If things get bad enough that the director has no choice but to escape the faction, it can send itself here to the 21st. | Open Subtitles | إذا الامور سيئة بما فيه الكفاية أن المدير ليس لديه خيار ولكن للهروب من فصيل، يمكن أن ترسل نفسها هنا إلى 21. |
You refused my calls, wouldn't allow me to visit, so you left me no choice but to be here today. | Open Subtitles | هل رفض مكالماتي، فإن لا يسمح لي لزيارة ذلك تركت لي أي خيار ولكن أن أكون هنا اليوم. |
Well, then I guess we have no choice but for you to read from mine. | Open Subtitles | حسنا, اذا أخمن أنه ليس لي خيار ولكن أن تقرأ من كتابي |
If you don't disarm the nuke, we'll have no choice but to take it out ourselves. | Open Subtitles | إذا كنت لا نزع سلاح النووية، سيكون لدينا أي خيار ولكن لإخراجها بأنفسنا. |
Plus, this city was crawling with vampires, all of whom had no choice but to shield me from potential foes. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، هذه المدينة تم الزحف مع مصاصي الدماء، كان كل منهم لا خيار ولكن لحماية لي من الخصوم المحتملين. |
She had no choice but to wield that knife, Detective. | Open Subtitles | لم يكن لديها خيار ولكن أن تمارس ذلك السكين، المخبر. |
As long as they decide not to speak to us, I have no choice, but when we decide not to speak, I think we're making a mistake. | Open Subtitles | طالما أنهم لا يريدون التحدث إلينا، ليس لدي خيار ولكن عندما نقرر عدم التحدث، أعتقد أننا نرتكب خطأ |
Torben left us no choice. But luckily you're professionals... | Open Subtitles | لم يترك توربن لنا خيار ولكن لحسن الحظ انتم محترفون |
They have no choice but making use of lands like this one | Open Subtitles | ليس لديهم خيار ولكن الاستفادة من الأراضي مثل هذا واحد. |
I now have no choice but to honor his legacy and demand justice. | Open Subtitles | لدي الآن أي خيار ولكن لتكريم إرثه والعدالة الطلب. |
If you intend to pursue Amy, you leave me with no choice but to put a stop to it. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي متابعة ايمي، أن تترك لي أي خيار ولكن لوضع حد لذلك. |
Leo and I have no choice but to lure Ludlow back here. | Open Subtitles | وليو ليس لدي خيار ولكن لجذب ودلو هنا مرة أخرى. |
I have no choice but to wish it every success. | Open Subtitles | ليس لدي خيار ولكن أتمنى لها كل النجاح. |
She had no choice but to send me away. | Open Subtitles | كان لديها أي خيار ولكن لبطردي. |
We have no choice but to launch a preemptive strike. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار ولكن لشن هجمه مضاده |
And his answer was I do I had no choice but to embrace the moment and pass off my tears as tears ofjoy for the happy couple. | Open Subtitles | وكان جوابه ل تفعل زيارتها ل أي خيار ولكن لاحتضان لحظة وتمرير دموعي كما الدموع ofjoy للزوجين سعيدة. |
We had no choice but to leave. | Open Subtitles | لم يكن أمامنا خيار ولكن لمغادرة البلاد. |
I had no choice but to let them dig that tunnel! | Open Subtitles | لم يكن لديّ أيّ خيار ولكن للسماح لهم بحفر هذا النفق! |
George will have no choice but to put Hathorne forward if Corwin is absent. | Open Subtitles | جورج لن يكون هناك خيار ولكن لوضع Hathorne إلى الأمام إذا كوروين غائب. |
I have no choice but to proceed. | Open Subtitles | أنا ليس لدي خيار ولكن المضي قدما |