ويكيبيديا

    "دعوة الدول العربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to call upon the Arab States
        
    • to invite Arab States
        
    • to call upon Arab States
        
    • to call upon those Arab States
        
    • to call on the Arab States
        
    • to call upon Member States
        
    2. to call upon the Arab States to complete swiftly the measures to ratify the statutes in accordance with their constitutional systems. UN دعوة الدول العربية إلى سرعة استكمال إجراءات التصديق على النظام الأساسي وفقاً لأنظمتها الدستورية.
    8. to call upon the Arab States to provide logistic support to the Republic of Djibouti to enable it to prepare properly for the COMESA Summit; UN دعوة الدول العربية إلى تقديم الدعم اللوجيستي لجمهورية جيبوتي لتمكينها من الإعداد الجيد لقمة الكوميسا.
    5. to call upon the Arab States to support of the budget of the State of Palestine for a period of one year starting on one April 2014 according to the mechanisms approved by the Beirut summit in 2002. UN 5 - دعوة الدول العربية لدعم موازنة دولة فلسطين لمدة عام تبدأ من 1/4/2014 وفقاً للآليات التي أقرتها قمة بيروت 2002.
    2. to invite Arab States to prepare a propitious climate for investment in the agriculture sector. UN دعوة الدول العربية إلى تهيئة المناخ المناسب للاستثمار في قطاع الزراعة.
    5. to call upon Arab States to support the budget of the State of Palestine for a term of one year beginning on 1 April 2013 in accordance with the mechanism agreed upon at the Beirut summit in 2002. UN 5 - دعوة الدول العربية لدعم موازنة دولة فلسطين لمدة عام تبدأ من 1/4/2013، وفق الآلية التي أقرتها قمة بيروت 2002.
    3. to call upon those Arab States which have not ratified the Arab Convention on the Suppression of Terrorism (1998) to do so; UN 3 - دعوة الدول العربية التي لم تصدق على الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب لعام 1998 إلى التصديق عليها.
    1. to call on the Arab States signatory to the Agreement on the Liberalization of Airspace among Arab States that have not ratified it to do so promptly; UN 1 - دعوة الدول العربية الموقعة على اتفاقية تحرير النقل الجوي بين الدول العربية التي لم تصادق عليها إلى سرعة التصديق.
    a. to call upon the Arab States to prepare an environment favourable to investment in the agricultural sector. UN أ - دعوة الدول العربية إلى تهيئة المناخ المناسب للاستثمار في قطاع الزراعة.
    to call upon the Arab States that have not ratified the Unified Agreement for the Investment of Arab Capital in the Arab States to quickly ratify and implement the agreement. UN دعوة الدول العربية التي لم تصادق على الاتفاقية العربية الموحدة لاستثمار رؤوس الأموال العربية سرعة التصديق عليها وذلك لإدخالها حيز التنفيذ.
    I. to call upon the Arab States UN أولاً: دعوة الدول العربية إلى:
    to call upon the Arab States to support and assist the Republic of Yemen in its chairmanship of the Group of 77 and China. UN 8 - دعوة الدول العربية إلى دعم ومساندة الجمهورية اليمنية في رئاستها لمجموعة الـ 77 والصين.
    2. to call upon the Arab States to participate in the current negotiations on liberalization of the trade in services between Arab States, in accordance with the general provisions of the agreement reached by the Social and Economic Council; UN 2- دعوة الدول العربية إلى المشاركة في المفاوضات الجارية لتحرير تجارة الخدمات بين الدول العربية، وفقاً للأحكام العامة للاتفاقية المقرة من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Fourthly, 1. to call upon the Arab States to follow up the resolutions of the World Summit on the Information Society, particularly at international level, in order to benefit this sector in Arab States; UN رابعاً: 1- دعوة الدول العربية إلى متابعة قرارات القمة العالمية حول مجتمع المعلومات خاصة على المستوى الدولي، وبما يعود بالفائدة على هذا القطاع في الدول العربية.
    to call upon the Arab States to continue to support the budget of the Palestinian National Authority in accordance with the resolutions of previous Arab summits and for a period of one year with effect from 1 April 2007; UN دعوة الدول العربية إلى الاســتمرار في دعــم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفـق لما أقرته القمم العربية السابقة ولمدة سنة تبدأ من 1/4/2007.
    7. to invite Arab States to support the reconstruction of houses in Palestine that have been destroyed by the Israeli occupation, in order to provide shelter for families that have thereby been made homeless, and also to support an Arab housing project in Gaza and one in the West Bank; UN دعوة الدول العربية لدعم إعادة إعمار ما دمره الاحتلال الإسرائيلي في فلسطين من مباني سكنية لإيواء العائلات المشردة وكذلك دعم مشروع عربي للإسكان في كلٍ من غزة والضفة الغربية.
    1. to invite Arab States to develop and track the marketing of communication services at competitive rates with a view to enhancing the prosperity of the Arab economy and enabling it to confront global competition; UN أولاً : دعوة الدول العربية إلى تنمية ومراقبة تسويق خدمات الاتصالات بأسعار تنافسية لمردود ذلك على انتعاش الاقتصاد العربي ومواجهة المنافسة العالمية.
    2. to invite Arab States and relevant agencies to communicate their views and suggestions concerning the proposed coordination mechanism to the LAS Secretariat, taking into account the nature of the tasks performed by existing agencies; UN ثانياً: دعوة الدول العربية والجهات ذات الصلة إلى موافاة الأمانة العامة للجامعة بآرائها ومقترحاتها بشأن آلية التنسيق، مع الأخذ في الاعتبار طبيعة مهام الأجهزة القائمة.
    to call upon Arab States which have not paid their contributions toward covering the costs of opening the Arab League mission in Iraq to do so promptly and to extend gratitude to States which have paid their contributions; UN دعوة الدول العربية التي لم تسدد مساهماتها في تغطية النفقات الخاصة بفتح بعثة الجامعة العربية في العراق إلى الإسراع في القيام بذلك، وتقديم الشكر للدول التي قامت بتسديد مساهماتها.
    to call upon Arab States to provide the Secretariat-General and Member States with the results of their activity in fostering the dialogue of civilizations and informing about Arab civilization. UN دعوة الدول العربية إلى تزويد الأمانة العامة والدول الأعضاء بنتائج نشاطها في مجال دعم حوار الحضارات والتعريف بالحضارة العربية.
    :: to call upon Arab States and civil society organizations to form pan-Arab committees concerned with intellectual dialogue and cultural renewal and contact; UN دعوة الدول العربية ومؤسسات المجتمع المدني، للمبادرة بتشكيل لجان وطنية على المستوى العربي تعنى بقضايا الحوار الفكري والتجديد والتواصل الثقافي.
    to call upon those Arab States which have not ratified the Arab Convention on the Suppression of Terrorism to do so; UN 6 - دعوة الدول العربية التي لم تصادق على الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب إلى المصادقة عليها؛
    3. to call on the Arab States to continue to support the budget of the Palestinian National Authority for a new period, beginning on 1 April 2009, in accordance with the mechanism approved by the Beirut summit in 2002. UN 3 - دعوة الدول العربية لدعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية لفترة جديدة بدءا من 1/4/2009 وفق الآلية التي أقرتها قمة بيروت 2002.
    to call upon Member States to satisfy the remaining requirements of the Greater Arab Free Trade Area; UN 5 - دعوة الدول العربية الأعضاء إلى إنجاز باقي متطلبات منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد