ويكيبيديا

    "دائرياً فوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • circled over
        
    • departed over
        
    It circled over the South, al-Hirmil, al-Arz, Rayak and Baalbek, and departed over Rumaysh. UN ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، الهرمل، الأرز، رياق وبعلبك، ثم غادرت من فوق رميش.
    Between 1440 hours and 1500 hours, two Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Damur and circled over Ba`abda, Aley and Beirut. They departed over the sea off al-Naqurah. UN بين الساعة 14.40 والساعة 15.00، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل الدامور وحلقتا دائرياً فوق بعبدا، عاليه وبيروت، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Between 1840 hours and 1955 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b in a northerly direction as far as alNabatiyah and circled over the South. It departed over Rumaysh. UN بين الساعة 18.40 والساعة 19.55، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولاً حتى النبطية وحلقت دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b and heading north. It circled over the South before leaving at 0150 hours on 6 December 2010 over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال ونفذت طيراناً دائرياً فوق منطقة الجنوب ثم غادرت بتاريخ 6/12، الساعة 1:50 من فوق رميش
    Between 1800 hours and 1935 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South. It departed over al-Naqurah. UN بين الساعة 18.00 والساعة 19.35، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفدت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1840 hours and 2130 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, and circled over the South. It departed over the sea off `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 18.40 والساعة 21.30، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 1800 hours and 1930 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Yarun in a northerly direction and circled over the South as far as Damur. It departed over the sea off al-Naqurah. UN بين الساعة 18.00 والساعة 19.30، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق بارون باتجاه الشمال، ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب وصولاً حتى الدامور، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1840 hours and 2010 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over `Aytarun and circled over the South. It departed over `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 18.40 والساعة 20.10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    At 1415 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over al-Naqurah. It circled over the regions of the South and Beirut, and departed on 28 July 2009 at 0030 hours over Rumaysh. UN بين الساعة 15/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقاً دائرياً فوق منطقتي الجنوب وبيروت، ثم غادرت بتاريخ 28 تموز/يوليه 2009 الساعة 03/00 من فوق رميش.
    Between 0845 hours and 1530 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over al-Naqurah and flying north as far as Nabatiyah. It circled over the South, and departed over al-Naqurah. UN بين الساعة 45/08 والساعة 30/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولاً حتى النبطية، ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    :: At 0012 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Beirut, circled over Baalbek and Rayak, and left at 0500 hours over the sea off Al-Naqoura. UN :: الساعة 12/0 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل بيروت ونفذت طيراناً دائرياً فوق بعلبك ورباق وغادرت الساعة 00/5 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On the same date, between 1755 hours and 2055 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Bayada and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over alNaqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 55/17 والساعة 55/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفَّذت تحليقاً دائرياً فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On the same date, between 1824 hours and 2140 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 24/18 والساعة 40/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفَّذت تحليقاً دائرياً فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 7 March 2007, between 0910 hours and 1325 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over the South region. It then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 7 آذار/مارس 2007 بين الساعة 10/09 والساعة 25/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفَّذت تحليقاً دائرياً فوق منطقة الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On the same date, between 1830 hours and 2205 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over alNaqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 30/18 والساعة 05/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة ونفَّذت تحليقاً دائرياً فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 6 December 2007: - Between 1008 and 1110 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace; they entered over Kafr Kila heading north, proceeded as far as Shikka, circled over the regions of al-Arz, the Bekaa and Beirut, then headed south and left over Alma al-Sha`b; UN - بتاريخ 6 كانون الثاني/يناير 2008 بين الساعة 08/10 والساعة 10/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى شكا، ونفذتا تحليقا دائرياً فوق مناطق الأرز، البقاع وبيروت، ثم اتجهتا جنوبا وغادرتا من فوق علما الشعب.
    On 1 March 2008, between 1838 hours and 2130 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah and circled over the South. It departed over `Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 1 آذار/مارس 2008 بين الساعة 18.38 والساعة 21.30، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 1835 hours and 2025 hours, two enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah as far as west of Damur over the sea, and circled over the sea off Damur and Sidon. They departed over the sea off al-Naqurah. UN بين الساعة 18.35 والساعة 20.25، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتا استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وصولاً حتى غرب الدامور فوق البحر، ونفدتا تحليقاً دائرياً فوق البحر مقابل الدامور وصيدا، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 3 March 2008, between 1810 hours and 1950 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over the South. It departed over `Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 3 آذار/مارس 2008 بين الساعة 18.10 والساعة 19.50، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد