ويكيبيديا

    "دراسة استقصائية أجريت مؤخرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recent survey
        
    A recent survey showed that public confidence in the implementation of the Accord had declined throughout 2000. UN فقد أظهرت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أن ثقة الجمهور بتنفيذ الاتفاق قد تناقصت خلال عام 2000.
    A recent survey carried out in the West Bank and Gaza found that during the first period of the intifadah the age at marriage fell. UN وقد أظهرت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا في الضفة الغربية وغزة أنه في أثناء الفترة اﻷولى من الانتفاضة، انخفض سن الزواج.
    A recent survey revealed that over 54,000 Palestinian refugee homes in the Syrian Arab Republic had been destroyed or damaged. UN وكشفت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أن ما يزيد على 000 54 منزل يقطنها لاجئون فلسطينيون في الجمهورية العربية السورية قد دُمرت أو أصيبت بأضرار.
    In a recent survey, Africa representatives of civil society organizations assessed South-South cooperation between emerging powers and Africa. UN وقيَّم ممثلون عن منظمات المجتمع المدني في أفريقيا في دراسة استقصائية أجريت مؤخرا التعاونَ فيما بين بلدان الجنوب بين القوى الناشئة وأفريقيا.
    A recent survey of mothers in 16 European countries confirms that absence of violence and healthy relationships within the family were highlighted as the most important factors contributing to the well-being of mothers and their family. UN وفي دراسة استقصائية أجريت مؤخرا على الأمهات في 16 دولة أوروبية، تم التأكيد على أن غياب العنف والعلاقات السليمة داخل الأسرة هما من أهم العوامل التي تسهم في رفاه الأمهات وعائلاتهن.
    In a recent survey of investors, 73 per cent reported that the MIGA guarantee had played a critical role in facilitating the investment project. UN وتبين من دراسة استقصائية أجريت مؤخرا للمستثمرين، أن 73 في المائة منهم أفادوا أن ضمان الوكالة المتعددة الأطراف لضمان الاستثمار أدى دوراً حاسماً في تيسير مشاريع الاستثمار.
    In a recent survey, only one third of 27 developing countries manage to spend more on basic social services than on debt servicing. UN وقد تبين من دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أنه من بين 72 بلدا ناميا لم يستطع سوى ثلث هذه البلدان أن ينفق على الخدمات الاجتماعية الأساسية أكثر من إنفاقه على خدمة الديون.
    A recent survey of a sample of its television and radio partners also showed strong satisfaction with the content and timely dissemination of its programmes. UN كما أظهرت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا على عينية من الشركاء التليفزيونيين والإذاعيين للإدارة ارتياحا كبيرا لمحتوى برامجها وحسن توقيت توزيعها.
    The broad variety of available instruments is amply demonstrated by a recent survey of the United Nations system's capabilities in post-conflict reconstruction compiled by the Vienna-based Reconstruction and Development Support Unit of the Secretariat. UN إن التنوع الواسع للصكوك المتاحة تبينه بوضوح دراسة استقصائية أجريت مؤخرا عن قدرات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التعمير بعد انتهاء الصراع، وهي دراسة جمعتها وحدة دعم التعمير والتنمية التابعة لﻷمانة العامة والتي تتخذ فيينا مقرا لها.
    50. As a result, a recent survey conducted in ONUB demonstrated that the level of awareness regarding disciplinary issues and procedures is high, with 95 per cent of respondents displaying an understanding of what constitutes misconduct or prohibited behaviour. UN 50 - ونتيجة لذلك، أظهرت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا في العملية أن مستوى الوعي بالمسائل والإجراءات التأديبية مرتفع، حيث أظهر 95 في المائة من المستجيبين تفهما لما يشكل سلوكا معوجا أو محظورا.
    As a recent survey shows, in circumstances where the poverty rate and growth rate are the same, an inequitable society may take six times longer to eradicate poverty than a more equitable society might. UN وكما تُظهِر دراسة استقصائية أجريت مؤخرا فإنه في الظروف التي يكون فيها معدّل الفقر ومعدل النموّ متماثلين، قد يستغرق مجتمع يتسم بانعدام الإنصاف ستة أضعاف الفترة التي قد يستغرقها مجتمع عادل للقضاء على الفقر.
    In fact, a recent survey shows that the current HIV/AIDS situation in the country is worse than it was in 2003. UN والواقع أن دراسة استقصائية أجريت مؤخرا تبين أن حالة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في البلد أصبحت أسوأ مما كانت عليه في عام 2003.
    A recent survey of 185 United States and Canadian companies showed that the green wall is primarily caused by a lack of acceptance of environmental management by business functions and a different perception of priorities among environmental managers, with the result that environmental initiatives do not capture their fair share of resources and management commitment. UN وتبين دراسة استقصائية أجريت مؤخرا ﻟ ١٨٥ شركة بالولايات المتحدة وكندا أن " السور اﻷخضر " يأتي بدرجة رئيسية نتيجة عدم قبول اﻷنشطة التجارية لﻹدارة البيئية، ووجود إدراك مختلف لﻷولويات لدى المديرين البيئيين، مما ينجم عنه عدم حصول المبادرات البيئية على حصتها العادلة من الموارد والالتزام اﻹداري.
    A recent survey of economic and social conditions in the African continent indicate that after losing the development momentum achieved in the 1980s, and in spite of the vigorous application of Structural Adjustment Programmes (SAPs), most African countries, including my own, have continued to experience socio-economic hardships. UN وتشير دراسة استقصائية أجريت مؤخرا عن اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية في القارة اﻷفريقية الى أنه بعد فقدان زخم التنمية الذي كان قد تحقق في الثمانينات، وعلى الرغم من التطبيق النشط لبرامج التكيف الهيكلي، لا تزال معظم البلدان اﻷفريقية، ومنها بلدي، تعاني من مشقات اجتماعية - اقتصادية.
    With incomes dropping, as many as 50 per cent of families in a recent survey reported delaying payment of an average of three utility bills. UN ونتيجة لانخفاض الإيرادات، أفادت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أن ما يناهز 50 في المائة من الأسر تتأخر في تسديد ثلاث فاتورات من فواتير المرافق العامة في المتوسط(49).
    8. A recent survey has revealed that the South-East Asian countries that grew at an annual rate of 6 per cent during the 1990s were able to reduce poverty from 28 to 14 per cent during the same period, a reduction of 50 per cent. UN 8 - وقد كشفت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أن بلدان جنوب شرق آسيا، التي حققت معدل نمو سنوي بلغ 6 في المائة خلال التسعينات، كان بمقدورها خفض معدلات الفقر من 28 إلى 14 في المائة خلال نفس الفترة - وهو تخفيض بنسبة 50 في المائة.
    32. Turning to the issue of smoking, she said that a recent survey on adolescent health and lifestyle indicated that the situation was improving, as young people were starting to smoke at a later age and rates among girls 14 to 18 years old were in decline. UN 32 - وواصلت القول، وهي تتناول مسألة التدخين، إن دراسة استقصائية أجريت مؤخرا عن صحة المراهقين وأسلوب حياتهم تشير إلى أن الحالة في تحسن، نظرا إلى أن الشباب بدأوا بالتدخين في سن متقدمة أكثر وأن المعدلات في صفوف الفتيات اللواتي تتراوح سنهن بين 14 و 18 سنة في انخفاض.
    A recent survey of women and men in parliaments revealed that domestic responsibilities were perceived as the single most important deterrent to women's participation in politics. UN وبينت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا عن تمثيل الرجل والمرأة في البرلمانات أن المسؤوليات المنزلية تعتبر أهم عائق على الإطلاق لمشاركة المرأة في الحياة السياسية)(.
    As at September 2014, over 270,000 Palestine refugees are displaced within the Syrian Arab Republic, and a recent survey revealed that over 54,000 refugee homes have been destroyed or damaged. UN وحتى أيلول/سبتمبر 2014، تجاوز عدد اللاجئين الفلسطينيين المشردين داخل الجمهورية العربية السورية 000 270 لاجئ، وكشفت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا أن منازل أكثر من 000 54 لاجئ قد دمِّرت أو لحقت بها أضرار.
    A recent survey found tariff and non-tariff (equivalent) barriers in large developing countries for solar photovoltaic products to range from 12 to 18 per cent and 41 to 63 per cent, respectively (see also table 1). UN وخلصت دراسة استقصائية أجريت مؤخرا إلى وجود حواجز جمركية وغير جمركية (مساوية) تفرضها البلدان النامية الكبيرة على منتجات الطاقة الشمسية الفولطاضوئية تتراوح من 12 إلى 18 في المائة و 41 إلى 63 في المائة، على التوالي (انظر أيضا الجدول 1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد