Article 18 of that Act guarantees the rights of the disabled to employment and paid work, including work at home, by enabling them to deal directly with companies, institutions and organizations or with the State Employment Service. | UN | وتكفل المادة 18 من ذلك القانون حق المعوقين في العمل وفي العمل المأجور، بما في ذلك العمل في المنزل، وذلك بتمكينهم من التعامل مباشرة مع الشركات والمؤسسات والمنظمات أو مع دائرة العمالة الحكومية. |
The National Employment Service monitors the law enforcement with relation to the employment, vocational training and qualification. | UN | وترصد دائرة العمالة الوطنية إنفاذ القانون فيما يتعلق بالعمالة والتدريب المهني والتأهيل. |
For this group, after six months on benefit, it became no longer mandatory to maintain registration with the NZ Employment Service. | UN | وبالنسبة لهذه الفئة، لم يعد من الإلزامي التسجيل لدى دائرة العمالة النيوزيلندية. |
The actions to be taken in this regard include the modernization of the National Employment Service and of labour statistics. | UN | أما الإجراءات التي سيجري اتخاذها في هذا الصدد فهي تشمل تحديث دائرة العمالة الوطنية وإحصاءات العمل. |
In 2012, the Croatian Employment Service facilitated 1421 people into jobs. | UN | وفي عام 2012، تولت دائرة العمالة الكرواتية تيسير حصول 421 1 شخصاً على وظائف. |
Free assistance from the State Employment Service in finding work and choosing a workplace; | UN | تقديم المساعدة لهم، مجانا، في إيجاد وظيفة واختيار مكان عمل من قبل دائرة العمالة التابعة للدولة؛ |
Source: Swedish Public Employment Service and Statistics Sweden report Conditions in working life. | UN | المصدر: تقرير دائرة العمالة الحكومية السويدية وهيئة الإحصاء السويدية عن الأحوال السائدة في ميدان العمل |
Last year 317,100 jobs were reserved for them, of which 62,600 were taken up by persons in this category, i.e. 31.1 per cent of the total number of citizens who got jobs with the help of the Employment Service. | UN | وقد خصصت لهم في السنة الماضية ٠٠١ ٧١٣ وظيفة من بينها ٠٠٦ ٢٦ وظيفة شغلها أشخاص من هذه الفئة، أي ١٣ في المائة من مجموع عدد السكان الذين حصلوا على وظائف بمساعدة دائرة العمالة. |
During the year about 560,000 citizens have sought the help of the Employment Service in finding work; of those 200,000, or 35.7 per cent of the total, have actually found employment. | UN | وخلال السنة طلب قرابة ٠٠٠ ٠٦٥ مواطن مساعدة دائرة العمالة في الحصول على عمل؛ وحصل ٠٠٠ ٠٠٢ منهم أو ٧,٥٣ في المائة من المجموع بالفعل على عمل. |
This includes special vocational and language training. 32/ In the United Kingdom, the Employment Service applies the principle of equal opportunity in its programmes and services as relevant to women migrant workers, helping them to have the necessary access to employment facilities and to solve language difficulties. 33/ | UN | وفي المملكة المتحدة تطبق دائرة العمالة مبدأ تكافؤ الفرص في برامجها وخدماتها التي تهم العاملات المهاجرات، فتساعدهن بذلك على الحصول على ما يحتجن إليه من تسهيلات العمالة وحل المصاعب المتعلقة باللغة. |
The Public Employment Service is very concerned and uses its gender mainstreaming efforts in order to disseminate knowledge about the gender perspective in its work, so that colleagues have the necessary tools to work on mainstreaming. | UN | وتُبدي دائرة العمالة العامة اهتماما كبيرا بهذا الموضوع وتستخدم جهودها الرامية إلى تعميم الجنسانية في نشر المعرفة عن المنظور الجنساني في عملها، بحيث تتاح للزملاء الأدوات اللازمة للعمل على تعميم المنظور الجنساني. |
The series The State Employment Service Reports broadcasts the radio journal Programme to combat trafficking in persons: problems of placing Ukrainian citizens in jobs abroad. | UN | وتبث السلسلة المعنونة تقارير دائرة العمالة الوطنية، برنامج مجلة الإذاعة لمكافحة الاتجار بالأشخاص: المشاكل الناجمة عن التحاق المواطنين الأوكرانيين بوظائف في الخارج. |
The State Employment Service will undertake the vocational retraining of registered job-seekers on the basis of an analysis of the actual openings in given professions and the general state of the labour market. | UN | وستشرف دائرة العمالة على إعادة التدريب المهني لصالح الباحثين عن العمل المسجلين وذلك على أساس تحليل فرص العمل الفعلية في بعض المهن والوضع العام لسوق العمل. |
24. In the period 1992-1998, over 5 million unemployed job-seekers registered with the national Employment Service. | UN | 24- وفي الفترة 1992-1998، سُجل لدى دائرة العمالة الوطنية ما يزيد عن خمسة ملايين شخص يبحثون عن فرص للعمل. |
The Federal Employment Service wants to implement these objectives practically and in cooperation with other competent organizations in the case of every single disabled person. | UN | وترغب دائرة العمالة الاتحادية في تنفيذ هذه الأهداف تنفيذاً عملياً وبالتعاون مع منظمات أخرى مختصة في حالة كل شخص معوّق بمفرده. |
For more details on the incomes earned by women, on measures designed to improve their career opportunities and on equality measures taken by the Public Employment Service, see Recommendations 233 and 234. | UN | وللحصول على مزيد من التفاصيل عن دخل المرأة، وعن التدابير الرامية إلى تحسين فرص عملهن، وعن التدابير التي اتخذتها دائرة العمالة العامة في مجال المساواة، انظر التوصيتين 233 و 234. |
A foreigner may occupy a private post in Monaco if he or she holds a work permit, and any offer of employment must be declared to the Employment Service by the employer. | UN | ويمكن للأجنبي أن يشغل وظيفة خاصة في موناكو إذا كان حاصلاً على رخصة عمل، ويجب على رب العمل أن يطلع دائرة العمالة بكل عرض للتوظيف. |
Recruit a candidate proposed by the Employment Service who has been registered for at least one month; | UN | - أن يوظف مرشحاً تقترحه دائرة العمالة ويكون مُسجلاً لدى الدائرة المذكورة منذ شهر على الأقل؛ |
In 2001, the Employment Service registered 34,300 people as unemployed; jobs were found for 55.6 per cent of them, or 19,100 people. | UN | 52- في عام 2001، سجلت دائرة العمالة 300 34 شخص كعاطلين عن العمل؛ ووُجد ل55.6 في المائة منهم، أي 100 19 شخـص، فرصة عمل. |
The Federal Employment Service organises time-limited national and regional labour market programmes to reduce unemployment among persons with serious disabilities, special groups of persons with serious disabilities, in particular seriously disabled women, and to promote the offering of training places for serious disabled persons. | UN | وتنظم دائرة العمالة الاتحادية برامج وطنية وإقليمية محددة زمنيا لسوق العمل وذلك لتخفيض البطالة بين الأشخاص ذوي الإعاقة الخطيرة، ومجموعات خاصة من الأشخاص ذوي الإعاقة الخطيرة، وخاصة المرأة ذات الإعاقة الخطيرة، والنهوض بعرض أماكن للتدريب من الأشخاص ذوي الإعاقة الخطيرة. |