Problem is we need him to think someone with real evidence is. | Open Subtitles | نحن، ولكن المشكلة أننا نريده أن يفكر بشخص مع دليل حقيقي |
This, in the author's opinion, underscores that there was no real evidence against him, and that he did not receive a fair trial. | UN | ويرى صاحب البلاغ أن هذا يؤكد عدم وجود دليل حقيقي ضده، وأنه لم يحاكم محاكمة عادلة. |
Short of that whole country falling apart, we're never gonna get our hands on any real evidence. | Open Subtitles | وبما انّ المدينة كلّها تتداعى لن نستطيع ان نضع ايدينا على اي دليل حقيقي |
I feel certain my most capable detectives, lord Corcoran, and Duke McSavage, will turn up actual evidence in proving it. | Open Subtitles | , أشعر متأكدا بأن أكثر محققي القادرين , اللورد كوركورن والدوق ماكسافج سيخرجان دليل حقيقي لأثبات ذلك |
Next time, it would behoove you to have actual evidence. | Open Subtitles | المرة القادمة، سيكون من واجبك تقديم دليل حقيقي. |
You just said this is the first real lead you've found on your sister in months. | Open Subtitles | قلت للتو أن هذا أول دليل حقيقي وجدته حول شقيقتك خلال أشهر |
Show me one piece of evidence, show me one thing that will lock anybody in our family up over this, just one shred of actual proof. | Open Subtitles | فقط ذرة واحدة من دليل حقيقي هنا, لنحفر هنا |
It's all still clean. There's no Real proof that you're dirty. | Open Subtitles | كلها ما زال نظيفاً إذ ما من دليل حقيقي يجرّمك |
I have to get real evidence. Tell no-one, till I've found out more. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على دليل حقيقي لا تخبر أحداً حتى أجد الدليل |
He's got no real evidence. He's trying to squeeze you into ratting. | Open Subtitles | ليس لديه دليل حقيقي يحاول الضغط عليك كي تخونني |
You get me real evidence, I'll follow it wherever it leads. | Open Subtitles | أحصل لي على دليل حقيقي, سوف أُتابعه أينما يقود. |
On the basis of information obtained to date, the Human Rights Division considers that there is little real evidence to suggest that this was an ordinary crime, in other words an attack by criminals who were caught in the act while attempting to rob the victim's house. | UN | واستنادا إلى المعلومات التي تم الحصول عليها حتى اﻵن، ترى شعبة حقوق اﻹنسان أنه لا يوجد دليل حقيقي كبير على أن هذه الجريمة كانت جريمة عادية، أي، بعبارة أخرى، هجوما من قبل مجرمين ألقي القبض عليهم متلبسن عندما كانوا يحاولون السطو على منزل الضحية. |
- Refusal to allow family reunification in cases where there is real evidence of forced marriage; | UN | - رفض السماح بجمع شمل العائلة في الحالات التي يوجد بها دليل حقيقي على الزواج بالإكراه؛ |
However, the court judged that the balance of convenience did not favour TLC, in that there was no real evidence of irreparable harm. | UN | بيد أن المحكمة حكمت بأن ميزان الفائدة ليس في صالح " TLC " لعدم توفر دليل حقيقي على وجود ضرر يتعذر اصلاحه. |
Yeah, we have real evidence now, but I have no idea what to do with this. | Open Subtitles | -أجل، لدينا دليل حقيقي الآن ، لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله بهذا |
You don't suggest we wait for actual evidence? | Open Subtitles | أنت لا تقترح أن ننتظر الحصول على دليل حقيقي |
First piece of actual evidence he's left behind. | Open Subtitles | أول قطعة من دليل حقيقي تركه القاتل |
ESPECIALLY WHEN I DON'T HAVE ANY actual evidence. | Open Subtitles | خاصة عنما لا كون لدي اي دليل حقيقي |
No way, bro. I just got us a real lead. | Open Subtitles | محال ،عثرتُ للتو على دليل حقيقي |
Show me one piece of evidence, show me one thing that will lock anybody in our family up over this, just one shred of actual proof. | Open Subtitles | اروني فقط دليل واحد اروني اي شيئ يدل على ان اي احد من عائلتنا له يد فقط ذرة واحدة من دليل حقيقي |
The points you are making are all circumstantial. There is no Real proof. | Open Subtitles | النقاط التي تبذلونها كلها ظرفية لا يوجد أي دليل حقيقي |
This is the first real clue, the first anything, you've found in over 3 years. | Open Subtitles | هذا أول دليل حقيقي بل أول شئ نجده خلال الستوات الثلاث |