ويكيبيديا

    "دائريا فوق المناطق الجنوبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • circled over the southern regions
        
    • circled over the South
        
    • circled over areas of the South
        
    • circled over the southern areas
        
    • circling over the southern regions
        
    At 1002 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura in an easterly direction and circled over the southern regions, leaving Lebanese airspace at 1800 hours over Aalma al-Chaab. UN - الساعة 02/10 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 00/18 من فوق علما الشعب.
    At 1220 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rmaich in a northerly direction and circled over the southern regions, leaving Lebanese airspace at 1850 hours over Aalma al-Chaab. UN - الساعة 20/12 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 50/18 من فوق علما الشعب.
    On 23 January 2010: - Between 0650 and 0950 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b and circled over the South and Beirut before leaving over Naqurah. UN - بتاريخ 23 كانون الثاني/يناير 2010 بين الساعة 50/06 والساعة 50/09، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية وبيروت، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 16 September 2009: - Between 0700 and 1740 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b, flew north as far as Jazzin and circled over the South, Riyaq and Baalbek before leaving over Naqurah; UN - بتاريخ 16 أيلول/سبتمبر 2009 بين الساعة 00/07 والساعة 40/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية وفوق رياق، بعلبك، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - At 1815 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over areas of the South and left, on 27 September 2008 at 0135 hours over Rumaysh. UN - الساعة 15/18، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت بتاريخ 27 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 35/01، من فوق رميش.
    :: At 1125 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Aalma al-Chaab, circled over areas of the South and left Lebanese airspace at 1435 hours over Aalma al-Chaab. UN :: الساعة 25/11 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 35/14 من فوق علما الشعب.
    At 1105 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rmaich in a northerly direction and circled over the southern areas. UN ▪ الساعة 05/11 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع من فـــوق رميـش باتجاه الشمال ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية.
    Between 1405 and 1655 hours on the same day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, heading east over the sea off Al-Biyada and circling over the southern regions, after which it left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 05/14 والساعة 55/16، خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل البياضة باتجاه الشرق ونفّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت من فوق الناقورة.
    At 1100 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the southern regions, leaving Lebanese airspace at 1330 hours over Aalma al-Chaab. UN :: الساعة 00/11 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 30/13 من فوق علما الشعب.
    At 0847 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Kfar Kila. They circled over the southern regions and Iqlim al-Kharoub, and left Lebanese airspace at 0905 hours over the occupied Shab`a farmlands. UN :: الساعة 47/8 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفر كلا ونفذتا طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وإقليم الخروب وغادرتا الأجواء الساعة 05/9 من فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Between 1230 and 2300 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north-east. It circled over the southern regions and Beirut before leaving over Naqurah. UN بين الساعة 30/12 والساعة 00/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه شمال شرق، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية وبيروت، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    At 1805 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction. It circled over the southern regions and left Lebanese airspace at 2100 hours over Rmaich. UN الساعة 05/18 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 00/21 من فوق رميش.
    At 2040 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah and circled over the southern regions. It departed on 13 December 2007 at 0130 hours over the sea off Rumaysh. UN :: الساعة 40/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت بتاريخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2007 الساعة 30/01 من فوق البحر مقابل رميش.
    :: At 1850 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre flying east. It circled over areas of the South and left Lebanese airspace at 2300 hours over Aalma al-Chaab. UN :: الساعة 50/18 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت طيرانا " دائريا " فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 00/23 من فوق علما الشعب.
    Between 1455 and 1820 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, circled over areas of the South and Beirut, and then departed over Naqurah. UN x بين الساعة 55/14 والساعة 20/18، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية وبيروت، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    :: At 1258 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre and circled over areas of the South, leaving Lebanese airspace at 1454 hours over Aalma al-Chaab. UN :: الساعة 58/12 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 54/14 من فوق علما الشعب.
    At 1728 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the southern areas. UN ▪ الساعة 28/17 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي، من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق، ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية.
    Between 2104 on the same day and 0001 hours on the following day an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Aalma al-Chaab and circling over the southern regions, after which it left over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 04/21 والساعة 01/00، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت من فوق الناقورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد