ويكيبيديا

    "خمس وزارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • five ministries
        
    :: Holding one day campaign in five ministries of the centre in order to eliminate violence against women in the year 2012; UN :: إجراء حملة ليوم واحد في خمس وزارات في المركز من أجل القضاء على العنف ضد المرأة في عام 2012؛
    50. In the public sector, 13,549 individuals were recruited in 2006 by five ministries, 13,400 of them in education. UN 50- وفيما يتعلق بفرص العمل في القطاع العام، انتُدب عام 2006، في خمس وزارات 549 13 شخصاً
    Provision of support to the development and implementation of a comprehensive national priorities outreach plan to five ministries through district-based UN تقديم الدعم إلى خمس وزارات من أجل وضع وتنفيذ خطة لا لم يتم الاضطلاع بهذا النشاط حيث انتهى برنامج
    five ministries participated in a national programme for at-risk young people, which encompassed a number of innovative projects to integrate young people into the community, including through vocational training and entrepreneurship. UN وشاركت خمس وزارات في برنامج وطني من أجل الشباب المعرضين للخطر، تضمن عددا من المشاريع المبتكرة لدمج الشباب في المجتمع، بما في ذلك من خلال التدريب المهني وتنظيم المشاريع.
    The Danish action plan involves five ministries: the Ministry of Health and Prevention; the Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs; the Ministry of Justice; the Ministry of Social Welfare and the Minister for Gender Equality. UN وتشترك في خطة العمل الدانمركية هذه خمس وزارات هي: وزارة الصحة والوقاية؛ ووزارة شؤون اللاجئين والهجرة والإدماج؛ وزارة العدل؛ وزارة الشؤون الاجتماعية والوزيرة لشؤون المساواة الجنسانية.
    The Danish action plan involves five ministries: the Ministry of Health and Prevention; the Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs; the Ministry of Justice; the Ministry of Social Welfare and the Minister for Gender Equality. UN وتشترك في خطة العمل الدانمركية خمس وزارات هي: وزارة الصحة والوقاية؛ ووزارة شؤون اللاجئين والهجرة والإدماج؛ ووزارة العدل؛ ووزارة الشؤون الاجتماعية والوزيرة لشؤون المساواة الجنسانية.
    To that end, in 2005 Venezuela established a national authority comprised of representatives from more than five ministries and the Venezuelan association of the chemical and petrochemical industries. UN وتحقيقا لذلك الغرض، أنشأت فنـزويلا في عام 2005 سلطة وطنية تتألف من ممثلي أكثر من خمس وزارات والجمعية الفنـزويلية للصناعات الكيميائية والبتروكيمياوية.
    Planning is under way to reform an additional five ministries beginning in March 2009. UN ويجري التخطيط الآن لإصلاح خمس وزارات إضافية بدءا من آذار/مارس 2009.
    In five ministries, viz., family welfare, health, education, women and child and Indian system of Medicine and Homeopathy about 50 to 80 per cent of the plan expenditure has been spent on women. UN وفي خمس وزارات هي رعاية الأسرة والصحة والتعليم والمرأة والطفل والنظام الهندي للدواء والعلاج المِثلي، أُنفِق حوالي 50 إلى 80 في المائة من نفقات الخطة على النساء.
    CONPORTOS is integrated by five Ministries: Justice, that presides over it, Defense (Navy of Brazil), Finance, External Relations and Transports. UN وتضم هذه اللجنة خمس وزارات هي: العدل، وترأس اللجنة، والدفاع (البحرية البرازيلية)، والمالية، والعلاقات الخارجية، والنقل.
    20. The Federation government, for its part, finally gave up its resistance to complying with the provisions of the Washington, D.C. and Dayton Accords regarding the move of five ministries to Mostar. UN 20 - أما حكومة الاتحاد، فتخلت أخيرا عن مقاومتها الامتثال لأحكام اتفاقات واشنطن العاصمة ودايتون، في ما يتعلق بنقل مقر خمس وزارات إلى موستار.
    Spain had adopted a Plan of Action against Domestic Violence, prepared by the Institute for Women’s Affairs with the participation of five ministries. UN ٨٤ - واعتمدت اسبانيا خطة عمل لمكافحة العنف المنزلي أعدها معهد شؤون المرأة بمشاركة من خمس وزارات .
    Representatives from five ministries and other authorities and the human rights committee of the Federal Parliament, some members of which were present at this meeting, had all been involved in the preparation of the report, for which intensive consultations also were held with civil society. UN وقد شارك في إعداد التقرير، الذي عُقدت لأجله أيضاً مشاورات مكثفة مع المجتمع المدني، ممثلون عن خمس وزارات وسلطات أخرى وعن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في البرلمان الفيدرالي الذي حضر بعض أعضائه هذه الجلسة.
    30. Also in the health sector, UNFPA capacity-building measures included training the statistical units of five ministries in the areas of population and reproductive health, as well as technical assistance for policy and strategy development. UN 30 - وفي قطاع الصحة أيضا، شملت تدابير صندوق الأمم المتحدة للسكان الرامية إلى بناء القدرات تدريب الوحدات الإحصائية في خمس وزارات في مجالات صحة السكان والصحة الإنجابية، وتقديم المساعدة التقنية لعملية وضع السياسات والاستراتيجيات.
    98. There was a commitment to carry out a gender audit in five ministries by 2005, and the Ministry of Education had set the targets of raising awareness of gender issues among officials at all levels of the Ministry and promoting a gender-sensitive school curriculum. UN 98- وستجري دراسة في عام 2005، بشأن المسائل الجنسانية في خمس وزارات وأشارت وزارة التعليم إلى الأهداف المتعلقة بتوعية الموظفين وتشجيع وضع خطة للدراسات، لجعل مشاريع القوانين تتضمن مزيداً من الجوانب المتعلقة بمراعاة الفروق بين الجنسين.
    The adoption of an anti-corruption law, the establishment of the High Office of Oversight to combat corruption and the plan to start implementing pay and grading reforms in five ministries in September 2008 are all indications that the Government of Afghanistan is serious about meeting its Paris commitments. UN ويمثل اعتماد قانون لمكافحة الفساد، وإنشاء المكتب السامي للرقابة المعني بمكافحة الفساد، والتخطيط للشروع في تنفيذ إصلاحات في مجال الأجور وتصنيف الوظائف في خمس وزارات في أيلول/سبتمبر 2008 دلائل على أن حكومة أفغانستان جادة في الوفاء بالتزامات باريس التي تعهدت بها.
    46. In an effort to create incentives to improve the capacity of the Government to deliver services, the implementation of reform through pay and grading is progressing in five ministries (Agriculture, Rural Rehabilitation and Development, Finance, Education and Justice). UN 46 - وسعيا لخلق الحوافز لتحسين قدرة الحكومة على تقديم الخدمات، بدأت تنفذ إصلاحات في نظام الأجور والرتب في خمس وزارات ( الزارعة، وتأهيل وتنمية الريف، والمالية، والتعليم، والعدل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد