trade support should be directed towards those countries most in need. | UN | وينبغي أن يوجه دعم التجارة إلى أكثر البلدان حاجة إليه. |
Capacity building for trade support institutions in LDCs 10 TrainForTrade 10 | UN | بناء قدرات مؤسسات دعم التجارة في أقل البلدان نمواً 11 |
This will also ensure the sustainability of trade support institutions to provide valued services to their clients. | UN | ومن شأن ذلك أن يكفل أيضا استمرارية مؤسسات دعم التجارة في توفير خدمات قيّمة لعملائها. |
The main thrust of ITC programme activity is to establish, restructure and strengthen trade support institutions and to build their capacity to become efficient multipliers of trade-related technical assistance. | UN | ويكمن التوجه الرئيسي للأنشطة البرنامجية للمركز في إنشاء مؤسسات دعم التجارة وإعادة هيكلتها وتقويتها، وبناء قدرتها لتصبح عاملا كفؤا ذا تأثير مضاعف للمساعدة التقنية المتعلقة بالتجارة. |
Projects provided either direct support to companies or worked through trade-supporting institutions to stimulate export development. | UN | وقدمت المشاريع الدعم المباشر للمؤسسات التجارية أو عملت عن طريق مؤسسات دعم التجارة لحفز تنمية الصادرات. |
(vii) An enquiry reply service will also be regularly available to the ITC network of trade support institutions, handling approximately 525 substantive enquiries; | UN | ' 7` ستُتاح أيضا بانتظام خدمة للرد على استفسارات شبكة مؤسسات دعم التجارة التابعة للمركز، تعالج نحو 525 استفسارا فنيا. |
Strengthening trade support institutions newsletter | UN | الرسالة الإخبارية الخاصة بتعزيز مؤسسات دعم التجارة |
The increased response from the private sector, with the strongest responses from trade support institutions, was noted. | UN | ولوحظ حدوث زيادة في ردود مؤسسات القطاع الخاص، ولا سيما مؤسسات دعم التجارة. |
Strengthened trade support institutions are a critical component in multiplying the impact of ITC advisory support. | UN | ويعدّ تعزيز مؤسسات دعم التجارة عنصرا حاسما في مضاعفة تأثير الدعم الاستشاري الذي يقدّمه المركز. |
ITC has developed a comprehensive benchmarking scheme, which is based on global best practices, to objectively determine the capacity development of trade promotion organizations and other trade support institutions. | UN | ووضع المركز نظاما شاملا للتقييم المرجعي، استنادا إلى أفضل الممارسات العالمية، كي يحدد بشكل موضوعي مستوى بناء قدرات منظمات ترويج التجارة وغيرها من مؤسسات دعم التجارة. |
It will assist trade support institutions in improving their business generation activities to increase the market share of their exporting small and medium-sized enterprises. | UN | وستساعد الشعبة مؤسسات دعم التجارة في تحسين أنشطتها المولدة للأعمال بغية زيادة حصة السوق التي تحظى بها شركاتها المصدرة الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
The trade support institution network will be updated and upgraded and the development of a learning platform for trade support institutions is anticipated. | UN | وسيجري تحديث شبكة مؤسسات دعم التجارة ورفع مستواها، كما يرتقب إنشاء منصة تعليمية لتلك لمؤسسات. |
(ii) Increased number of policy proposals having been presented by trade support institutions to the competent authorities involving ITC support | UN | ' 2` ازدياد عدد المقترحات المتصلة بالسياسات التي تقدمها مؤسسات دعم التجارة إلى السلطات المختصة، والتي تتضمن دعم المركز |
A key indicator of the ITC strategic framework is the benchmarking of trade support institutions. | UN | ويتمثل أحد المؤشرات الرئيسية للإطار الاستراتيجي للمركز في وضع أسس للمقارنة بين مؤسسات دعم التجارة. |
The International Trade Centre took the lead in the implementation of the trade support Programme for COMESA. | UN | وقد تولي مركز التجارة الدولية زمام المبادرة في تنفيذ برنامج دعم التجارة للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
In-depth assistance to enterprises was provided through a process that linked advising individual enterprises with assistance for trade support institutions or business associations in order to build national capacity. | UN | وقدمت مساعدة عميقة الأثر للمؤسسات من خلال عملية ربطت بين تقديم المشورة للمؤسسات المستقلة ومساعدة مؤسسات دعم التجارة أو الرابطات التجارية من أجل بناء القدرات الوطنية. |
ITC provides assistance to enterprises and trade support institutions to help them translate trade potential into actual trade. | UN | ويقدم المركز المساعدة للشركات ومؤسسات دعم التجارة ويساعدها على ترجمة إمكانات التجارة إلى تجارة فعلية. |
Such efforts will be supported in 2008-2009 with the development and launch of a benchmarking scheme for trade support institutions. | UN | وسيجري دعم تلك الجهود في الفترة 2008-2009 بوضع نظام للمعايير المرجعية الخاصة بمؤسسات دعم التجارة والشروع في تنفيذه. |
Target recipients will be traders and trade-supporting service providers. | UN | فالمستفيدون المستهدفون هم التجار وأولئك الذين يقدمون خدمات دعم التجارة. |
While these influences impinge on all economic processes, they are particularly restrictive in relation to trade-supporting services upon which the expansion and diversification of foreign trade depends. | UN | ولئن كانت هذه المؤثرات تمس جميع العمليات الاقتصادية، فإنها أثار تقييدية إلى حد بعيد في ما يتعلق بخدمات دعم التجارة التي يعتمد عليها توسيع نطاق التجارة الخارجية وتنويعها. |
Expert Meeting on the Human Resources Development 13-15 December and Training in trade supporting Services: Key to Growth with Special Potential for LDCs | UN | اجتماع الخبراء المعني بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات دعم التجارة: الأساس للنمو مع توفير إمكانات خاصة لأقل البلدان نمواً |
In this regard, successful trade facilitation will help achieve both objectives, i.e. promote trade and increase revenue collection, as well as improving the effectiveness of controls. | UN | وفي هذا الصدد، سيساعد النجاح في تيسير التجارة على بلوغ الهدفين، أي دعم التجارة وزيادة الإيرادات المحصلة، فضلاً عن تحسين فعالية عمليات المراقبة. |
Apart from benefiting from enhanced transport connectivity, developing countries may also seek to participate in the supply of trade-support and transport services. | UN | وإضافة إلى الاستفادة من تحسين الربط بشبكات النقل، يمكن للبلدان النامية أن تسعى أيضاً للمشاركة في خدمات دعم التجارة والنقل. |
Update of SupportNet, a web-based operational management tool for business support institutions | UN | تحديث شبكة الدعم وهي أداة تشغيل إدارية إلكترونية لمؤسسات دعم التجارة |
56. South - South cooperation should use trade and investment to support productive and decent-job-generating growth and not predatory trading and investment. | UN | 56- وينبغي للتعاون بين بلدان الجنوب أن يتخذ من التجارة والاستثمار وسيلة لدعم النمو المنتج الذي يوجِد فرص العمل اللائق بدلاً من دعم التجارة والاستثمار الشرسين. |