ويكيبيديا

    "دستور مكتوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • written constitution
        
    The Committee also welcomes recent legislative developments, including the adoption of the State party's first written constitution. UN وترحب اللجنة أيضاً بالتطورات التشريعية الأخيرة، بما في ذلك اعتماد الدولة الطرف لأول دستور مكتوب.
    4. Tuvalu was a constitutional monarchy governed by a written constitution. UN 4 - وقال إن توفالو ملكية دستورية يحكمها دستور مكتوب.
    The formation of the new Parliament and the subsequent adoption of our first written constitution will affirm Bhutan's transition to a democratic constitutional monarchy. UN وتشكيل البرلمان الجديد وما لحق ذلك من اعتماد أول دستور مكتوب لنا سيؤكدان انتقال بوتان إلى نظام ملكي دستوري ديمقراطي.
    Among them, there must be at least 50 members and a written constitution. UN ومن هذه الشروط أن لا يقل عدد الأعضاء عن 50 عضواً وأن يكون هناك دستور مكتوب.
    Adopted in 1789, the Constitution is the world's oldest written constitution still in force, and owes its staying power to its simplicity and flexibility. UN اعتمد الدستور عام 1789، ويعد أقدم دستور مكتوب لا يزال سارياً في العالم، ويستمد قوة بقائه من بساطته ومرونته.
    This Law was enacted in 1952 before Cyprus became a republic with a written constitution wherein the civil and political rights of the citizen were expressly declared and recognized. UN وصدر هذا القانون عام ٢٥٩١ قبل أن تصبح قبرص جمهورية ذات دستور مكتوب يعلن ويعترف صراحة بالحقوق المدنية والسياسية للمواطنين.
    Adopted in 1789, the Constitution is the world's oldest written constitution still in force, and owes its staying power to its simplicity and flexibility. UN وهذا الدستور الذي اعتمد في عام ٩٨٧١، هو اقدم دستور مكتوب في العالم لا يزال معمولا به حتى اﻵن، وهو يدين بقوة بقائه الى بساطته ومرونته.
    198. The Constitution of Luxembourg, which is a " rigid " written constitution, guarantees the rights of citizens. UN 198- يضمن الدستور اللكسمبرغي، وهو دستور مكتوب طبقاً للنظام الصارم، حقوق المواطنين.
    105. To be eligible for registration, a party must be established on the basis of a written constitution that sets out the aims of the party, and either: UN 105- ولكي يحق لأي حزب التسجيل يجب أن يُنشأ على أساس دستور مكتوب يحدد أهداف الحـزب ويبـّين مـا إذا كان:
    The Special Rapporteur further notes that Israel is in the process of establishing a written constitution to replace the various basic laws currently in existence, and that it will include a charter of rights. UN ويعلن المقرر الخاص كذلك أن إسرائيل في سبيلها لوضع دستور مكتوب يحل محل القوانين الأساسية المختلفة القائمة حالياً، وأنه سوف يتضمن فصلاً عن الحقوق.
    In 1959, a written constitution was promulgated which provided the process of election, but in 1962, an armed rebellion took place and that dark episode of its history showed that the introduction of new institutions required time. UN وفي عام 1959، صدر دستور مكتوب نص على عملية الانتخاب، لكن البلد واجه في عام 1962 تمرداً مسلحاً، وبيّنت هذه المرحلة الحاسمة من تاريخه أن اعتماد مؤسسات جديدة عملية تحتاج وقتاً.
    1. Human Rights Solidarity (HRS) reported that there was no written constitution in the Libyan Arab Jamahiriya. UN 1- أفادت منظمة التضامن لحقوق الإنسان(2) بأنه لا يوجد دستور مكتوب في الجماهيرية العربية الليبية.
    Adopted in 1789, the Constitution is the world's oldest written constitution still in force, and owes its staying power to its simplicity and flexibility. UN وهذا الدستور الذي اعتمد في عام 1789، هو أقدم دستور مكتوب في العالم لا يزال معمولاً به حتى الآن، وهو يدين بقوة بقائه إلى بساطته ومرونته.
    Sri Lanka recommended that the United Kingdom consider holding a referendum on the desirability or otherwise of a written constitution, preferably republican, which includes a bill of rights. UN وأوصت سري لانكا المملكة المتحدة بأن تنظر في إجراء استفتاء بشأن استصواب أو عدم استصواب وضع دستور مكتوب - يفضَّل أن يكون جمهورياً - يتضمن شرعة للحقوق.
    Sri Lanka recommended that the United Kingdom consider holding a referendum on the desirability or otherwise of a written constitution, preferably republican, which includes a bill of rights. UN وأوصت سري لانكا المملكة المتحدة بأن تنظر في إجراء استفتاء بشأن استصواب أو عدم استصواب وضع دستور مكتوب - يفضَّل أن يكون جمهورياً - يتضمن شرعة للحقوق.
    . Since the United Kingdom has no written constitution, but a series of principles and conventions, there is no formal protection of certain values such as the right to freedom of opinion and expression. UN 15- بما أنه لا يوجد في المملكة المتحدة دستور مكتوب وإنما مجموعة من المبادئ والاتفاقيات، فإنه لا توجد حماية رسمية لقيَم معينة مثل الحق في حرية الرأي والتعبير.
    53. In pre-independence Barbados, there had been no written constitution and a person convicted of murder could appeal to the local Court of Appeal and thereafter to the Judicial Committee of the Privy Council in London. UN ٥٣ - وأضافت أن بربادوس لم يكن لها دستور مكتوب قبل الاستقلال، وكان بوسع أي شخص متهم بارتكاب جريمة قتل أن يلجأ إلى محكمة الاستئناف المحلية ثم إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص في لندن.
    57. In the absence of a written constitution, Israel has developed the basic constitutional principles of its legal system in an accumulating series of Basic Laws and through judicial interpretation. UN 57- مع عدم وجود دستور مكتوب طوَّرت إسرائيل المبادئ الدستورية الأساسية في نظامها القانوني في مجموعة متكاملة من القوانين الأساسية ومن خلال التفسير القضائي.
    6. Freedom under the law had long been considered the foundation of the constitution of the United Kingdom. In the United Kingdom there was no bill of rights in the modern sense nor was there a written constitution contained in one document. UN 6- ومن المعتقد عادة أن الحرية وفقاً للقانون هي بالذات أساس دستور المملكة المتحدة، علماً بأنه لا يوجد في المملكة المتحدة ميثاق للحقوق حسب المفهوم الحديث للمصطلح، كما لا يوجد فيها دستور مكتوب محرر في شكل وثيقة وحيدة.
    In September 2001, the Fourth King issued a Royal Decree to draft a written constitution for Bhutan that would, inter alia, provide a basis for the creation of a democratic political system best suited to Bhutan. UN 21- في أيلول/سبتمبر 2001، أصدر الملك الرابع مرسوماً ملكياً لصياغة دستور مكتوب لبوتان، يوفر، في جملة أمور، أساساً لإنشاء نظام سياسي ديمقراطي يناسب بوتان على النحو الأفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد