Mr. Kreimer was elected as a member of the Finance Committee in July 2001 for a term of five years beginning 1 January 2002. | UN | وكان السيد كرايمر قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
Mr. Idrisov was elected as a member of the Finance Committee in July 2001 for a term of five years beginning 1 January 2002. | UN | وكان السيد إدريسوف قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
The Council is to elect seven members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2007. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس سبعة أعضاء بالهيئة لفترة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/ مارس 2007. |
The Council is to elect six members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2005. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء في الهيئة لمدة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2005. |
7. The individuals so appointed will serve for a period of five years, beginning on 1 January 2016. | UN | 7 - وسيعمل الأشخاص المعينون على هذا النحو لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2016. |
The General Assembly appointed Mr. Sumihiro Kuyama (Japan) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2004. | UN | عينت الجمعية العامة السيد سوميهيرو كوياما )اليابان( عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٤. |
On 22 December 2007, the General Assembly approved a further amendment to the supplementary agreement of 1958, applicable for a five-year period beginning on 1 July 2006. | UN | وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2009، وافقت الجمعية العامة على تعديل آخر للاتفاق التكميلي المبرم في عام 1958، يسري لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006. |
Accordingly, the Council elected all the 25 candidates for a five-year term commencing on 1 January 2007. | UN | ووفقاً لذلك، انتخَب المجلس جميع المرشّحين وعددهم 25 شخصاً لمدة خمس سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
At its 108th plenary meeting, on 28 July 2010, the General Assembly approved the appointment by the Secretary-General of Ms. Carman Lapointe as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years beginning on 13 September 2010 and ending on 12 September 2015. | UN | وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 108، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2010، على تعيين الأمين العام السيدة كارمن لابوانت وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات تبدأ في 13 أيلول/سبتمبر 2010 وتنتهي في 12 أيلول/سبتمبر 2015. |
Mr. Ségura was elected by the Assembly at the seventeenth session of the International Seabed Authority as a member of the Finance Committee for a term of five years beginning on 1 January 2012. | UN | وكانت الجمعية قد انتخبت السيد سيغورا في الدورة السابعة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار عضوا في اللجنة المالية لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
Mr. Yao was elected by the Assembly at the seventeenth session of the International Seabed Authority as a member of the Finance Committee for a term of five years beginning on 1 January 2012. | UN | وكانت الجمعية قد انتخبت السيد ياو في الدورة السابعة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار عضوا في اللجنة المالية لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
Mr. Choudhary was elected by the Assembly at the seventeenth session of the International Seabed Authority as a member of the Finance Committee for a term of five years beginning on 1 January 2012. | UN | وكانت الجمعية قد انتخبت السيد شوداري في الدورة السابعة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار عضوا في اللجنة المالية لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
I wish to refer to the elections held on 16 November 2006 during the sixty-first session of the General Assembly to elect five Member States from which the President of the General Assembly would receive nominations for the appointment of five inspectors to the Joint Inspection Unit for a term of five years beginning on 1 January 2008. | UN | أود أن أشير إلى الانتخابات التي أُجريت في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة التابعة لانتخاب خمس دول أعضاء كي تتلقى منها رئيسة الجمعية العامة ترشيحات لتعيين خمسة مفتشين بوحدة التفتيش المشتركة لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Judges are appointed for a five-year term, beginning on the day of the appointment. | UN | ويعين القضاة لمدة خمس سنوات تبدأ من يوم التعيين. |
The Council is to elect seven members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2012. | UN | يتعين على المجلس انتخاب سبعة أعضاء للمجلس لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2012. |
The following six members were elected for a five-year term beginning on 2 March 1995: | UN | انتخب اﻷعضاء الستة التالية اسماؤهم لمدة خمس سنوات تبدأ في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥: |
The Council is to elect six members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2015. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء في الهيئة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2015. |
The individual so appointed will serve for a period of five years, beginning on 1 January 2015. | UN | وسيعمل الشخص المعيَّن على هذا النحو لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2015. |
The individuals so appointed will serve for a period of five years, beginning on 1 January 2013. | UN | وسيعمل الأفراد الذين سيعيَّنون على هذا النحو لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
The General Assembly appointed Mr. Armando Duque González (Colombia) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1999 and ex-piring on 31 December 2003. | UN | عينت الجمعية العامــة السيــد أرماندو دوكه غونزاليــس )كولومبيا( عضوا في وحــدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٣. |
Inspector Thomas had been appointed by the General Assembly on 6 June 2003 for a five-year term of office, beginning on 1 January 2004 and expiring on 31 December 2008. | UN | وكانت الجمعية العامة قد عينت المفتش توماس في 6 حزيران/يونيه 2003 لفترة تعيين مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
In addition, in order to provide predictable and assured support, New Zealand was prepared to commit itself to allocating not less than NZ$ 4.5 million a year for ongoing support for self-government for the five-year period beginning 1 July 1999. | UN | وعلاوة على ذلك وسعيا إلى توفير دعم قابل للتنبؤ ومؤكد، فإن نيوزيلندا مستعدة للالتزام بتخصيص ما لا يقل عن ٤,٥ ملايين دولار نيوزيلندي سنويا للدعم الجاري للحكم الذاتي على مدى فترة خمس سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
Fifteen nominations were received, and the candidates were elected by acclamation on 10 July 2001 for a five-year term commencing on 1 January 2002. | UN | فقد قدم خمسة عشر مطلب ترشح، وتم انتخاب المرشحين بالتزكية في 10 تموز/يوليه لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002. |