ويكيبيديا

    "دالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • potentials
        
    • Dalat
        
    • ACPs similar
        
    • ODP
        
    HCFCs have very low ozone-depletion potentials. UN ولمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية دالات منخفضة لاستنفاد الأوزون.
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    In the latter case, for example, the United States worked closely with the Russian Federation to remove 11 kilograms of HEU from the Dalat Nuclear Research Institute in Dalat, Viet Nam. UN وفي الحالة الأخيرة مثلا، تعاونت الولايات المتحدة تعاونا وثيقا مع الاتحاد الروسي لإزالة 11 كيلوغراما من اليورانيوم عالي التخصيب من معهد دالات للبحوث النووية في فييت نام.
    Results suggest that SCCPs have ACPs similar to tetra- to heptachlorobiphenyls. UN وتشير النتائج إلى أن للبارافينات SCCPs دالات تلويث قطبية شمالية شبيهة برباعي - إلى سباعي الكلور ثنائي الفينيل.
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    b Please convert values into global warming potentials, referring to annex 3 for conversion factors. UN (ب) يرجى تحويل القيم إلى دالات للاحترار العالمي، مع الإشارة إلى المرفق 3 فيما يتعلق بعوامل التحويل.
    c Please convert values into global warming potentials, referring to annex 3 for conversion factors. UN (ج) يرجى تحويل القيم إلى دالات للاحترار العالمي، مع الإشارة إلى المرفق 3 فيما يتعلق بعوامل التحويل.
    Estimates provided by Parties have, where necessary, been converted into CO2 equivalents using 1995 IPCC global warming potentials (GWPs) in order to facilitate comparison among Parties' data. UN وقد تم تحويل التقديرات المقدمة من الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى ما يعادلها من ثاني أكسيد الكربون باستخدام دالات الاحترار العالمي التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في عام 1995، بغية تيسير المقارنة بين بيانات الأطراف.
    The reporting on the calculation of GHG reductions and/or removals using IPCC global warming potentials for a 100-year time horizon (refer to annex 3) shall be transparent. UN ويكون شفافاً الإبلاغ عن حساب تخفيضات غازات الدفيئة أو عمليات إزالتها باستخدام دالات الاحترار العالمي التي حددها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ على مدى 100 عام (يرجى الرجوع إلى المرفق 3).
    Baselines for project activities must encompass all relevant gases covered by the Protocol in the context of the specific project expressed in CO2 equivalent terms using the global warming potentials (GWPs) defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5, as appropriate. UN 2- يجب أن تشمل خطوط الأساس لأنشطة المشاريع جميع الغازات ذات الصلة التي يغطيها البروتوكول في سياق المشروع بالذات معبراً عنها بالمكافئ من ثاني أكسيد الكربون بإستخدام دالات الاحترار العالمي التي يحددها المقرر /م أ-3 أو على نحو ما تمّ تنقيحها لاحقاً وفقاً للمادة 5 حسب الإقتضاء.
    Option 2: " Assigned amount units " or " AAUs " are units calculated pursuant to Articles 3.7, 3.8, [3.3, and 3.4] each equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5. UN الخيار2: " وحدات الكمية المسندة أو " AAUs " وهي وحـدات حُسِبت طبقاً للمواد 3 - 7 و3 - 8، [3 - 3 و3 - 4] وكل واحدة مسأوية لطن مترى من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، حُسِبت باستخدام دالات الإحترار العالمي التي يحددها القرار 2/م أ - 3 أو حسبما نقحت لاحقاً طبقاً للمادة 5.
    (d) An " emissions reduction unit " or " ERU " is equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5. UN (د) " وحدة خفض الإنبعاثات " أو " ERU " وهي تساوي طناً مترياً واحداً من معادل ثاني أكسيد الكربون المحسوب بإستخدام دالات الإحترار العالمي المعَّرف بواسطة القرار 2/م أ - 3 أو على نحو ما تم تنقيحه لاحقاً بموجب المادة 5.
    (e) A " certified emissions reduction " or " CER " is a unit issued pursuant to Article 12 and requirements thereunder, equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5. UN (ﻫ) " الخفض المجاز للإنبعاثات " أو " CER " هو وحدة صادرة طبقاً للمادة 12 والمتطلبات الواردة في إطارها يساوي طناً مترياً من ثاني أكسيد الكربون المكافئ المحسوب بإستخدام دالات الإحترار العالمي التي يحددها القرار 2/م أ - 3 أو حسبما نقح فيما بعد بموجب المادة 5.
    Health care: 815 projects, providing medicine and necessary therapies, e.g. Viet Nam, Dalat: Education and rehabilitation centre for deaf-mute children UN الرعاية الصحية: 815 مشروعا، في مجال توفير الأدوية والعلاجات اللازمة، على سبيل المثال فييت نام، دالات: مركز لتعليم وإعادة تأهيل الأطفال الصم البكم
    It had cooperated effectively with IAEA, the Russian Federation and the United States of America in completing the conversion of high-enriched uranium to low-enriched uranium at its Dalat research nuclear reactor. UN كما تعاونت بشكل فعال مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، والاتحاد الروسي، والولايات المتحدة الأمريكية في استكمال تحويل اليورانيوم العالي التخصيب إلى يورانيوم منخفض الإثراء في مفاعلها النووي البحثي في دالات.
    On 12 May 2000, he was reportedly placed under house arrest in Dalat, without any legal justification being provided by the Vietnamese judicial authorities, under Administrative Detention Directive 31/CP, which provides for indefinite house arrest without due process. UN ويقال إنه وضع في 12 أيار/مايو 2000 تحت الاقامة الجبرية في دالات بموجب الأمر التوجيهي بالاحتجاز الإداري 31/CP، الذي ينص على الاقامة الجبرية إلى أجل غير مسمى وبدون مراعاة الأصول القانونية، وذلك من غير أن تقدم السلطات القضائية الفييتنامية أي مبرر لذلك.
    Results suggest that SCCPs have ACPs similar to tetra- to heptachlorobiphenyls. UN وتشير النتائج إلى أن الـ SCCPs لها دالات تلويث قطبية شمالية شبيهة برباعي - إلى سباعي الكلور ثنائي الفينيل.
    Results suggest that SCCPs have ACPs similar to tetra- to heptachlorobiphenyls. UN وتشير النتائج إلى أن للبارافينات SCCPs دالات تلويث قطبية شمالية شبيهة برباعي - إلى سباعي الكلور ثنائي الفينيل.
    Results suggest that SCCPs have ACPs similar to tetra- to heptachlorobiphenyls. UN وتشير النتائج إلى أن للبارافينات SCCPs دالات تلويث قطبية شمالية شبيهة برباعي - إلى سباعي الكلور ثنائي الفينيل.
    Maintenance of methyl chloroform consumption at levels no greater than 0.550 ozone-depleting potential (ODP)-tonnes in 2005. UN استمرار استهلاك كلوروفورم الميثيل بمستويات لا تزيد عن 0.550 طن من دالات استنفاد الأوزون في 2005

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد