ويكيبيديا

    "دمبري من الجزائر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Dembri of Algeria
        
    We would wish to place on record our appreciation to Ambassador Dembri of Algeria for his outstanding efforts as President of this Conference. UN ونود أن نسجل تقديرنا للسفير دمبري من الجزائر للجهود الرائعة التي بذلها كرئيس لهذا المؤتمر.
    In this context, we wish to place on record our deep appreciation to Ambassador Dembri of Algeria for his diligent and tireless efforts as President of this Conference to explore all avenues for progress on nuclear disarmament. UN ونود، في هذا السياق، أن نسجل بالغ تقديرنا للسفير دمبري من الجزائر لما بذله من جهود حثيثة ومتواصلة بصفته رئيس هذا المؤتمر، بغية استكشاف جميع سبل إحراز تقدم في ميدان نزع السلاح النووي.
    I also wish to express my sincere appreciation to your predecessor, Ambassador Dembri of Algeria, for his earnest and tireless efforts in achieving agreement on the programme of work for this year. UN وأود أيضا أن أعبر عن خالص تقديري لسلفكم السفير دمبري من الجزائر على جهوده المخلصة التي لم تكل في سبيل التوصل إلى اتفاق بشأن وضع برنامج عمل لهذا العام.
    I now give the floor to Ambassador Dembri of Algeria. UN وأعطي الكلمة الآن إلى السفير دمبري من الجزائر.
    In addition, I have Ambassador Dembri of Algeria as a speaker for today and Ambassador Miranda of Spain. UN وبالإضافة إلى ذلك سيتحدث السفير دمبري من الجزائر بوصفه أحد المتحدثين اليوم، وكذلك السفير ميراندا من إسبانيا.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador for his statement and now give the floor to the next speaker on my list, Ambassador Dembri of Algeria. UN الرئيس: أشكر السفير على بيانه، وأعطي الكلمة الآن للمتحدث التالي، السفير دمبري من الجزائر.
    The last speaker on my list is Ambassador Dembri of Algeria. UN المتحدث الأخير على قائمتي هو السفير دمبري من الجزائر.
    The following speakers appear on the list for today: Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan, Ambassador Doru Romulus Costea of Romania, Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, and Ambassador Jackie Sanders of the United States. UN وتضم قائمة المتكلمين لهذا اليوم كلاّ من: السفيرة كونيكو إينوغوشي من اليابان، والسفير دورو روميلوس كوستيا من رومانيا والسفير محمد صالح دمبري من الجزائر والسفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية.
    In June 1999 we all benefited from perspicacious proposals by Ambassador Dembri of Algeria - influential ideas even though they remained entirely informal. UN ففي حزيران/يونيه 1999، استفدنا جميعاً من المقترحات البعيدة النظر التي قدمها السفير دمبري من الجزائر - وتلك كانت أفكاراً قوية الأثر رغم أنها ظلت غير رسمية تماماً.
    I also wish to express our appreciation for the excellent work carried out in this same regard by Ambassador Dembri of Algeria, who has left us, as a result of his remarkable endeavours and abilities, one of the texts which, although of an informal nature, seems to be closest to bringing together the wishes of the Conference. UN وأود أيضاً أن أعرب عن تقديري للعمل الممتاز الذي أداه في نفس هذا المجال السيد السفير دمبري من الجزائر الذي تركنا والذي تركت محاولاته وقدراته البارزة نصاً من النصوص الذي يبدو أنه أقرب ما يكون للتوفيق بين رغبات المؤتمر، رغم أنه نص غير رسمي.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Dembri of Algeria for his statement and farewell message and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير دمبري من الجزائر على بيانه وعلى خطابه التوديعي وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد