ويكيبيديا

    "دعت الهيئة الفرعية الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the SBSTA invited Parties
        
    • the SBI invited Parties
        
    Regarding CO2 emissions related to ammonia production and urea application, the SBSTA invited Parties to discuss this issue further, with a view to arriving at a common understanding of how and where to report the associated emissions. UN وفيما يتعلق بانبعاثات ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن إنتاج الأمونيا واستخدام اليوريا، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى مواصلة مناقشة هذه المسألة، بغية التوصل إلى فهم مشترك بشأن كيفية وتوقيت الإبلاغ عن الانبعاثات المرتبطة بهما.
    In addition to the above-mentioned activities, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 21 September 2007, their views on the possible need for a group of experts and the role that they could have in the implementation and further development of the Nairobi work programme. UN 18- وبالإضافة إلى الأنشطة المشار إليها أعلاه دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها بالنسبة للحاجة إلى فريق خبراء وللدور الذي يمكن أن يؤديه في تنفيذ وزيادة تطوير برنامج عمل نيروبي.
    At the same session, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, before its twentyseventh session, views on issues that were discussed at the workshops. UN 60- وفي الدورة نفسها دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن توافي الأمانة قبل دورتها السابعة والعشرين بالآراء حول القضايا التي نوقشت في حلقات العمل.
    3. In addition, the SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat their views on the following matters, by 15 August 2011, for compilation, and as input to the expert meeting: UN 3- وبالإضافة إلى ذلك، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن المسائل التالية، بحلول 15 آب/أغسطس 2011، من أجل تجميعها وتقديمها كإسهامات في اجتماع الخبراء:
    In order to facilitate these discussions, the SBI invited Parties and observer organizations to submit their views on this matter to the secretariat no later than 16 August 2010. UN ولتيسير هذه المناقشات، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المراقِبة إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة إلى الأمانة في موعد غايته 16 آب/أغسطس 2010.
    To facilitate consideration, the SBSTA invited Parties and organizations to submit their views on the issues identified in document FCCC/SBSTA/2001/INF.4 by 1 October 2001 for compilation into a miscellaneous document; UN ولتسهيل هذا النظر، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات إلى تقديم آرائها بشأن القضايا المحددة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2001/INF.4 قبل 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001 لتجميعها في وثيقة متنوعة؛
    To facilitate this, the SBSTA invited Parties to submit their views by 15 February 2002, within the terms of reference of the workshop, on such possible action; UN ولتيسير ذلك، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها، في نطاق اختصاصات حلقة العمل، في ما يمكن اتخاذه من هذه الإجراءات، وذلك في موعد أقصاه 15 شباط/فبراير 2002؛
    Regarding wetlands, the SBSTA invited Parties to consider how to reflect the supplementary guidance on wetlands referred to in paragraph 109 above in the UNFCCC Annex I inventory reporting guidelines, and in particular in the CRF tables. UN وفيما يتعلق بالأراضي الرطبة، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى النظر في كيفية إدراج الإرشادات الإضافية بشأن الأراضي الرطبة المشار إليها في الفقرة 109 أعلاه في المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وبخاصة في جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
    In this regard, the SBSTA invited Parties to submit, by 5 March 2012, their views for the upcoming research dialogue to be held in conjunction with the thirty-sixth session of the SBSTA. UN وفي هذا الصدد، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم، بحلول 5 آذار/مارس 2012، آراءها فيما يتعلق بالحوار المتعلق بالبحوث المقبل المقرر إجراؤه بالاقتران مع الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    To facilitate the discussion at the workshop, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 31 August 2004, their views on the topics referred to in paragraph 110 above, and on the workshop referred to in paragraph 111 above, for compilation into a miscellaneous document. UN 113- وتيسيراً للمناقشة في حلقة العمل، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 31 آب/أغسطس 2004، آراءها بشأن الموضوعين المشار إليهما في الفقرة 110 أعلاه، وبشأن حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 111 أعلاه، من أجل تجميعها في وثيقة مسائل متنوعة.
    the SBSTA invited Parties to submit, by 1 August 2002, their views on the pending parts of the guidelines under Articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol mentioned in paragraph 24 above; UN (ه) دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن الأجزاء المعلقة من المبادئ التوجيهية بمقتضى المادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو المشار إليها في الفقرة 24(ج) أعلاه وذلك في موعد أقصاه 1 آب/
    To facilitate discussions at the second workshop, the SBSTA invited Parties and accredited observers to submit to the secretariat, by 23 February 2007, their views on the topics referred to in paragraph above. UN 89- ومن أجل تيسير المناقشات في حلقة العمل الثانية، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمراقبين المعتمدين إلى موافاة الأمانة، بحلول 23 شباط/فبراير 2007، بآرائهم بشأن المواضيع المشار إليها في الفقرة 88 أعلاه.
    the SBSTA invited Parties in a position to do so to voluntarily report on harvested wood products in their national inventories in a manner consistent with current UNFCCC reporting guidelines. UN 68- دعت الهيئة الفرعية الأطراف التي بإمكانها الإبلاغ طوعاً عن منتجات الخشب المقطوع في قوائم جردها الوطنية على نحو يتفق مع المبادئ التوجيهية الحالية للاتفاقية الإطارية فيما يتعلق بالإبلاغ، إلى أن تفعل ذلك.
    93. the SBSTA invited Parties and admitted observer organizations to submit to the secretariat, by 28 March 2011, their views on the implications of the inclusion of reforestation of lands with forest in exhaustion as afforestation and reforestation clean development mechanism project activities. UN 93- دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المقبولة بصفة مراقب إلى أن توافي الأمانة، بحلول 28 آذار/مارس 2011، بآرائها بشأن الآثار المترتبة على إدراج إعادة تحريج الأراضي التي توجد فيها غابات آيلة للاستنفاد بوصف ذلك من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة في مجال التحريج وإعادة التحريج.
    28. At the same session, the SBSTA invited Parties to provide to the secretariat their views on issues related to the research dialogue, including on possible ways to enhance its effectiveness and on the workshop to be held in conjunction with SBSTA 34. UN 28- وفي الدورة نفسها دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بشأن المواضيع ذات الصلة بالحوار البحثي، ومن تلك المواضيع مسألة السبل الكفيلة بتحسين فعالية هذا الحوار وحلقة العمل التي ستُعقد بالاقتران مع الدورة الرابعة والثلاثين للهيئة الفرعية().
    At the same session, the SBSTA invited Parties that may wish to do so to submit to the secretariat, by 28 September 2009, further views on issues relevant to the consideration of CCS in geological formations as CDM project activities. UN 39- وفي الدورة نفسها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى موافاة الأمانة، بحلول 28 أيلول/سبتمبر 2009، بمزيد من الآراء بشأن المسائل ذات الصلة باحتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية كأنشطة لمشاريع آلية التنمية النظيفة، إذا كانت ترغب في ذلك.
    At the same session, the SBI invited Parties, and relevant intergovernmental and non-governmental organizations, as well as relevant stakeholders, to submit to the secretariat, by 14 February 2012, information and views that may be relevant to the completion of the review of the amended work programme. UN 87- وفي الدورة نفسها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، فضلاً عن الجهات المعنية صاحبة المصلحة، إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 14 شباط/فبراير 2012، المعلومات والآراء التي قد تفيد في إنجاز استعراض برنامج عمل نيودلهي المعدل.
    For the purpose of reviewing the New Delhi work programme in 2007, as mandated by decisions 11/CP.8 and 7/CP.10, the SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 23 February 2007, their views on the implementation of this work programme and on a possible future strategic approach. UN 61- ولغرض استعراض برنامج عمل نيودلهي في عام 2007، كما نص على ذلك المقرران 11/م أ-8 و7/م أ-10، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى مد الأمانة، قبل 23 شباط/فبراير 2007، بوجهات نظرها حول تنفيذ برنامج العمل هذا وحول نهج استراتيجي ممكن للمستقبل.
    16. To further inform Parties in the preparation for the revision of the reporting guidelines on national communications, the SBI invited Parties to submit their views on the reporting guidelines on national communications to the secretariat by 20 August 2014. UN 16- ولتقديم مزيد من المعلومات للأطراف في سياق التحضير لتنقيح المبادئ التوجيهية لتقديم البلاغات الوطنية، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن هذه المبادئ إلى الأمانة بحلول 20 آب/أغسطس 2014.
    At the same session, the SBI invited Parties and relevant organizations to submit to the secretariat, by February 2012, information on how they have implemented capacity-building activities in EIT countries. UN 4- وفي الدورة نفسها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعنية إلى أن تقدم للأمانة، بحلول شباط/فبراير 2012، معلومات عن كيفية تنفيذ أنشطة بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد