ويكيبيديا

    "دراسة بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a study on
        
    • study on the
        
    • a study of
        
    • the study on
        
    • study of the
        
    • a study regarding
        
    • a study into
        
    • one study on
        
    • study concerning
        
    • a study to
        
    a study on the consequences of security standards for trade and competitiveness in selected countries in the region UN دراسة بشأن آثار المعايير الأمنية على التجارة والقدرة على المنافسة في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة
    a study on a high-priority issue relating to trade and development in Latin America and the Caribbean UN دراسة بشأن مسألـة ذات أولوية عليا تـتصل بالتجارة والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    a study on the smuggling of migrants from India to Europe, in particular to the United Kingdom, will be published in early 2009. UN وستُنشر في وقت مبكّر من عام 2009 دراسة بشأن تهريب المهاجرين من الهند إلى أوروبا، وعلى وجه الخصوص إلى المملكة المتحدة.
    The Commission would have a lighter agenda in 2012 and would thus be in a position to prepare a study on the issue. UN وفي هذه الحالة يكون مطروحاً على اللجنة جدول أعمال أخفّ في عام 2012 وبما يتيح لها إعداد دراسة بشأن هذه المسألة.
    :: a study on the skills for green jobs UN :: دراسة بشأن المهارات اللازمة للوظائف الصديقة للبيئة
    (ii) a study on drug treatment and rehabilitation programmes in prisons; UN `2` دراسة بشأن برامج علاج متعاطي المخدِّرات وتأهيلهم في السجون؛
    (iii) a study on countermeasures against cybercrime in the cloud computing environment; UN `3` دراسة بشأن تدابير مكافحة الجريمة السيبرانية في بيئة الحوسبة السحابية؛
    Reiterating the great importance of a study on terrorism and human rights, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الكبرى لإجراء دراسة بشأن الارهاب وحقوق الإنسان،
    The proposal was to have been included in a study on the Roma proposed by the SubCommission. UN وأضاف أنه من المفروض أن يُدرج الاقتراح في دراسة بشأن الروما اقترحت اللجنة الفرعية إجراءها.
    UNDP has undertaken a study on debt sustainability. UN وأجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي دراسة بشأن القدرة على تحمل الديون.
    a study on the impact of the simplification of rules of origin for trade facilitation and market access UN دراسة بشأن آثار تبسيط قواعد المنشأ على تيسير التجارة والنفاذ إلى الأسواق
    a study on strategies for the development and incorporation of information and communication technologies at the national and regional level UN دراسة بشأن استراتيجيات التنمية والأخذ بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الصعيدين الوطني والإقليمي
    a study on the policies for financing the business sector, with special attention paid to the support given to small and medium-sized enterprises in the region UN دراسة بشأن سياسات تمويل قطاع الأعمال، مع إيلاء عناية خاصة للدعم المقدم إلى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في المنطقة
    a study on the structure, behaviour and performance of the financial sector UN دراسة بشأن هيكل القطاع المالي وحركته وأدائه
    a study on the capacities, productive performance and linkages in local, national and international markets of the various agricultural agents UN دراسة بشأن القدرات والأداء الإنتاجي والروابط في الأسواق المحلية والوطنية والدولية لمختلف الجهات الزراعية
    a study on innovation systems in selected countries in the region and their capacity to generate knowledge UN دراسة بشأن نظم الابتكار في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة وقدرتها على توليد المعارف
    a study on the situation of regulatory policies in selected productive sectors in the region UN دراسة بشأن حالة السياسات التنظيمية في مجموعة مختارة من القطاعات الإنتاجية في المنطقة
    South Africa: economic policy-making and implementation in Africa: a study of strategic trade and selective industrial policy. UN جنوب أفريقيا: وضع وتنفيذ السياسات الاقتصادية في أفريقيا: دراسة بشأن التجارة الاستراتيجية والسياسات الصناعية الانتقائية.
    Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم
    The Passport was being publicized by non-governmental organizations, such as the International Federation of Women in Legal Professions, which was also undertaking a worldwide study of the Convention, in particular of article 10 on education. UN ويتولى نشر جواز السفر الصغير هذا منظمات غير حكومية من قبيل الاتحاد الدولي للمرأة في السلك القضائي والذي يُجري أيضا دراسة بشأن تطبيق الاتفاقية على الصعيد العالمي، وخاصة المادة ٠١ المتعلقة بالتعليم.
    In the same resolution, the Commission also requested the Special Rapporteur to begin preparing a study regarding best practices carried out to implement the recommendations contained in his general and country reports and to submit a progress report to it at its sixty-second session and the final study at its sixty-third session. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة أيضاً إلى المقرر الخاص أن يبدأ إعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين والدراسة النهائية في دورتها الثالثة والستين.
    a study into the use of solitary confinement had been undertaken, and an analysis into the reasons for prison overcrowding had given rise to a comprehensive series of reforms and administrative measures designed to identify solutions to the problem. UN وأُجريت دراسة بشأن استخدام الحبس الانفرادي، وأدى تحليل لأسباب اكتظاظ السجون إلى وضع مجموعة كاملة من الإصلاحات والتدابير الإدارية الرامية إلى البحث عن حلول لهذه المشكلة.
    Paragraph 21.66 (b) (ii): elimination of one study on the consequences of climate change and policy reactions on trade and competitiveness in selected countries in the region from 3 in 2012-2013 to 2 in 2014-2015 UN الفقرة 21-66 (ب) ' 2`: إلغاء دراسة بشأن آثار تغير المناخ وردود الفعل في مجال السياسات على التجارة والقدرة التنافسية في مجموعة مختارة من البلدان في المنطقة لينخفض العدد من 3 في الفترة 2012-2013 إلى 2 في الفترة
    1998/105. study concerning the right to freedom of movement 286 UN ٨٩٩١/٥٠١- دراسة بشأن الحق في حرية التنقل ٠٠٣
    a study to assess the impact of the implementation of the single-window system in the framework of trade facilitation in selected countries of the region UN دراسة بشأن تقييم آثار تطبيق نظام النافذة الواحد، في إطار تيسير التجارة داخل مجموعة مختارة من بلدان المنطقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد