ويكيبيديا

    "دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • support small island developing States in
        
    • supporting small island developing States in
        
    • support for small island developing States in
        
    • support SIDS in
        
    (ii) support small island developing States in responding to the call by the Intergovernmental Panel on Climate Change for vulnerable coastal nations to develop integrated coastal zone management plans, including the development of adaptive response measures to the impacts of climate change and sealevel rise. UN ' ٢ ' دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في الاستجابة لدعوة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ للبلدان الساحلية الضعيفة الى وضع خطط لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، بما في ذلك اتخاذ تدابير لﻹستجابة التكيفية ﻵثار تغير المناخ وارتفاع منسوب سطح البحر.
    They also called for the United Nations system to support small island developing States in keeping with the ongoing emerging challenges faced by such States in achieving sustainable development, and for the convening of the third international conference on small island developing States in 2014. UN كما دعوا منظومة الأمم المتحدة إلى دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في صمودها في وجه التحديات المتواصلة والناشئة التي تواجهها هذه الدول فيما يتصل بتحقيق التنمية المستدامة، وكذلك عقد المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014.
    (ii) support small island developing States in responding to the call by the Intergovernmental Panel on Climate Change for vulnerable coastal nations to develop integrated coastal zone management plans, including measures for responding adaptively to the impacts of climate change and sealevel rise. UN ' ٢ ' دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في الاستجابة لدعوة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ للبلدان الساحلية الضعيفة الى وضع خطط لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، بما في ذلك اتخاذ تدابير لﻹستجابة التكيفية ﻵثار تغير المناخ وارتفاع منسوب سطح البحر.
    I. supporting small island developing States in their efforts to build economic resilience UN طاء - دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى بناء المرونة الاقتصادية
    83. We recognize the importance of supporting small island developing States in their ongoing efforts to ensure peaceful societies and safe communities, including through building responsive and accountable institutions and ensuring access to justice and respect for all human rights, taking into account their national priorities and legislations. UN 83 - إننا ندرك أهمية دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الجارية الرامية إلى كفالة مجتمعات سلمية ومجتمعات محلية آمنة، بوسائل من بينها بناء مؤسسات مستجيبة وخاضعة للمساءلة، وكفالة الوصول إلى العدالة، واحترام جميع حقوق الإنسان، مع مراعاة الأولويات والتشريعات الوطنية لتلك الدول.
    support for small island developing States in the preparation of national programmes of action for children. UN دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في إعداد برامج عمل وطنية من أجل الطفل.
    (xiii) support small island developing States in their efforts to improve urban/rural settlements, by promoting projects aimed at human development and the elimination of poverty, particularly urban development options such as decentralization, and by ensuring that such projects have adequate resources. UN `٣١` دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية الى تحسين المستوطنات الريفية/الحضرية عن طريق تشجيع المشاريع الرامية الى التنمية البشرية والقضاء على الفقر، وبخاصة اختيارات التنمية الحضرية، مثل تحقيق اللامركزية، وعن طريق كفالة توفر موارد كافية لهذه المشاريع.
    (xii) support small island developing States in their efforts to improve urban/rural settlements through the promotion of projects aimed at human development and the elimination of poverty, particularly urban development options including decentralization, and by ensuring that such projects have adequate resources. UN `٢١` دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية الى تحسين المستوطنات الريفية/الحضرية عن طريق تشجيع المشاريع الرامية الى التنمية البشرية والقضاء على الفقر، وبخاصة اختيارات التنمية الحضرية التي تشمل تحقيق اللامركزية، وعن طريق كفالة توفر موارد كافية لهذه المشاريع.
    (iv) support small island developing States in establishing national and regional capabilities for the effective surveillance and monitoring of activities within their exclusive economic zones, setting up regional and other joint-venture fishing enterprises, developing inventories of marine resources and regional approaches to the sustainable management of their exclusive economic zones, and strengthening regional marine research centres. UN ' ٤ ' دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في إنشاء قدرات وطنية وإقليمية لمراقبة ورصد اﻷنشطة بصورة فعالة داخل مناطقها الاقتصادية الخالصة، وإنشاء مؤسسات إقليمية ومؤسسات أخرى للمشاريع المشتركة في مجال صيد اﻷسماك، وحصر الموارد البحرية، ووضع نهج إقليمية لﻹدارة المستدامة لمناطقها الاقتصادية الخالصة، وتعزيز مراكز البحوث البحرية اﻹقليمية.
    We call upon the international community to continue to support small island developing States in enhancing their efforts to strengthen regional and national efforts in disaster risk reduction, management and coordination, including creating or strengthening insurance mechanisms, where appropriate, for natural and environmental disasters in small island developing States; UN ونهيب بالمجتمع الدولي مواصلة دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في تعزيز جهودها الرامية إلى النهوض بالجهود المبذولة على الصعيدين الإقليمي والوطني للحد من مخاطر الكوارث وإدارتها وتنسيق تلك الجهود، بما في ذلك استحداث أو تعزيز آليات التأمين، عند الاقتضاء، لمواجهة الكوارث الطبيعية والبيئية في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    We also reiterate the need to support small island developing States in their efforts to develop and utilize new and renewable energy as well as foster energy efficiency and conservation, inter alia, through financing from all sources, technical assistance and capacity-building aimed at developing a sustainable energy sector, to be the foundation of the development sector of small island developing States. UN ونكرر أيضا تأكيد ضرورة دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى تطوير واستخدام الطاقة الجديدة والمتجددة وإلى تعزيز كفاءة الطاقة وحفظها، بطرق منها توفير التمويل من جميع المصادر وتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات بهدف إنشاء قطاع مستدام للطاقة يكون أساسا لقطاع التنمية في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    We call upon the international community to continue to support small island developing States in enhancing their efforts to strengthen regional and national efforts in disaster risk reduction, management and coordination, including creating or strengthening insurance mechanisms, where appropriate, for natural and environmental disasters in small island developing States; UN ونهيب بالمجتمع الدولي مواصلة دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في تعزيز جهودها الرامية إلى النهوض بالجهود المبذولة على الصعيدين الإقليمي والوطني للحد من مخاطر الكوارث وإدارتها وتنسيق تلك الجهود، بما في ذلك استحداث أو تعزيز آليات التأمين، عند الاقتضاء، لمواجهة الكوارث الطبيعية والبيئية في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    We also reiterate the need to support small island developing States in their efforts to develop and utilize new and renewable energy as well as foster energy efficiency and conservation, inter alia, through financing from all sources, technical assistance and capacity-building aimed at developing a sustainable energy sector, to be the foundation of the development sector of small island developing States. UN ونكرر أيضا تأكيد ضرورة دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى تطوير واستخدام الطاقة الجديدة والمتجددة وإلى تعزيز كفاءة الطاقة وحفظها، بطرق منها توفير التمويل من جميع المصادر وتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات بهدف إنشاء قطاع مستدام للطاقة يكون أساسا لقطاع التنمية في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (h) support small island developing States in their efforts to improve transport infrastructure at the national and regional levels and address the challenges posed by geographic remoteness, small-sized communities and limited volumes of transport; UN (ح) دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى تحسين البنية التحتية للنقل على الصعيدين الوطني والإقليمي ومواجهة التحديات التي يشكلها البعد الجغرافي، وصغر نطاق المجتمعات المحلية والحجم المحدود للنقل فيها؛
    We call upon the international community to continue to support small island developing States in enhancing their efforts to strengthen regional and national efforts in disaster risk reduction, management and coordination, including creating or strengthening insurance mechanisms, where appropriate, for natural and environmental disasters in small island developing States; UN ونهيب بالمجتمع الدولي مواصلة دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في تعزيز جهودها الرامية إلى النهوض بالجهود المبذولة على الصعيدين الإقليمي والوطني للحد من مخاطر الكوارث وإدارتها وتنسيق تلك الجهود، بما في ذلك استحداث أو تعزيز آليات التأمين، عند الاقتضاء، لمواجهة الكوارث الطبيعية والبيئية في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    I. supporting small island developing States in their efforts to build economic resilience (UNCTAD) UN دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى بناء المرونة الاقتصادية (مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    supporting small island developing States in their efforts to build economic resilienced UN دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الرامية إلى بناء المرونة الاقتصادية(د)
    162. We further call on the United Nations regional commissions to play a significant role in supporting small island developing States in the implementation of the Barbados Programme of Action, the Mauritius Strategy for Implementation and the outcome of the Samoa Conference, including by working in close cooperation with small island developing States' own existing regional institutions. UN 162 - وندعو كذلك اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة إلى القيام بدور هام في دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ ونتائج مؤتمر ساموا، بطرق منها التعاون بشكل وثيق مع المؤسسات الإقليمية القائمة التابعة للدول الجزرية الصغيرة النامية ذاتها.
    83. We recognize the importance of supporting small island developing States in their ongoing efforts to ensure peaceful societies and safe communities, including through building responsive and accountable institutions and ensuring access to justice and respect for all human rights, taking into account their national priorities and legislations. UN 83 - إننا ندرك أهمية دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الجارية الرامية إلى كفالة مجتمعات سلمية ومجتمعات محلية آمنة، بوسائل من بينها بناء مؤسسات مستجيبة وخاضعة للمساءلة، وكفالة الوصول إلى العدالة، واحترام جميع حقوق الإنسان، مع مراعاة الأولويات والتشريعات الوطنية.
    83. We recognize the importance of supporting small island developing States in their ongoing efforts to ensure peaceful societies and safe communities, including through building responsive and accountable institutions and ensuring access to justice and respect for all human rights, taking into account their national priorities and legislations. UN 83 - إننا ندرك أهمية دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها الجارية الرامية إلى كفالة مجتمعات سلمية ومجتمعات محلية آمنة، بوسائل من بينها بناء مؤسسات مستجيبة وخاضعة للمساءلة، وكفالة الوصول إلى العدالة، واحترام جميع حقوق الإنسان، مع مراعاة الأولويات والتشريعات الوطنية.
    support for small island developing States in the development of expertise in social planning, policy analysis and formulation, and advocacy of their relevance to the wider application of sustainable development principles so that they are considered jointly with other environmental plans and strategies developed for small island developing States. UN دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في تنمية الخبرة في ميادين التخطيط الاجتماعي، وتحليل السياسات وصوغها، فضلا عن الدعوة ﻷهميتها في تطبيق مبادئ التنمية المستدامة على نطاق واسع، بحيث ينظر فيها بالاقتران بغيرها من الخطط والاستراتيجيات البيئية المعدة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    I also commend the international community for its continuing determination to support SIDS in this endeavour. UN كما أثني على المجتمع الدولي على تواصل عزمه على دعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في هذا السعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد