Let's just say we have different points of view. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول أن, لدينا وجهات نظر مختلفه |
Let's just say if I was kidnapped it was for the ransom. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول لو انني تم اختطافي فهذا من اجل الفدية |
Let's just say I get the feeling he has an agenda here he's not sharing with us. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول أنه لدىّ حدس بأنه لديه أجندة عمل هُنا لا يتشاركها معنا |
Well, Let's just say I walked in on John Travolta with not Kelly Preston. | Open Subtitles | حسنا , دعونا فقط نقول بأنني مشيت إلى جون ترافولتا مع عدم وجود كيلي بريستون |
Let's just say I'm connected with the Home Office. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول بأني متصل بالشرطة الداخلية |
Well, Let's just say I'm in a generous mood today. | Open Subtitles | حسنا ، دعونا فقط نقول اني فى مزاج جيد للغايه اليوم |
Well, Let's just say that I left my mark. | Open Subtitles | حسناً، دعونا فقط نقول انني تركت علامتي |
Let's just say Johnny Law was not a fan of Teddy Westside. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول أن "جوني لو" لم يكن معجباً أبداً ب "تيدي ويست سايد" |
That last one was... Let's just say it's a good thing it was the last one. | Open Subtitles | لقد كانت الجريمة الأخيرة... دعونا فقط نقول أنه لمن الجيد أنها كانت آخر جرائمي. |
Let's just say it would have been a terrible nuisance. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول ان هذا شئ مزعج جدا |
Let's just say hi to Aunt Janey, okay? | Open Subtitles | دعونا فقط نقول مرحبا للعمة جايني أوكي؟ |
Well, Let's just say that I'm watching with rapt interest. | Open Subtitles | حسنا، دعونا فقط نقول انى اراقب باهتمام |
Let's just say that Ares and Discord are up to their old tricks. | Open Subtitles | (دعونا فقط نقول أن (آريس) و(ديسكورد يستخدمون حيلهم القديمة |
Let's just say s-something appropriate. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول شيئاً ملائماً |
Let's just say "yes." | Open Subtitles | دعونا فقط نقول نعم |
Let's just say um, like, what... what would merit a 10? | Open Subtitles | مممم دعونا فقط نقول... مممم... مثل ماذا |
Okay, Let's just say | Open Subtitles | - حسنآ دعونا فقط نقول |