the ideas put forward in the two Wall Street Journal articles, I offer five principles for progress in our global effort. | UN | وإضافة إلى أني أؤيد تماماً الأفكار الواردة في مقالَيْ صحيفة وول ستريت، فإني أعرض خمسة مبادئ لإحراز تقدم في مجهودنا العالمي. |
" 49. Good capacity-building initiatives need to be based on five principles: | UN | " 49 - والمبادرات المتعلقة بعملية بناء القدرات بشكل جيد ينبغي أن تقوم على خمسة مبادئ: |
25. At the different stages of the statistical production process, focusing on five principles may be helpful to integrate economic statistics. | UN | 25 - وفي المراحل المختلفة من عملية إنتاج الإحصاءات، قد يفيد التركيز على خمسة مبادئ في تحقيق التكامل بين الإحصاءات الاقتصادية. |
Our approach is based on five principles. | UN | ونهجنا يقوم على خمسة مبادئ. |
The latter must develop their mutual relations on the basis of five principles: mutual respect for sovereignty and territorial integrity; mutual non-aggression; non-interference in each others internal affairs; equality and mutual benefit; and peaceful coexistence. | UN | أما فيما يخص دول المنطقة فينبغي أن تنمي علاقاتها على أساس خمسة مبادئ رئيسية: الاحترام المتبادل للسيادة والسلامة اﻹقليمية، والتعهد المتبادل بعدم الاعتداء، وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول اﻷخرى، والمساواة والمصلحة المتبادلة والتعايش السلمي. |
The Paris Declaration represented the first attempt by both donors and recipients to commit to taking specific steps to improve aid effectiveness based on five principles - ownership, alignment, harmonization, development results, and mutual accountability. | UN | ويمثل إعلان باريس أول محاولة قامت بها الجهات المانحة والمستفيدة على السواء للالتزام باتخاذ تدابير محددة من أجل تحسين فعالية المعونة على أساس خمسة مبادئ هي امتلاك زمام الأمور والتنسيق والمواءمة وتحقيق النتائج والمساءلة المشتركة. |
She said that, in cooperation with indigenous peoples, the Health of Indigenous Peoples Initiative had been established, resulting in the development of five principles to guide, monitor and evaluate the work; the need for a holistic approach to health; the right to self-determination of indigenous peoples; the right to systematic participation; respect for and revitalization of indigenous cultures; and reciprocity in relations. | UN | وقالت إنه جرى بالتعاون مع الشعوب اﻷصلية اتخاذ " مبادرة صحة الشعوب اﻷصلية " التي أدت إلى وضع خمسة مبادئ ﻹرشاد ورصد وتقييم العمل: ضرورة اتباع نهج كلﱢي إزاء الصحة؛ والحق في تقرير المصير للشعوب اﻷصلية؛ والحق في مشاركة منظمة؛ واحترام ثقافات الشعوب اﻷصلية وانعاشها؛ والمعاملة بالمثل في العلاقات. |
The Committee submitted five principles to the ACC for endorsement and invited ACC to request the issuance of administrative instructions or similar action by all members of ACC to ensure that gender mainstreaming is consistently implemented by all departments and organizations of the system and by all staff in all areas, in keeping with the Beijing Platform for Action. | UN | وقدمت اللجنة خمسة مبادئ إلى لجنة التنسيق اﻹدارية ﻹقرارها ودعتها إلى طلب إصدار تعليمات إدارية أو اتخاذ جميع اﻷعضاء في لجنة التنسيق اﻹدارية إجراء مماثلا لكفالة التنفيذ المتسق ﻹدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية بواسطة جميع إدارات ومؤسسات المنظومة وجميع الموظفين في كافة المجالات تمشيا مع منهاج عمل بيجين. |
This roadmap for change is organized around five principles (ownership, alignment, harmonization, managing for results, and mutual accountability), accompanied by 12 indicators of aid effectiveness, 12 targets to encourage progress, and country-level targets. | UN | وتنتظم خارطة الطريق هذه المعدة للتغيير حول خمسة مبادئ (الملكية، والتطابق، والمواءمة، والإدارة من أجل النتائج، والمساءلة المشتركة)، علاوة على 12 مؤشراً لفعالية المعونة، و12 هدفاً لتشجيع التقدم، إضافة إلى أهداف قطرية. |
The statement recognized that " scientists have a special responsibility when it comes to problems of'dual use'and the misuse of science and technology " , and set out five principles intended to " guide individual scientists and local scientific communities that may wish to define a code of conduct for their own use " . | UN | وقد أقر البيان " المسؤولية الخاصة التي تقع على عاتق العلماء عندما يتعلق الأمر بمشاكل الاستخدام المزدوج وإساءة استخدام العلم والتكنولوجيا " ، ووضع خمسة مبادئ تهدف إلى " توجيه فرادى العلماء ومجتمعات العلوم المحلية عند الرغبة في وضع مدونة سلوك خاصة بهم " . |