ويكيبيديا

    "داخل السجن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in prison
        
    • within the prison
        
    • in jail
        
    • in the prison
        
    • inside the prison
        
    • within a prison
        
    • inside prison
        
    • the inside
        
    • within prison
        
    • inside a prison
        
    • prison guards
        
    • inside the penitentiary
        
    • a jailhouse
        
    I was raped in prison. It was extremely traumatic. Open Subtitles لقد تم إغتصابى داخل السجن فصدمنى ذلك كثيراً
    Neither had any measure been taken to protect the author in prison. UN كما أنه لم يُتخذ أي إجراء لحمايته داخل السجن.
    It submits that the Sirius East Unit houses prisoners who require protection from other prisoners within the prison. UN وتدفع بأن وحدة سيريوس إيست تأوي سجناء بحاجة إلى حمايتهم من سجناء آخرين في داخل السجن.
    I can't believe you got us arrested in jail. Open Subtitles لا أصدق أنكِ جعلتينا يُقبض علينا داخل السجن
    She also contends that she was forced to perform domestic work in the prison and that her earnings were extorted by prison guards and the prison director. UN كما أُرغمت الضحية على القيام بأعمال منزلية داخل السجن وقام حراس السجن ومديره بسلبها المال الذي كسبته من ذلك.
    The detainees do not have access to a lawyer, and it is envisaged that they will be judged in secrecy, or closed doors, inside the prison. UN ولا يُتاح للمحتجزين الاتصال بمحام، ومن المقرر أن تكون محاكمتهم سرية داخل السجن.
    More than 450 Palestinian prisoners were arrested when they were children but reached the age of 18 while in prison, where most of them remain. UN ويوجد أكثر من 450 سجينا فلسطينياً كانوا قد اعتقلوا وهم أطفال لكنهم بلغوا سن الـ 18 داخل السجن ولا يزال معظمهم محتجزا.
    I put a man in prison for 11 years... Open Subtitles لقد وضعت رجلاً داخل السجن طيلة 11 عاماً...
    You can take the fall and spend the ten years... in prison. Open Subtitles يمكنك أن تباشر السقوط وقضاء 10 سنوات داخل السجن.
    That little back-room buy at the strip club? That was his third strike. He's gonna spend the rest of his life in prison. Open Subtitles ما حدث في صفقة نادي التعري سيجعله يقضي بقية حياته داخل السجن
    I have more people who care about me in prison than you have out. Open Subtitles لدي اشخاص يهتمون بامري داخل السجن اكثر منك و انت في الخارج
    If this was you, you might wanna think about what's gonna happen to your kids if both their parents end up in prison. Open Subtitles أذا كان هذا المفتاح يخصك عليك أن تفكّر ملياً ما الذي سيحصل لطفلك إذا كان كلا والديه داخل السجن
    The HRMU is considered by the source to be a prison within the prison. UN ويعتبر المصدر أن وحدة إدارة المخاطر الشديدة هي سجن داخل السجن.
    In his complaints to the Special Rapporteur, the Prison Governor even requested that a school should be built within the prison for prisoners' children. UN وفي الشكاوى التي قدمها مدير السجن إلى المقررة الخاصة، طلب أيضاً بناء مدرسة لأطفال السجناء داخل السجن.
    On the other hand, this opens the way to abuse and mafialike activities within the prison walls. UN لكن ذلك يتيح المجال، من جهة أخرى، لإساءة استخدام السلطة ولأنشطة شبيهة بأنشطة المافيا داخل السجن.
    His lawyer is now allowed to visit him in jail, but Mr. Shaqibel does not have the right to contact him from the prison. UN وفي الوقت الحاضر، يُسمَح لمحامي السيد الشقيبل بزيارته في السجن غير أنه لا يحق له الاتصال بهذا المحامي من داخل السجن.
    Privileges in jail, and I've been in for over a year now. Open Subtitles الإنترنت داخل السجن و لقد كنت في الداخل لأكثر من عام الآن
    Although the prisoners undergo periodic medical examinations, there are no medicines in the prison. UN وبالرغم من أنه يجرى للسجناء فحوصات طبية دورية، إلا أنه لا يوجد أي دواء داخل السجن.
    Four of their number were summarily executed inside the prison walls and buried in a communal grave behind the prison. UN غير أنه نُفذ حكم الإعدام في 4 منهم بإجراءات موجزة داخل السجن ودُفنوا في مقبرة جماعية تقع خلف السجن.
    114. Another area which required special attention was the concept of the " prison within a prison " . UN ١١٤ - كان من المجالات اﻷخرى التي تطلبت اهتماما خاصا مفهوم " السجن داخل السجن " .
    Yeah, but there's no way she could have pulled this off from inside prison. Open Subtitles أجل ولكن لا توجد طريقه لتتمكن من فعل ذلك من داخل السجن
    They say the friends you make on the inside, you'll have for life. Open Subtitles يقولون أن الأصدقاء الذين تصنعينهم داخل السجن .. سيكونون أصدقائكِ للأبد
    One government initiative sought to improve the situation of women and their children in prison by providing vital services such as health care, education and childcare and working to reduce violence against women within prison settings. UN وتسعى إحدى مبادرات الحكومة إلى تحسين حالة المرأة وأطفالها في السجن بتوفير الخدمات الحيوية، مثل الرعاية الصحية والتعليم ورعاية الأطفال، وتعمل على الحد من العنف ضد المرأة داخل السجن.
    482. The remedy of habeas corpus remains. The authorities may order that a person be produced inside a prison. UN ٢٨٤- ويظل العمل بانتصاف اﻹحضار أمام المحكمة سارياً - ويجوز للسلطات أن تأمر بمثول الشخص داخل السجن.
    Within prisons this contact could be with health professionals, prison guards or other prisoners. UN ويمكن إقامة هذه العلاقات داخل السجن من خلال الاحتكاك مع العاملين في المجال الصحي وحراس السجن أو السجناء الآخرين.
    While moving inside the penitentiary, inmates have to bend towards the floor with their hands handcuffed behind their back. UN وعلى النزلاء أثناء تنقّلهم داخل السجن الانحناء نحو الأرض بأيادٍ مُكبّلة خلف ظهورهم.
    And while I am aware that a jailhouse romance is discouraged... sometimes... [sighs] you just can't fight your passions. Open Subtitles ورغم أنني أعلم أن قصص الحب التي تحدث داخل السجن أمر غير محبذ. و لكن أحياناً... لا يمكنك أن تقاوم عواطفك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد