ويكيبيديا

    "دعني أفهم هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Let me get this
        
    Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Let me get this straight. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، مهلاً دعني أفهم هذا بوضوح
    Let me get this straight, you're on the Ethics Committee, and you're asking me to do something illegal. Open Subtitles دعني أفهم هذا بوضوح. أنت في لجنة الأخلاق, و تحاول أن تطلب مني فعل شيء غير قانوني.
    Let me get this straight, you make sandwiches? Open Subtitles دعني أفهم هذا بشكل مباشر أنت تعد السندويشات ؟
    Let me get this straight. Open Subtitles دعني أفهم هذا جيدا مارك كان يشجع أعضاء مجموعته
    Let me get this straight. You found mamacita with a knife passed out with a bloody arm. Open Subtitles دعني أفهم هذا جيداً، عثرتَ عليها ومعها سكين، غائبة عن الوعي ويدها تنزف.
    So, Let me get this straight. You lose my boss' shipment, and then you ask for his help? Open Subtitles إذاً دعني أفهم هذا جيّداً، تفقد شحنة رئيسي، ثم تطلب مساعدته؟
    Let me get this straight. You want us take a look at these suicides? Open Subtitles دعني أفهم هذا بوضوح، تريديننا أن نلقي نظرة على هذه الانتحارات؟
    So Let me get this straight, I work for you now? Open Subtitles , إذاً، دعني أفهم هذا بشكل صحيح أنا أعمل لديك الآن ؟
    So Let me get this straight, this guy is having a heart attack and he just starts thinking about some stripper? Open Subtitles دعني أفهم هذا الرجل كان لديه نوبة قلبية وكل مافكر فيه هو المتعريات؟
    Let me get this straight. You are embarrassed to be seen with me? Open Subtitles دعني أفهم هذا بالشكل الصحيح أتشعر بالإحراج لوجودك معي؟
    So Let me get this straight. Uh, "punch the Iceman" was on his bucket list? Open Subtitles إذاً دعني أفهم هذا جيداً، "لكم الرجل الجليدي" كان أمراً يرغب بفعله قبل الموت؟
    - All right, Let me get this as straight as I can. Open Subtitles دعني أفهم هذا على قدر المُستطاع..
    So wait, Let me get this straight: Open Subtitles لذا أنتظر , دعني دعني أفهم هذا مباشرة
    Forgive me, sir, but Let me get this straight. Open Subtitles اغفر لي يا سيدي , لكن دعني أفهم هذا.
    Let me get this right. You were down in the park? Open Subtitles دعني أفهم هذا كنتما في المنتزه؟
    Let me get this right. Open Subtitles دعني أفهم هذا ، أنت لم ترفض قتله فقط
    Of the diseased. Let me get this straight now. Open Subtitles بالنسبة للميت دعني أفهم هذا الآن
    So Let me get this straight: Open Subtitles دعني أفهم هذا جيّداً، نحن ننظر إلى شخص داخل المباحث الفيدرالية...
    So Let me get this straight: Open Subtitles حسناً، دعني أفهم هذا الوضع جيداً
    Wait, so, Let me get this straight. Open Subtitles انتظر، دعني أفهم هذا جيدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد