ويكيبيديا

    "دعت الميسِّرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • convened by the Facilitator
        
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Rebekah Grindlay (Australia), on the draft resolution on agenda item 50 (b) (International financial system and development), will be held today, 15 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد اليوم 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة ريبيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال )النظام المالي الدولي والتنمية)، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on item agenda 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held today, 16 November 2005, from 12 to 1 p.m. in Conference Room B. UN تعقد اليوم، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني في ما بين البلدان النامية)، وذلك من الساعة 00/12 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Rebekah Grindlay (Australia), on the draft resolution on agenda item 50 (b) (International financial system and development), will be held today, 16 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد اليوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة ريبيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال )النظام المالي الدولي والتنمية)، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Rebekah Grindlay (Australia), on the draft resolution on agenda item 50 (b) (International financial system and development), will be held on Thursday, 17, and Friday, 18 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد يومي الخميس 17، والجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة ريبيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال )النظام المالي الدولي والتنمية)، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Rebekah Grindlay (Australia), on the draft resolution on agenda item 50 (b) (International financial system and development), will be held today, 18 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد اليوم، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة ريبيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال )النظام المالي الدولي والتنمية)، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on Human Resources Development, under agenda item 56 (c), will be held on Monday, 21 November, from 1 to 3 p.m. in Conference Room E. UN تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات E.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on human resources development, under agenda item 56 (c), will be held on Monday, 21 November 2005, from 1 to 3 p.m. in Conference Room E. UN تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات E.
    Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland) on item 57 (b) (South-South cooperation), will be held on Monday, 21 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on human resources development, under agenda item 56 (c), will be held today, 22 November 2005, from 1 to 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقد اليوم، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Rebekah Grindlay (Australia), on the draft resolution on agenda item 50 (b) (International financial system and development), will be held today, 22 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room C-209B. UN تعقد اليوم، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة ريبيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال )النظام المالي الدولي والتنمية)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held on Wednesday, 23 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room B. UN تعقد يوم الأربعاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Jennifer Feller (Mexico), on the draft resolution on women in development under agenda item 56 (b), will be held today, 23 November 2005, from 4 to 5 p.m. in Conference Room C-209B. UN تعقد اليوم، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة جينفر فلر (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بدور المرأة في التنمية، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال، وذلك من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات C-209-B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on human resources development, under agenda item 56 (c), will be held on Monday, 28 November 2005, from 1 to 3 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، المقدم في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on human resources development, under agenda item 56 (c), will be held on Monday, 28 November 2005, from 1 to 3 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، المقدم في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Nicole Ruder (Switzerland), on agenda item 57 (a) (Operational activities for development of the United Nations system), will be held on Monday, 28 November 2005, from 2 to 3 p.m. in Conference Room A. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة نيكول رودر (سويسرا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (أ) من جدول الأعمال (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة)، وذلك يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات A.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Catherine Brown (Canada), on the draft resolution on human resources development, under agenda item 56 (c), will be held on Monday, 28 November 2005, from 1 to 3 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة كاثرين براون (كندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بتنمية الموارد البشرية، المقدم في إطار البند 56 (ج) من جدول الأعمال، وذلك يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Jennifer Feller (Mexico), on the draft resolution on women in development under agenda item 56 (b), will be held Monday, 28 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room 2. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة جينفر فلر (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بدور المرأة في التنمية، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال، وذلك يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 2.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Nicole Ruder (Switzerland), on agenda item 57 (a) (Operational activities for development of the United Nations system), will be held on Monday, 28 November 2005, from 2 to 3 p.m. in Conference Room A. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة نيكول رودر (سويسرا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (أ) من جدول الأعمال (الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة)، وذلك يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات A.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Jennifer Feller (Mexico), on the draft resolution on women in development under agenda item 56 (b), will be held on Wednesday, 30 November 2005, from 1.15 to 2.30 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة جينفر فلر (المكسيك) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بدور المرأة في التنمية، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال، وذلك يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on item 57 (b) (South-South cooperation), will be held on Friday, 2 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك يوم الجمعة، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد