Daniela Moreno, National Directorate for Mental Health and Addiction; | UN | السيدة دانييلا مورينو، المديرية الوطنية للصحة العقلية والإدمان |
You're just jealous cause no one wants to see you naked, Daniela. | Open Subtitles | أنت غيور قضية عادلة لا أحد يريد أن يراك عارية، دانييلا. |
You'll ask Daniela to feed them when we're away? | Open Subtitles | ستطلبين من دانييلا أن تطعمها بينما نحن بالخارج؟ |
Her Excellency Mrs. Daniela Bartos, Minister in the Ministry of Health and Family of Romania | UN | معالي السيدة دانييلا بارتوس، وزيرة في وزارة الصحة والأسرة في رومانيا |
Daniella, I don't think you both were listening to me. | Open Subtitles | دانييلا ،أنا لا أعتقد أن كلاكما كان يستمع لي |
9. At the Meeting of Experts, the Coordinator took the opportunity to thank the Friend of the Coordinator, Ms Danijela Zunec of Croatia, for her invaluable assistance. | UN | 9- وفي اجتماع الخبراء، انتهزت المنسقة هذه الفرصة لتشكر معاونة المنسقة، السيدة دانييلا زونيك من كرواتيا، على ما قدمته من مساعدة لا تقدر بثمن. |
Slovakia Daniela Rozgoňová, Eva Kimliková, Zuzana Vranová, Zuzana Jezerská | UN | سلوفاكيا: دانييلا روزغونوفا، إيفا كيمليكوفا، سوزانا فرانوفا، سوزانا يزرسكا |
Ms. Daniela Zampini, ILO, Geneva | UN | السيدة دانييلا زامبيني، منظمة العمل الدولية، جنيف |
Ms. Daniela Simioni, Executive Office of the United Nations Secretary-General, facilitated the panel discussion. | UN | وقامت السيدة دانييلا سيميوني، من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة، بتيسير حلقة المناقشة. |
At the same meeting, the SBI agreed to consider this item by way of a contact group chaired by Ms. Daniela Stoytcheva. | UN | وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند عن طريق فريق اتصال ترأسه السيدة دانييلا ستويتشيفا. |
At the 6th meeting, Ms. Daniela Stoytcheva reported on the group's consultations. | UN | وفي الجلسة السادسة أفادت السيدة دانييلا ستويتشيفا عن المشاورات التي أجراها الفريق. |
It was chaired by Ms. Daniela Stoycheva, Chair of the Subsidiary Body for Implementation (SBI). | UN | وترأستها السيدة دانييلا ستويشيفا، رئيسة اللجنة الفرعية للتنفيذ. |
So you don't get to decide what Daniela does. | Open Subtitles | لذلك أنت لا تحصل على اتخاذ قرار ماذا دانييلا. |
Maria, help Daniela get down from her high chair. | Open Subtitles | ماريا، مساعدة دانييلا النزول منها مقعد مرتفع. |
107. Daniela Payssé, a member of the Uruguayan Parliament, said that, historically, in Uruguay the age for marriage had been 12 years for girls and 14 for boys. | UN | 107- وقالت عضو برلمان أوروغواي، دانييلا بايسي، إن سن الزواج في أوروغواي كان دائماً 12 سنة للفتيات و14 سنة للفتيان. |
Daniela Solberger Cembrenelli, Public Defender | UN | دانييلا سولبرغر سمبرينيلي، محام عام |
The current President is Ms. Daniela Baranová, JUDr. | UN | والرئيسة الحالية للرابطة هي الآنسة دانييلا بارانوفا، JUDr.. |
As some of the expert groups were established under the SBI, the Chair of the SBI, Ms. Daniela Stoycheva, joined these consultations. | UN | ونظراً لأن بعض أفرقة الخبراء قد أنشئت في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ، فقد انضمت رئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيدة دانييلا استويتشيفا، إلى هذه المشاورات. |
The Chair of the SBI, Ms. Daniela Stoycheva (Bulgaria), opened the session and welcomed all Parties and observers. | UN | 2- وافتتحت الدورة رئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ السيدة دانييلا ستويتشيفا (بلغاريا) التي رحَّبت بجميع الأطراف والمراقبين. |
Daniella Riva, a Hispanic female, approximately 40 years old. | Open Subtitles | دانييلا ريفا، من أصل اسباني أنثى، ما يقرب من 40 عاما. |
9. At the Meeting of Experts, the Coordinator took the opportunity to thank the Friend of the Coordinator, Ms Danijela Zunec of Croatia, for her invaluable assistance. | UN | 9- وفي اجتماع الخبراء، انتهزت المنسقة هذه الفرصة لتشكر معاونة المنسقة، السيدة دانييلا زونيك من كرواتيا، على ما قدمته من مساعدة لا تقدر بثمن. |
Gina brought Kentucky bourbon, and Danielle brought biscuits, and Laura... | Open Subtitles | أحضرت (جينا) كنتاكي بوربان و(دانييلا) البسكويت |