Several members encouraged all entities to attend treaty body sessions and systematically provide information to the respective committees. | UN | وشجع عدة أعضاء كافة الكيانات على حضور دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتقديم المعلومات بانتظام إلى اللجان المعنية. |
(ix) The sixth inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation. | UN | ' 9` كرر الاجتماع السادس المشترك بين اللجان تأكيد توصياته السابقة بأن ترسل المنظمات غير الحكومية معلومات قبل دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات بوقت طويل لتتيح لأعضاء اللجان فرصة أخذ هذه المعلومات الهامة المقدّمة في الحسبان ومواصلة نشر استنتاجات الهيئات المنشأة بمعاهدات والإبلاغ عن تنفيذها. |
They also sought greater participation in the treaty body processes including direct participation in treaty body sessions. | UN | والتمسوا أيضا المزيد من المشاركة في عمليات الهيئات المنشأة بمعاهدات بما في ذلك المشاركة المباشرة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
14. The chairpersons tentatively agreed to hold their twelfth meeting at the United Nations Office at Geneva to coincide with the next annual meeting of special rapporteurs and representatives, experts and chairpersons of working groups, but not to interfere with any of the sessions of the treaty bodies. | UN | 14- واتفق رؤساء الهيئات بصورة مؤقتة على عقد اجتماعهم الثاني عشر في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ليتزامن مع انعقاد الاجتماع السنوي المقبل للمقررين والممثلين الخاصين، وخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة على ألا يتداخل مع أي من دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
25. Participants in the nineteenth meeting of chairpersons further recommended that the Secretariat should seek ways and means to facilitate interaction between the treaty bodies and the special procedures, not only during the annual joint meetings but also with respect to strengthening direct interaction, as appropriate, during sessions of the treaty bodies. | UN | 25 - وأوصى المشاركون في الاجتماع التاسع عشر لرؤساء الهيئات كذلك بأنه ينبغي للأمانة العامة أن تبحث عن سبل ووسائل لتسهيل التفاعل بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والإجراءات الخاصة، لا خلال الاجتماعات المشتركة السنوية فحسب، بل أيضا فيما يتعلق بتعزيز التفاعل المباشر، حسب الاقتضاء، خلال دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
Some participants noted that NGOs were less present than before during treaty body sessions, that they were more selective than before and that the treaty bodies received from NGOs a significant amount of information about some countries and no information about others. | UN | ولاحظ بعض المشاركين أن المنظمات غير الحكومية قد قل حضورها خلال دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات ممن كان عليه الحال سابقا، وأنها أكثر انتقاءً عن ذي قبل، وأن الهيئات المنشأة بمعاهدات تتلقى من المنظمات غير الحكومية كمية كبيرة من المعلومات عن بعض البلدان ولا تتلقى أية معلومات عن بلدان أخرى. |
This could include participation of relevant mandate holders in treaty body sessions during consideration of the reports of States parties where the special procedures mandate holders could provide specific expertise and input. | UN | ويمكن أن يشمل ذلك مشاركة الجهات المكلفة بالولايات ذات الصلة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات أثناء النظر في تقارير الدول الأطراف، وحيث يمكن للجهات المكلفة بالولايات ذات الصلة بالإجراءات الخاصة تقديم خبرات وإسهامات محددة. |
VIII. The inter-committee meeting recommended that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take these important submissions into account. | UN | ثامنا - أوصى الاجتماع المشترك بين اللجان أن تقدم المنظمات غير الحكومية معلومات قبل وقت كاف من دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات لتتيح للجان الأعضاء فرصة وضع هذه التقارير المهمة في الاعتبار. |
XIV. The inter-committee meeting further recommended that the fifth inter-committee meeting consider developing harmonized criteria for the participation of national human rights institutions in treaty body sessions in order to enhance the quality of information provided to the treaty bodies. | UN | رابع عشر - أوصى الاجتماع المشترك بين اللجان كذلك بأن ينظر الاجتماع الخامس المشترك بين اللجان في وضع معايير موحدة بمشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات لتعزيز نوعية المعلومات المقدمة إلى الهيئات. |
67. 65. The chairpersons discussed the importance of interaction with the special procedures of the Commission on Human Rights and recommended that OHCHR explore ways of financially supporting the presence of special procedures mandate--holders at treaty body sessions and other opportunities for dialogue. | UN | 65 - وبحث رؤساء الهيئات أهمية التفاعل مع الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وأوصوا المفوضية ببحث سبل توفير الدعم المالي اللازم لكفالة حضور المكلفين بالاضطلاع بولايات الإجراءات الخاصة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات وغيرها من مناسبات الحوار. |
(e) (i) Increased number of civil society actors, including national human rights institutions, non-governmental organizations and media, participating in treaty body sessions and activities relating to the treaty body system | UN | (هـ) ' 1` زيادة عدد الجهات الفاعلة في المجتمع المدني بما في ذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام المشاركة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات والأنشطة ذات الصلة بمنظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات |
(p) The seventh inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, including for the preparation of lists of issues, and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation. | UN | (ع) أعاد الاجتماع السابع المشترك بين اللجان تأكيد توصياته السابقة التي تدعو المنظمات غير الحكومية إلى إرسال المعلومات قبل وقت طويل من دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات بحيث يُمنح أعضاء اللجان فرصة أخذ هذه المعلومات في الاعتبار، ولا سيما لإعداد قوائم المسائل التي ستنظر فيها، وإلى مواصلة نشر الاستنتاجات التي تتوصل إليها هذه الهيئات وتقديم تقارير عن تنفيذها. |
(w) The ninth inter-committee meeting reiterated recommendations of previous meetings that NGOs send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, including for the preparation of lists of issues, and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation. | UN | (ث( أكد الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان مجددا توصيات الاجتماعات السابقة بأن ترسل المنظمات غير الحكومية المعلومات قبل دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات بوقت كاف، لإتاحة الفرصة لأعضاء اللجنة لأخذ تلك التقارير المهمة في الاعتبار، لأغراض منها إعداد قوائم القضايا، وبأن تواصل نشر الاستنتاجات الصادرة عن الهيئات المنشأة بمعاهدات والتقارير عن تنفيذها. |
(e) (i) Increased number of activities and measures undertaken in cooperation with stakeholders at all levels, including in follow-up to treaty body recommendations of civil society actors, including national human rights institutions, non-governmental organizations and media, participating in treaty body sessions and activities relating to the treaty body system | UN | (هـ) ' 1` زيادة عدد الأنشطة والتدابير المتخذة بالتعاون مع أصحاب المصلحة على جميع الصعد، بما يشمل متابعة توصيات هيئات المعاهدات الجهات الفاعلة في المجتمع المدني بما في ذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام المشاركة في دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات والأنشطة ذات الصلة بمنظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات |
(b) The twentieth meeting of chairpersons reiterated earlier recommendations of the chairpersons that the Secretariat should seek ways and means to facilitate interaction between the treaty bodies and the special procedures, not only during the annual joint meetings, but also with respect to strengthening direct interaction, as appropriate, during sessions of the treaty bodies. | UN | (ب) أكد الاجتماع العشرون لرؤساء الهيئات، من جديد التوصيات التي سبق أن قدمها رؤساء الهيئات بأنه ينبغي للأمانة العامة أن تسعى إلى إيجاد طرائق ووسائل لتسهيل التفاعل بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والجهات المكلفة بالولايات ذات الصلة وبالإجراءات الخاصة ليس فقط خلال الاجتماعات السنوية المشتركة بل أيضا بالنسبة لتعزيز التفاعل المباشر، حسب الاقتضاء، خلال دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات. |