ويكيبيديا

    "دعم الجهود الوطنية التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • support national efforts
        
    Official development assistance, both bilateral and through the operational activities of the United Nations, and multilateral lending will continue to be essential to support national efforts by African countries. UN وستظل المساعدة اﻹنمائية الرسمية، سواء على المستوى الثنائي ومن خلال اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة، واﻹقراض المتعدد اﻷطراف، هامة في دعم الجهود الوطنية التي تبذلها البلدان اﻷفريقية.
    37. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 37 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    37. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 37 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    " 34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN " 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    36. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 36 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متسقة منسقة؛
    35. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 35 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة متماسكة ومنسقة؛
    53. The submissions providing the basis of the present Study illustrate a significant amount of international cooperation to support national efforts to promote, protect and ensure the rights of persons with disabilities. UN 53- تبين المعلومات التي تقوم عليها هذه الدراسة إن ثمة قدراً كبيراً من التعاون الدولي الرامي إلى دعم الجهود الوطنية التي تسعى إلى تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وحمايتها وإعمالها.
    " 34. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN " 34 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة تتسم بالاتساق والتنسيق؛
    35. Requests the United Nations system to continue to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development in a coherent and coordinated manner; UN 35 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة مواصلة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع بطريقة تتسم بالاتساق والتنسيق؛
    41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وذلك خاصة بتعزيز القضاء على الفقر، وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع والإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    (b) Regional initiatives add value and support national efforts in addressing food insecurity and malnutrition; UN (ب) المبادرات الإقليمية تسهم في تحقيق قيمة مضافة وفي دعم الجهود الوطنية التي تُبذل من أجل التصدي لانعدام الأمن الغذائي وسوء التغذية؛
    41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering the eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وبخاصة عن طريق تعزيز القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع وتحقيق الإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    " 40. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, in particular by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN " 40 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وبخاصة عن طريق تعزيز القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع وتحقيق الإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادل الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛
    " 41. Requests the United Nations system to support national efforts of Member States to achieve inclusive social development, particularly by fostering eradication of poverty, full and productive employment and decent work for all, and social integration, in a coherent and coordinated manner, and to promote exchanges of good practices in this regard; UN " 41 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة دعم الجهود الوطنية التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع، وذلك خاصة بتعزيز القضاء على الفقر، وتحقيق العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع والإدماج الاجتماعي، بطريقة متماسكة ومنسقة، وتشجيع تبادلات الممارسات الجيدة في هذا الصدد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد