ويكيبيديا

    "دار حضانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a nursery
        
    • nurseries
        
    • a crèche
        
    • kindergartens
        
    • crèches
        
    • of Nursery
        
    • a kindergarten
        
    • nursery schools
        
    • day-care centres
        
    • creche
        
    When children are allowed to remain in institutions with their mothers, measures shall be taken to establish a nursery to provide for their care. UN عندما يسمح للأطفال بالبقاء في المؤسسة مع أمهاتهم يجب اتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء دار حضانة ترعاهم.
    Once the year is up, the baby may be handed over to family members or placed in a nursery free of charge. UN وعند نهاية السنة، يمكن أن يُسلّم الطفل إلى أفراد الأسرة أو يودع في دار حضانة مجاناً.
    There are, for orphans, 14 nurseries and 12 kindergartens and 17 primary and secondary schools. UN وهناك للأيتام 14 دار حضانة و12 روضة أطفال و17 مدرسة ابتدائية وثانوية.
    He wants to talk to you about a crèche. Open Subtitles يريد أن يتكلم معك بشأن دار حضانة
    In the unrecognized villages, there are 15 primary schools and 80 kindergartens for children from the age of three. UN ويوجد في القرى غير المعترف بها 15 مدرسة ابتدائية و80 دار حضانة للأطفال ابتداء من سن الثالثة.
    There are 32 crèches located in separate buildings but under the management of primary schools. UN وتوجد 32 دار حضانة موجودة في بنايات منفصلة ولكنها تخضع لإدارة المدارس الابتدائية.
    The Act also provides that a nursery must be established to ensure that the children of women inmates are provided with quality care in a secure and stable environment. UN كما ينص أيضاً على إنشاء دار حضانة لأبناء النزيلات لتقديم الرعاية الفضلى في جو آمن ومستقر.
    Article 29: When children are allowed to remain in institutions with their mothers, measures shall be taken to establish a nursery to provide for their care. UN المادة ٢٩ عندما يسمح للأطفال بالبقاء في المؤسسة مع أمهاتهم يجب اتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء دار حضانة ترعاهم.
    That used to be my sister's room and then it was a nursery, then it was Vanessa's room, and now it is my office. Open Subtitles لقد كانت غرفة أختي ثم دار حضانة ثم غرفة فانيسا والآن تعد مكتباً لي
    Cut to the present, and I feel like I'm running a nursery... with somebody I used to date, you know. Open Subtitles والآن أقفز إلى الحاضر فأكتشف أنني افتتحت دار حضانة مع فتاةٍ كنتُ أواعدها
    In addition, it provides computer courses for children, as well as a nursery and courses in automobile mechanics. UN ويقدم، بالإضافة إلى ذلك، دورات تدريبية على الحاسوب للأطفال، وكذلك دار حضانة للأطفال، ودورات تدريبية في ميكانيكا السيارات.
    Three computer income-generation projects were funded at three centres and $77,000 was donated to the Khan Younis centre to construct a nursery and kindergarten. UN ومولت ثلاثة مشاريع لتوليد الدخل باستخدام الحاسوب في ثلاثة من المراكز وتلقى مركز خان يونس هبة قدرها 000 77 دولار لبناء دار حضانة وروضة أطفال.
    There are 148 nurseries in Lebanon located in the large cities and distributed as follows: UN يوجد في لبنان 148 دار حضانة في المدن الكبرى موزعة على الشكل التالي:
    The provision of child care has also increased: by 1993, there were 30 civil service nurseries, 10 nurseries set up in conjunction with other employers and about 120 holiday play schemes. UN كما زاد العاملون في رعاية اﻷطفال: ففي عام ٣٩٩١ كان هناك ٠٣ دار حضانة تابعة للخدمة المدنية، وأنشئت ٠١ دور حضانة بالاشتراك مع أصحاب أعمال آخرين، وحوالي ٠٢١ برنامج ألعاب في العطلات.
    The General Women's Federation has 375 nurseries and kindergartens throughout the country. It provides for low-income persons and reduces tuition in rural areas. UN يتبع للاتحاد العام النسائي 375 دار حضانة وروضة أطفال منتشرة في كافة أنحاء القطر تراعي أصحاب الدخل المحدود، وتنخفض هذه الأقساط في الريف؛
    It's Christmas time. It's a crèche. Open Subtitles إنه عيد الميلاد إنها دار حضانة
    Well, sir, every single year since the world was young, the firehouse in the Nacogdoches Township has displayed a crèche. Open Subtitles حسنا يا سيدي سنويا منذ القِدم يقيم قسم إطفاء (ناكودوشيس) دار حضانة
    In 1993 there were 102 community kindergartens catering for 6,703 children. UN وفي عام ١٩٩٣ كانت توجد ١٠٢ دار حضانة مجتمعية تقدم الغذاء إلى ٧٠٣ ٦ أطفال.
    In 2005, JUNJI was directly responsible for the administration of 539 crèches, whereas, by the end of 2009, it was running a total of 3,500. UN وفي عام ٢٠٠٥، كان المجلس الوطني لرياض الأطفال مسؤولاً مسؤولية مباشرة عن إدارة ٥٣٩ دار حضانة، في حين كان يدير، بحلول نهاية عام ٢٠٠٩، ما مجموعة 500 3 دار حضانة.
    Establishment of Nursery and kindergarten at Baqa'a Camp, Jordan UN إنشاء دار حضانة وروضة أطفال في مخيم البقعة - الأردن
    Adjacent to the school is a kindergarten, also operated by UNRWA. UN ويلاصق المدرسة دار حضانة تديرها الأونروا أيضا.
    The State has also facilitated the procedures for government authorities to obtain a licence to open nursery schools in hospitals and cooperative associations in order to give parents and families an opportunity to benefit from child-care facilities and services. UN كما سهلت اجراءات حصول الجهات الحكومية على ترخيص فتح دار حضانة في المستشفيات والجمعيات التعاونية وكل ذلك من أجل توفير الفرصة للوالدين واﻷسرة للانتفاع بمرافق وخدمات رعاية الطفولة.
    The new Administration had in its first year alone established 800 new nurseries for children under two years of age, and more day-care centres had also been set up for two- to six-year-olds. UN وأنشأت الحكومة الجديدة في عامها الأول وحده 800 دار حضانة جديدة للأطفال الذين تقل أعمارهم عن عامين وتم أيضا إنشاء المزيد من مراكز الرعاية النهارية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين عامين وستة أعوام.
    Each state primary school houses at least one creche providing free formal early childhood education. UN وتوجد في كل مدرسة ابتدائية حكومية دار حضانة واحدة على الأقل تقدم التعليم الرسمي في الطفولة المبكرة بالمجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد