ويكيبيديا

    "دعم الحوكمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Governance Support
        
    Capacitybuilding measures would ideally be integrated into general Governance Support programmes to increase their effectiveness. UN وستُدمَج تدابير بناء القدرات، من الناحية المثلى، في برامج دعم الحوكمة العامة من أجل زيادة فعاليتها.
    Abolition of P-4 post of Democratic Governance Support Officer -- Decentralization UN إلغاء وظيفة موظف لشؤون دعم الحوكمة الديمقراطية - تحقيق اللامركزية من الرتبة ف-4
    Organization of 17 community outreach events with civil society and the public on " Elections Aftermath " , " Democratic Governance Support " , and " Democratic Institutions " . UN وعُقد 17 اجتماعا للتوعية العامة مع المجتمع المدني والجمهور تناولت المواضيع " بعد الانتخابات " و " دعم الحوكمة الديمقراطية " و " المؤسسات الديمقراطية " .
    The environmental Governance Support programme of UNDP is also assisting the Government to identify capacity constraints to addressing the implementation of the multilateral environmental agreements and to determine actions to remove the constraints. UN ويساعد أيضا برنامج دعم الحوكمة البيئية، التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الحكومة على تحديد المعوقات من حيث القدرات من أجل العمل على تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وتحديد إجراءات من أجل إزالة تلك المعوقات.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Governance Support, Development and Humanitarian Coordination) UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية)
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives, at the Assistant Secretary-General level, for Governance Support, development and humanitarian coordination, and for security sector support and rule of law, respectively. UN ويترأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد، أحدهما لشؤون دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والآخر لشؤون دعم القطاع الأمني وسيادة القانون.
    :: Provision of advice and good offices by the Special Representative of the Secretary-General, supported by other relevant sections, such as the Political Affairs Office and the Democratic Governance Support Office, to State and Government institutions, political parties and community organizations in relation to municipal elections planned for late 2010 UN :: قيام الممثل الخاص للأمين العام بتقديم المشورة والمساعي الحميدة، بدعم من الأقسام الأخرى المعنية مثل مكتب الشؤون السياسية ومكتب دعم الحوكمة الديمقراطية، إلى مؤسسات الدولة والمؤسسات الحكومية والأحزاب السياسية والمنظمات المجتمعية فيما يتصل بالانتخابات البلدية المقرر إجراؤها في أواخر عام 2010
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives, at the Assistant Secretary-General level, for Governance Support, development and humanitarian coordination and for security sector support and rule of law. UN ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد، أحدهما لشؤون دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والآخر لشؤون دعم القطاع الأمني وسيادة القانون.
    Provision of advice and good offices by the Special Representative of the Secretary-General, supported by other relevant sections, such as the Political Affairs Office and the Democratic Governance Support Office, to State and government institutions, political parties and community organizations in relation to municipal elections planned for late 2010 UN قيام الممثل الخاص للأمين العام بتقديم المشورة والمساعي الحميدة، بدعم من الأقسام الأخرى المعنية مثل مكتب الشؤون السياسية ومكتب دعم الحوكمة الديمقراطية، إلى مؤسسات الدولة والمؤسسات الحكومية والأحزاب السياسية والمنظمات المجتمعية فيما يتصل بالانتخابات البلدية المقرر إجراؤها في أواخر عام 2010
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives, at the Assistant Secretary-General level, for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination and for Security Sector and Rule of Law. UN ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد، يتولى أحدهما شؤون دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والآخر شؤون القطاع الأمني وسيادة القانون.
    Integration and coordination of United Nations activities is further enhanced through the presence of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination, who is also the Resident Coordinator of the United Nations in Timor-Leste. UN ويجري تعزيز التكامل والتنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة عن طريق نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بشؤون دعم الحوكمة والعدالة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، الذي يشغل أيضا منصب المنسق المقيم للأمم المتحدة في تيمور - ليشتي.
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    (f) In the Democratic Governance Support Office (component 3, governance, development and humanitarian coordination): one position (P-3) to be converted from one post (P-3) of Governance Officer for the reasons indicated above. UN (و) في مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية (العنصر 3، الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية): تحويل وظيفة ثابتة لموظف لشؤون الحوكمة برتبة ف-3 إلى وظيفة مؤقتة برتبة ف-3 للأسباب المذكورة أعلاه.
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    51. One of the main functions of the Democratic Governance Support Office is to monitor on a regular basis progress made by all sectors relevant to the governance theme in order to provide policy advice and support to the Special Representative in his good offices role. UN 51 - تتمثل إحدى الوظائف الرئيسية لمكتب دعم الحوكمة الديمقراطية في الرصد المنتظم للتقدم الذي تحرزه كافة القطاعات ذات الصلة بموضوع الحوكمة بغية إسداء المشورة في مجال السياسات للممثل الخاص ودعمه فيما يضطلع به من مساع حميدة.
    The Committee also includes the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Governance Support, Development and Humanitarian Coordination) and the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Security Sector and Rule of Law) as members. UN وتضم اللجنة أيضا نائب الممثل الخاص للأمين العام (دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية) ونائب الممثل الخاص للأمين العام (القطاع الأمني وسيادة القانون) كعضوين.
    The Committee was also informed that the United Nations Electoral Support Team, established in 2008, incorporated the staff and programmes of the UNDP project " Support to the Timorese Electoral Cycle " and the Democratic Governance Support Unit -- Electoral Advisory Team of UNMIT. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن فريق الأمم المتحدة للدعم الانتخابي، الذي أنشئ في عام 2008، قد ضم موظفي وبرامج مشروع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعنون " دعم الدورة الانتخابية التيمورية " ووحدة دعم الحوكمة الديمقراطية - الفريق الاستشاري المعني بالانتخابات التابع للبعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد