In conclusion, South Africa, in its capacity as President of the ninth session of UNCTAD, expressed appreciation to Thailand for offering to host the Conference’s tenth session. | UN | وفي الختام، أعرب عن تقدير جنوب أفريقيا، بوصفها رئيسة دورة اﻷونكتاد التاسعة لعرض تايلند استضافة دورة اﻷونكتاد العاشرة. |
Accordingly, the developed countries should pay special attention and respond positively to the final documents adopted at the summit of the Movement of Non-Aligned Countries and at the ninth session of UNCTAD. | UN | وبالتالي ينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تولي اهتماما خاصا للوثائق الختامية المعتمدة في مؤتمر قمة حركة بلدان عدم الانحياز وفي دورة اﻷونكتاد التاسعة وأن تستجيب لها بصورة إيجابية. |
Since, according to the comments of the Working Party, the savings achieved as a result of the decisions taken at the ninth session of UNCTAD were significant, they urged that the Secretariat should submit them promptly to the Assembly. | UN | وبما أن الوفورات الناجمة عن المقررات المتخذة في دورة اﻷونكتاد التاسعة كبيرة، حسب ملاحظات الفرقة العاملة، فإن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تشدد على أنه يتعين تقديمها إلى الجمعية دونما تأخير. |
The Bretton Woods institutions have continued to contribute to the policy dialogue at the high-level segments of the Economic and Social Council, and participated actively in the ninth session of UNCTAD. | UN | وقد استمرت مؤسسات بريتون وودز في الاسهام في حوار السياسة العامة في اجتماعات الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، كما اشتركت بنشاط في دورة اﻷونكتاد التاسعة. |
232. UNCTAD - Expert meetings [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] | UN | اﻷونكتاد - اجتماعات الخبراء ]إعلان ميدراند المعتمــد في ٢١ أيار/مايــو ١٩٩٦ فــي دورة اﻷونكتاد التاسعة[ |
At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. | UN | وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان. |
72. The Secretariat had informed the Advisory Committee that the reduction in the conference-servicing requirements attributable to the decisions taken at the ninth session of UNCTAD was responsible for savings of $2 million. | UN | ٧٢ - ومضى يقول إن اﻷمانة العامة أعلمت اللجنة الاستشارية بأن انخفاض احتياجات خدمات المؤتمرات، الناجم عن القرارات المتخذة أثناء دورة اﻷونكتاد التاسعة أفضى إلى وفورات بمبلغ مليوني دولار. |
9.3 At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. | UN | ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان. |
9.3 At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. | UN | ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان. |
108. Some delegations were of the view that subprogramme 9.5 should have not been included since there was no agreement on it at the ninth session of UNCTAD. | UN | ١٠٨ - وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أنه كان ينبغي عدم إدراج البرنامج الفرعي ٩-٥ نظرا لعدم الاتفاق بشأنه في دورة اﻷونكتاد التاسعة. |
G. UNCTAD - Meeting of Experts within the framework of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] | UN | زاي - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاتجار بالسلع والخدمات والسلع اﻷساسية ]إعلان ميدراند المعتمد في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦ في دورة اﻷونكتاد التاسعة[ |
9.3 At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that the concept of development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to that of a multidimensional undertaking with the ultimate goal of bettering the human condition. | UN | ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية قد تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي وتراكم رأس المال إلى عمل متعدد اﻷبعاد يستهدف في نهاية اﻷمر تحسين أحوال اﻹنسان. |
9.3 At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that the concept of development had evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to that of a multidimensional undertaking with the ultimate goal of bettering the human condition. | UN | ٩-٣ وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية قد تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي وتراكم رأس المال إلى عمل متعدد اﻷبعاد يستهدف في نهاية اﻷمر تحسين أحوال اﻹنسان. |
A number of delegations considered that the reference to land-locked developing countries under subprogramme 9.4 was not appropriate and that, in accordance with the agreement reached at the ninth session of UNCTAD, that reference should be more appropriately included under subprogramme 9.5. | UN | واعتبر عــدد من الوفود أن الاشارة الى البلدان غير الساحلية في إطار البرنامج الفرعي ٩-٤ لم تكن ملائمة وأن من اﻷنسب أن تدرج تلك الاشارة في إطار البرنامج الفرعي ٩-٥، وذلك بموجب الاتفاق المتوصل إليه في دورة اﻷونكتاد التاسعة. |
E. UNCTAD - Meeting of Experts within the framework of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] | UN | )د( هاء - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء المعقود فــي إطار لجنة الاتجار في السلع والخدمـات والسلع اﻷساسية ]إعلان ميدراند المعتمد في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦ في دورة اﻷونكتاد التاسعة[ |
H. UNCTAD - Pilot Seminar on the Mobilization of the Private Sector in order to encourage Foreign Investment Flows towards the Least Developed Countries [Midrand Declaration adopted on 21 May 1996 at the ninth session of UNCTAD] | UN | حاء - اﻷونكتاد - الحلقة الرائدة المعنية بتعبئـة جهود القطـاع الخــاص لتشجيــع تدفــق الاستثمارات اﻷجنبية على أقــل البلــدان نموا ]إعلان ميدراند المعتمد في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٦ في دورة اﻷونكتاد التاسعة[ |
" At the ninth session of UNCTAD, Governments recognized that development has evolved from a narrow focus on economic growth and capital accumulation to that of a multidimensional process, with the ultimate goal of bettering the human condition. " | UN | " وسلمت الحكومات في دورة اﻷونكتاد التاسعة بأن مفهوم التنمية تطور من التركيز الضيق على النمو الاقتصادي والتراكم الرأسمالي إلى عملية ذات أبعاد متعددة تستهدف في نهاية اﻷمر تحسين حالة اﻹنسان " . |