Would it help if I didn't ask for lessons on a particular piece of equipment? | Open Subtitles | هل سيفيد ما لم أطلب دروسًا على أداة معينة؟ |
I've been taking magic lessons as a Valentine's surprise. | Open Subtitles | كنت آخذ دروسًا في السحر كمفاجأة فالنتاين. |
And who was the kid who used to take very expensive violin lessons? | Open Subtitles | و من الفتى الذي كان يأخذ دروسًا باهظة بالعزف على الكمان؟ |
Oh, if you're gonna give lessons on disrespect, maybe you should talk to your wife first. | Open Subtitles | إن كنت ستعطي دروسًا عن عدم الاحترام فلتتكلم مع زوجتك أولًا |
We also have classes on money management, self-esteem issues, and life skills. | Open Subtitles | أيضًا نقدم دروسًا في إدارة المال ومشكلات التقدير الذاتي ومهارات الحياة |
You may not have faith, but you'll find the lessons we teach could be useful. | Open Subtitles | ,ربما لست بمؤمن ولكنا سنجد دروسًا نعلمها ربما تكون مفيدة |
Took lessons for Search and Rescue. Okay, seriously... | Open Subtitles | لقد تلقيت دروسًا بشأن عمليات البحث والإنقاذ |
Okay, fine, I've been taking lessons since I was four. | Open Subtitles | حسنا، لابأس، لقد كنت آخذ دروسًا منذ كنت في الرابعة. |
When you get out of this joint, you give me fishing lessons. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ستعطيني دروسًا في الصيد |
Through the survey on big data projects, a number of interesting examples were collected which may offer other organizations important lessons learned. | UN | ومن خلال الدراسة الاستقصائية المتعلقة بمشاريع البيانات الضخمة، جُمع عدد من الأمثلة المثيرة للاهتمام التي يمكن أن تقدم دروسًا مستفادة هامة للمنظمات الأخرى. |
Furthermore, a substantive independent evaluation of the two juvenile justice projects implemented in Lebanon since 1999 provided valuable lessons for future project development and implementation worldwide. | UN | كما أفرز أحد التقييمات الموضوعية المستقلة للمشروعين الـمُنفَّذين منذ عام 1999 في مجال قضاء الأحداث في لبنان دروسًا قيّمة بالنسبة لوضع وتنفيذ المشاريع المقبلة عبر العالم. |
She has given lessons and concerts. | Open Subtitles | لقد منحت دروسًا وأدّت في حفلات. |
He used to say he was trying to teach us lessons. | Open Subtitles | اعتاد القول أنه يحاول تلقيننا دروسًا |
He's been giving you cooking lessons? | Open Subtitles | لقد كان يعطيك دروسًا في الطبخ ؟ |
You needed to be taught a lesson, and nobody teaches lessons better than good old Gabriel, a.k.a. The Trickster. | Open Subtitles | احتجت لأن يُدرّس لك درسًا، ولا أحد يدرس دروسًا أفضل من العجوز الطيب (جابرييل)، المعروف أيضًا بـ"المخادع". |
They yield very important lessons learned. | Open Subtitles | سيثمر ذلك دروسًا مهمّة نتعلمها. |
Why would a porn star take riding lessons? | Open Subtitles | لِمَ قد تأخذ نجمة إباحيّة دروسًا كهذه؟ |
She must give me lessons. | Open Subtitles | لا بد أن تعطيني دروسًا. |
He has even taught the Munim and his son lessons in hard work. | Open Subtitles | لقد لقّن (مونيم) وولده دروسًا لن ينسياها في العمل الشاق. |
When Paul and I were at Lakeside, we were in 10th grade together we rigged a computer so we could get classes with all the best girls. | Open Subtitles | عندما كنت انا وبول متوافقين كنا في الصف العاشر معا قمنا بتجهيز كمبيوتر لنحضر دروسًا مع أفضل الفتيات |
I'm taking computing classes. | Open Subtitles | أنا آخذ دروسًا في الحاسوب |