It also conducted regional courses in international law for Asia and Africa. | UN | كما نظّمت دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي لآسيا وأفريقيا. |
It is to be noted that the amount of voluntary contributions received in 2014 is not sufficient to conduct the regional courses in International Law or to further develop the Audiovisual Library in 2015. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن مبلغ التبرعات المقدمة في عام 2014 ليس كافياً لتنظيم أي دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي أو لمواصلة تطوير المكتبة السمعية البصرية في عام 2015. |
He also welcomed the efforts made by the Codification Division to organize regional courses in international law and prepare yearbooks, reports and other publications on the subject. | UN | ورحب أيضا بالجهود التي تبذلها شعبة التدوين لتنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي وإعداد الحوليات والتقارير وغيرها من المنشورات المتعلقة بهذا الموضوع. |
18. The Codification Division is also responsible for organizing regional courses in international law. | UN | 18 - تضطلع شعبة التدوين أيضا بمسؤولية تنظيم دورات دراسية إقليمية في القانون الدولي. |
11. While her delegation regretted that regional courses on international law had not been offered since 2005, it welcomed the proposal to hold a regional course in Asia in 2011. | UN | 11 - وأضافت أن وفد بلدها يأسف لأنه لم يتم عقد دورات دراسية إقليمية في ميدان القانون الدولي منذ عام 2005، ولكنه يرحب باقتراح عقد دورة إقليمية في آسيا في عام 2011. |
She noted with appreciation the plans to hold several regional courses in the near future, which would provide a unique opportunity for participants to focus on contemporary issues affecting their regions. | UN | وأشارت مع التقدير إلى ما يزمع القيام به من تنظيم لعدة دورات دراسية إقليمية في المستقبل القريب، مما سيتيح فرصة فريدة من نوعها للمشاركين للتركيز على القضايا المعاصرة التي تؤثر على مناطقهم. |
15. The Codification Division is also responsible for organizing regional courses in international law. | UN | 15 - شعبة التدوين مسؤولة أيضا عن تنظيم دورات دراسية إقليمية في القانون الدولي. |
Similarly, the Division is also responsible for the organization of regional courses in international law, again in cooperation with UNITAR. | UN | وبالمثل، تتولى الشعبة أيضا مسؤولية تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي ويتم ذلك أيضا بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث. |
14. The Codification Division is responsible for organizing regional courses in international law. | UN | 14 - شعبة التدوين مسؤولة عن تنظيم دورات دراسية إقليمية في القانون الدولي. |
17. The Codification Division is responsible for organizing regional courses in international law. | UN | 17 - شعبة التدوين مسؤولة عن تنظيم دورات دراسية إقليمية في القانون الدولي. |
49. His delegation called on Member States to provide funding for regional courses in international law, for which adequate resources should nevertheless be allocated from the regular budget. | UN | 49 - وأشاء إلى أن وفد بلده يدعو الدول الأعضاء إلى توفير التمويل اللازم لعقد دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي، التي ينبغي مع ذلك أن تخصص لها الموارد الكافية من الميزانية العادية. |
45. The Codification Division concluded a project document with the United Nations Fund for International Partnerships with regard to the organization of the regional courses in International Law and the development of the Audiovisual Library of International Law. | UN | 45 - وأبرمت شعبة التدوين وثيقة مشروع مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في ما يتعلق بتنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي وتطوير المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي. |
54. The Codification Division concluded a project document with the United Nations Fund for International Partnerships with regard to the organization of regional courses in International Law and the development of the Audiovisual Library of International Law. | UN | 54 - وأبرمت شعبة التدوين وثيقة مشروع مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية فيما يتعلق بتنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي وتطوير المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي. |
The Codification Division of the Office of Legal Affairs is planning to conduct the regional courses in International Law for Africa in April 2014, for Latin America and the Caribbean in May 2014 and for Asia-Pacific in November 2014. | UN | وتعتزم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية تنظيم دورات دراسية إقليمية في القانون الدولي لأفريقيا في نيسان/أبريل 2014، ولأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في أيار/مايو 2014، ولآسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
6. Further requests the Secretary-General to continue to provide to the programme budget for the next and future bienniums the necessary resources for the Programme of Assistance to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; | UN | 6 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يستمر في توفير الموارد اللازمة لبرنامج المساعدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة وما يليها في المستقبل من فترات السنتين، بغرض كفالة استمرار فعالية البرنامج ومواصلة تطويره، وبخاصة تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي بصفة منتظمة، وكفالة قدرة مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي على الاستمرار؛ |
7. Also requests the Secretary-General to provide to the programme budget for the next and future bienniums the necessary resources for the Programme of Assistance to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة لبرنامج المساعدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة وما يليها في المستقبل من فترات السنتين، بغرض كفالة استمرار فعالية البرنامج ومواصلة تطويره، وبخاصة تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي بصفة منتظمة، وكفالة توفر مقومات البقاء لمكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛ |
7. Also requests the Secretary-General to provide to the programme budget for the next and future bienniums the necessary resources for the Programme of Assistance to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة لبرنامج المساعدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة وما يليها في المستقبل من فترات السنتين، بغرض كفالة استمرار فعالية البرنامج ومواصلة تطويره، وبخاصة تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي بصفة منتظمة، وكفالة توفر مقومات البقاء لمكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛ |
His delegation welcomed the Codification Division's initiative to organize regional courses in international law, which provided high-quality training by leading scholars and practitioners on a broad range of core subjects of international law, as well as specific subjects of particular interest to developing countries in a given region. | UN | وأعرب عن ترحيب وفد بلده بمبادرة شعبة التدوين المتمثلة في تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي، وهو ما أتاح تقديم تدريب ذي جودة عالية من قبل كبار العلماء والمختصين على طائفة واسعة من المواضيع الأساسية المتعلقة بالقانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة ذات أهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية في منطقة بعينها. |
35. In its resolution 66/97, the General Assembly requested the Secretary-General to provide to the programme budget for the next and future bienniums the necessary resources for the Programme of Assistance to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the Audiovisual Library. | UN | 35 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 66/97 أن يوفر الموارد اللازمة لبرنامج المساعدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة وما يليها، بغرض كفالة استمرار فعالية البرنامج ومواصلة تطويره، وبخاصة تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي بصفة منتظمة، وكفالة قدرة المكتبة السمعية البصرية على الاستمرار. |
6. Further requests the Secretary-General to continue to provide to the programme budget for the next and future bienniums the necessary resources for the Programme of Assistance to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; | UN | 6 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يستمر في توفير الموارد اللازمة لبرنامج المساعدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة وما يليها في المستقبل من فترات السنتين، بغرض كفالة استمرار فعالية البرنامج ومواصلة تطويره، وبخاصة تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي بصفة منتظمة، وكفالة صلاحية مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛ |
25. Ms. Taratukhina (Russian Federation) commended the efforts of the Office of Legal Affairs to maintain the International Law Fellowship Programme at The Hague Academy of International Law; organize regional courses on international law; and publish high-quality legal materials that were of value to government agencies and the academic community. | UN | 25 - السيدة تاراتوخينا (الاتحاد الروسي): أثنت على الجهود التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية للسهر على برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي؛ وجهوده في تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي، ونشر مواد قانونية رفيعة المستوى تنطوي على قيمة كبيرة للأجهزة الحكومية والمجتمعات الأكاديمية. |