Comprehensive and continuous field studies must be conducted to determine the technological, training and security needs of the United Nations forces. | UN | كما يجب إجراء دراسات ميدانية شاملة ومتواصلة لتحديد الاحتياجات التكنولوجية والتدريبية والأمنية لقوات الأمم المتحدة. |
Conduct of three field studies to examine expenditure on education for girls | UN | تنفيذُ ثلاث دراسات ميدانية لتتبع الإنفاق على تعليم الفتاة. |
To disseminate a culture of hard work and improve performance and productivity standards through field studies and public opinion surveys | UN | نشر ثقافة العمل الجاد ورفع مستوى الأداء والإنتاجية من خلال دراسات ميدانية ودراسات الرأي العام؛ |
A draft project has been prepared for field studies at the enterprise level. | UN | كما أُعدت مسودة مشروع ﻹجراء دراسات ميدانية على مستوى المشاريع. |
field studies in three regions have examined the impacts of the various laws on the effectiveness of disaster response and the coordination of humanitarian assistance. | UN | وأجريت دراسات ميدانية في ثلاثة مناطق لبحث تأثير القوانين المختلفة على فعالية الاستجابة وعلى تنسيق المساعدات الإنسانية. |
A revised communication strategy was developed on the basis of field studies, and new television spots are currently being aired on the prevention and treatment of diarrhoea. | UN | وتم وضع استراتيجية منقحة للاتصال على أساس دراسات ميدانية وتبث حاليا بالتلفزيون برامج بشأن منع اﻹسهال ومعالجته. |
Because of political strife in those places, it is actually easier to conduct field studies here in Antarctica. | Open Subtitles | وبسبب الصراع السياسي في تلك الأماكن، فإجراء دراسات ميدانية هنا في القطب الجنوبي لهو أسهل في الواقع. |
(i) Conducting field studies on risk factors in specific contexts, as well as deepening an understanding of how these factors intersect and affect vulnerability. | UN | ' 1` إجراء دراسات ميدانية بشأن عوامل الخطر ضمن سياقات محددة وتعميق فهم كيفية تقاطع هذه العوامل فيما بينها وتأثيرها في التعرض للخطر. |
332. In the reporting period, special field studies of environmental monitoring were not carried out. | UN | 332 - في الفترة المشمولة بالتقرير، لم تنفذ دراسات ميدانية خاصة من أجل الرصد البيئي. |
Peacekeeping forces must be given full financial and technical support, in which connection comprehensive field studies should be conducted to identify their needs. | UN | ويجب أن يقدَّم ما يلزم من دعم مالي وتقني لقوات حفظ السلام، وينبغي في هذا الشأن إجراء دراسات ميدانية شاملة لتحديد احتياجاتها. |
Continued conduct of comprehensive, in-depth field studies that monitor cases of violence against women. | UN | 1- الاستمرار بإجراء دراسات ميدانية شاملة ومعمّقة لرصد حالات العنف ضد المرأة؛ |
In the early grades, in particular, the emphasis was upon learning the local environment through field studies and classroom experiments. | UN | وفي المستويات اﻷولى من التعليم على وجه الخصوص، كان يتم التركيز على دراسة البيئة المحلية من خلال دراسات ميدانية وتجارب تجرى في قاعة الدراسة. |
They are supplemented by findings from field studies, and dialogue with authorities dealing with water and the environment in the region. | UN | وهي مُكَّملة بنتائج من دراسات ميدانية ، وحوار مع السلطات يتناول المياه والبيئة في المنطقة . |
The year 1993 was spent in exploratory field studies to determine if the Chinese experience would be interesting for policy-oriented research. | UN | وقضى عام ٩٣١٩ في إجراء دراسات ميدانية استكشافية لتحديد ما إذا كان من شأن التجربة الصينية أن تكون مثار اهتمام في اﻷبحاث التي تتخذ من السياسات منحى لها. |
47. The contractor carried out field studies for 58 days of the reporting period. | UN | 46 - اضطلع المقاول بتنفيذ دراسات ميدانية لمدة 58 يوما من الفترة المشمولة بالتقرير. |
No field studies in the terrestrial environment have been identified, but two laboratory studies show that HBCD has a potential to bioaccumulate in terrestrial mammals. | UN | وليست هناك دراسات ميدانية معروفة أجريت في البيئة البرية لكن هناك دراستان مختبريتان أظهرتا أن لهذه المادة قدرة على التراكم بيولوجياً في الثدييات البرية. |
In field studies with application rates of 1.1 and 0.35 kg/ha, dissipation is faster. | UN | وفي دراسات ميدانية بمعدلات استخدام تبلغ 1,1، 35, كغ/هكتار، كان التحلل أسرع. |
Kuwait conducted field studies that included the analysis of recent satellite imagery, combined with over 24,000 field observations, in order to determine the extent of the environmental damage. | UN | 66- وأجرت الكويت دراسات ميدانية شملت تحليل الصور الساتلية الحديثة، إلى جانب إجراء ما يربو على 000 24 معاينة ميدانية، بغية تحديد مدى الضرر البيئي. |
Monitoring data in biota on di-, tri- and octa-CNs are limited and no field study reported a BMF > 1 for these congeners. | UN | وبيانات الرصد في نباتات المنطقة بشأن ثاني وثالث وثامن النفثالينات محدودة ولم تبلغ أي دراسات ميدانية عن معامل التضخم الأحيائي لأكثر من 1 لهذه المتجانسات. |
Japan would like to call upon all relevant international organizations to conduct successive on-site studies and further information gathering, and to provide their views on the effects that the use of depleted uranium munitions may have on the human body and the environment. | UN | وتود اليابان مناشدة كافة المنظمات الدولية المعنية إجراء دراسات ميدانية متتالية وجمع المزيد من المعلومات، وتقديم آرائها بشأن الآثار المحتملة لاستخدام ذخائر اليورانيوم المستنفد على الجسم البشري والبيئة. |
To this end, all available geological and geophysical data on the Arctic basin were analysed, and special additional field investigations were carried out. | UN | ولذلك فقد جرى تحليل جميع ما يتوفر من بيانات جيولوجية وجيوفيزيائية تتعلق بحوض المتجمد الشمالي، كما أجريت دراسات ميدانية إضافية خاصة. |