ويكيبيديا

    "دعم المؤتمرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • conference support
        
    • conferencing support
        
    The estimate for conference support services had also been revised to only $15,800 under section 28 E, or $7,900 for each year. UN وجرى أيضا مراجعة تقدير خدمات دعم المؤتمرات وخفضه إلى 800 15 دولار فقط تحت الباب 28 هاء، أو 900 7 دولار لكل سنة.
    (iii) The number of visits to and page views of the website of the conference support Branch at the United Nations Office at Geneva UN ' 3` عدد زيارات ومرات تصفُّح الموقع الشبكي لفرع دعم المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف
    conference support for the organization of UNCCD events held in Bonn UN دعم المؤتمرات لتنظيم أحداث اتفاقية مكافحة التصحر التي تقام في بون
    conference support for staff and facilities UN دعم المؤتمرات فيما يتعلق بالموظفين ومرافق المؤتمرات
    conference support for staff and facilities UN دعم المؤتمرات فيما يتعلق بالموظفين ومرافق المؤتمرات
    conference support for the organization of UNCCD events held in Bonn UN دعم المؤتمرات لتنظيم أنشطة اتفاقية مكافحة التصحر التي تقام في بون
    Furthermore, the Conference on Disarmament should receive the necessary administrative, substantive and conference support services to enable it to do what is required for the fulfilment of its objectives. UN بالاضافة إلى ذلــك ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يتلقى خدمات الدعم اﻹدارية والموضوعية وخدمات دعم المؤتمرات اللازمة حتى يتمكن من القيام بما يلزم لتحقيق أهدافه.
    Accordingly, the Member States proposed that this renovation should include a conference facility with access for persons with disabilities, exhibition and museum spaces, an upgrade of all furniture and conference support installations and the preservation and restoration of historical and cultural values embedded in the architecture. UN وبناء على ذلك، اقترحت الدول الأعضاء أن يشمل هذا التجديد مرفقاً للمؤتمرات مزوداً بممرات مخصصة للأشخاص ذوي الإعاقة وأماكن مخصصة للمعارض والمتحف، وتجديد جميع قطع الأثاث الموجودة فيه وتجهيزات دعم المؤتمرات وحفظ أو ترميم القطع التاريخية والثقافية الموجودة في الهندسة المعمارية للمبنى.
    I thank, of course, the conference support services for the conscientious way in which they have carried out their duties, and I sincerely thank the interpreters for their professional work, thanks to which we have been able to understand one another. UN وأشكر بطبيعة الحال القائمين على خدمات دعم المؤتمرات على أدائهم مهامهم على الوجه الأكمل، وأتوجه بخالص الشكر إلى المترجمين الفوريين على عملهم المهني الذي مكننا من فهم بعضنا البعض.
    The main focus of the Board of Auditors has been on the 1996-1997 financial statements and the conference support arrangements. UN ٦١- اتجه التركيز الرئيسي لمجلس مراجعي الحسابات إلى البيانات المالية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ وترتيبات دعم المؤتمرات.
    (i) Maintenance and updating of the reference library of the Conference on Disarmament Secretariat and conference support Branch for use by Member States, the substantive secretariat, research institutions and the general public; UN `1 ' الحفاظ على المكتبة المرجعية لنزع السلاح التابعة لأمانة مؤتمر نزع السلاح وفرع دعم المؤتمرات واستكمالها لتستخدمها الدول الأعضاء والأمانة الفنية ومؤسسات البحث وعامة الجمهور؛
    The draft resolution contains a provision to that effect, along with a request to the Secretary-General to ensure the provision to the Conference on Disarmament of adequate administrative, substantive and conference support services for these negotiations. UN ويتضمن مشروع القرار حكما بهذا المعنى، بالاضافة إلى طلب إلى اﻷمين العام بضمـــان توفير خدمات الدعم اﻹدارية والمضمونية وخدمات دعم المؤتمرات لمؤتمر نزع السلاح من أجل إجراء هذه المفاوضات.
    Consequently, no provisions have been made under sections 2 and 28D of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 for the related conference services and other conference support services. UN وعليه، لم تخصص اعتمادات في إطار البابين 2 و 28 دال من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 لخدمات المؤتمرات ذات الصلة وغيرها من خدمات دعم المؤتمرات.
    Document dissemination; conference support services. UN ونشر الوثائق؛ وخدمات دعم المؤتمرات.
    6. Requests the Secretary-General to ensure the provision to the Conference on Disarmament of additional administrative, substantive and conference support services for these negotiations; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تزويد مؤتمر نزع السلاح بخدمات اضافية إدارية وفنية ومن خدمات دعم المؤتمرات لاجراء هذه المفاوضات؛
    6. Requests the Secretary-General to ensure the provision, to the Conference on Disarmament, of additional administrative, substantive and conference support services for its negotiations; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام كفالة تزويد مؤتمر نزع السلاح بخدمات اضافية إدارية وموضوعية وخدمات دعم المؤتمرات اللازمة لمفاوضاته؛
    conference support for staff and facilities UN دعم المؤتمرات (الموظفون ومرافق المؤتمرات)
    78. The Chief Executive Officer/Secretary is assisted in his duties by the Deputy Chief Executive Officer, the Special Assistant to the Chief Executive Officer, the Senior Legal Officer and conference support and administrative staff. UN 78 - ويساعد كبير الموظفين التنفيذيين/الأمين في اضطلاعه بواجباته نائب كبير الموظفين التنفيذيين، والمساعد الخاص لكبير الموظفين التنفيذيين، والموظف القانوني الأقدم، وموظفو دعم المؤتمرات والإدارة.
    Within the secretariat, the conference support subprogramme of CIS will be responsible for overseeing the provision of conference services. UN ٨٣- وضمن اﻷمانة، سيكون البرنامج الفرعي لدعم المؤتمرات التابع لبرنامج دعم المؤتمرات والدعم اﻹعلامي مسؤولا عن الاشراف على توفير خدمات المؤتمرات.
    Subtotal: conference support UN المجموع الفرعي: دعم المؤتمرات
    (e) All the electromechanical building services and the conferencing support systems and technologies are obsolete and need to be replaced in their entirety; UN (هـ) لم تعد جميع خدمات المبنى الكهروميكانيكية ونظم وتكنولوجيات دعم المؤتمرات مواكبة للعصر ويلزم استبدالها بكاملها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد