ويكيبيديا

    "دعت وفد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • invited the delegation
        
    35. The Chairperson invited the delegation of Kenya to address questions 19 to 30 on the list of questions. UN 35 - الرئيسة: دعت وفد كينيا إلى الرد على الأسئلة من 19 إلى 30 على قائمة الأسئلة.
    The Chairperson invited the delegation of Ethiopia to reply to those questions and those asked by Committee members at the previous meeting. UN 8- الرئيسة دعت وفد إثيوبيا إلى الإجابة على تلك الأسئلة والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة في الاجتماع السابق.
    2. The Chairperson invited the delegation of Ethiopia to reply to the additional questions the Committee members had asked at the previous meeting. UN 2- الرئيسة دعت وفد إثيوبيا إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The Chairperson invited the delegation of Kazakhstan to resume its replies to the questions raised by the Committee members at the previous meeting. UN 2- الرئيسة دعت وفد كازاخستان إلى مواصلة الرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation of Peru to respond to the oral questions asked by members of the Committee. UN 6- الرئيسة دعت وفد بيرو إلى الرد على الأسئلة الشفهية التي طرحها أعضاء اللجنة.
    2. The CHAIRPERSON invited the delegation of Iceland to conclude its replies to questions asked by the Committee at the previous meeting. UN ٢- الرئيسة دعت وفد آيسلندا إلى إتمام أجوبته على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    1. The CHAIRPERSON invited the delegation of Lebanon to reply to the questions raised by members of the Committee. UN ١- الرئيسة دعت وفد لبنان إلى اﻹجابة على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    19. The CHAIRMAN invited the delegation of Morocco to reply to the questions raised. UN ٩١- الرئيسة دعت وفد المغرب الى الرد على اﻷسئلة المطروحة.
    2. The Chairperson invited the delegation of Saint Kitts and Nevis to reply to the questions raised by members of the Committee. UN 2 - الرئيسة: دعت وفد سانت كيتس ونيفيس إلى الرد على أسئلة أعضاء اللجنة.
    27. The Chairperson invited the delegation of France to reply to the questions raised. UN 27 - الرئيسة: دعت وفد فرنسا إلى الرد على الأسئلة المطروحة.
    2. The CHAIRPERSON invited the delegation of the Sudan to continue to reply to the questions raised by the Committee at the previous meeting. UN ٢- الرئيسة دعت وفد السودان إلى مواصلة الرد على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The CHAIRPERSON invited the delegation of Lithuania to reply to the questions addressed to it at the previous meeting. UN ٢- الرئيسة دعت وفد ليتوانيا إلى الرد على اﻷسئلة التي وجهت إليه في الجلسة السابقة.
    2. The CHAIRMAN invited the delegation to reply to the questions not answered at the previous meeting. UN ٢- الرئيس: دعت وفد الجمهورية العربية السورية إلى الرد على اﻷسئلة التي لم يجب عنها في الجلسة السابقة.
    23. The Chairperson invited the delegation of Mauritius to address questions 17 to 24 on the list of issues. UN 23 - الرئيسة: دعت وفد موريشيوس إلى تناول الأسئلة 17 إلى 24 الواردة في قائمة القضايا.
    The CHAIRPERSON invited the delegation of Paraguay to respond to the Committee's questions. UN 21- الرئيسة: دعت وفد باراغواي إلى الرد على أسئلة اللجنة.
    2. The Chairperson invited the delegation of the Hong Kong Special Administrative Region to respond to the questions posed at the previous meeting by members of the Committee. UN 2 - الرئيسة: دعت وفد منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى الرد على التساؤلات التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    The Chairperson invited the delegation of the United States to explain the intent of the proposals contained in document A/CN.9/XL/CRP.10. UN 76- الرئيسة دعت وفد الولايات المتحدة الأمريكية إلـى تفسـير الـهدف مـن المقترحـات الـواردة فـي الوثيقـة A/CN.9/637 وA/CN.9/XL/CRP.10
    47. The CHAIRMAN invited the delegation of India to answer the questions contained in part II of the list of issues (CCPR/C/59/Q/IND/4). UN ٧٤- الرئيسة دعت وفد الهند إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الجزء الثاني من قائمة المسائل )CCPR/C/59/Q/IND/4(.
    57. The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to the additional questions raised by the members of the Committee on part I of the list of issues. UN ٧٥- الرئيسة دعت وفد السنغال إلى الرد على اﻷسئلة اﻹضافية التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الجزء اﻷول من قائمة النقاط التي يتعين معالجتها.
    2. The Chairperson invited the delegation of El Salvador to answer the questions raised at the previous meeting concerning articles 10 to 14 of the Convention. UN 2 - الرئيسة دعت وفد السلفادور إلى الرد على الأسئلة المطروحة في الجلسة السابقة والمتعلقة بالمواد من 10 إلى 14 من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد